реклама
Бургер менюБургер меню

Рэй Куни – Пьесы (страница 128)

18

БИЛЛ появляется из ванной.

БИЛЛ. Мне там одному скучно!.

ДЭВИД. Марш обратно!

БИЛЛ (увидев Мамашу). О, а вы кто? Королева-мать?

ДЭВИД и ХЬЮБЕРТ в отчаянии.

МАМАША. Тогда вы принц Уэльский. Я мать доктора Бонни.

Стук в дверь ЛБ. Все замирают. ДЭВИД удерживает ручку двери.

ДЭВИД (громко). Минутку! (Джейн.) Засуньте мистера Лесли обратно в ванную!

ХЬЮБЕРТ. И матушку мою – тоже!

МАМАША. Я не желаю в ванную!

ХЬЮБЕРТ. Иди, мамочка, иди! (Вталкивает ее в ванную.)

МАМАША уходит.

(Биллу.) Скорей, скорей! (Вталкивает его в ванную.)

БИЛЛ уходит. Стук в дверь ЛБ. ДЭВИД все еще удерживает ее закрытой.

ДЭВИД (громко). Открываю!

СЕРЖАНТ (ГОЛОС). Доктор Мортимер!

ДЭВИД. Здесь никого нет! (Кивая на Лесли.) Хьюберт, убери его!

ДЭВИД отпускает дверь, она открывается. ДЭВИД, ХЬЮБЕРТ и ДЖЕЙН быстро укладывают ЛЕСЛИ на каталку и накрывают простыней. Входит СЕРЖАНТ, ведя сонную Кастеляншу, та вяло сопротивляется.

СЕРЖАНТ (входя). Ничего, скоро мы докопаемся до правды.

КАСТЕЛЯНША. Да клянусь, у нас в больнице только одна кастелянша!

СЕРЖАНТ усаживает Кастеляншу на стул. ХЬЮБЕРТ и ДЖЕЙН собираются уже вытолкнуть за дверь каталку, когда СЕРЖАНТ оборачивается.

СЕРЖАНТ. Эй!

ХЬЮБЕРТ и ДЖЕЙН останавливаются. СЕРЖАНТ подходит к ним.

Ну, доктор Бонни, где же ваш сыночек?

ДЖЕЙН (быстро). Только что побежал в службу охраны.

ДЭВИД, ХЬЮБЕРТ и ДЖЕЙН указывают на дверь ЛГ.

КАСТЕЛЯНША (созерцая тело на каталке). А это кто?

ДЭВИД (вздыхая). Кто это, доктор Бонни?

ХЬЮБЕРТ (после паузы). Это мистер Лесли. Бедняга.

ДЖЕЙН начинает рыдать.

(Джейн.) Ну-ну, не надо, что поделаешь…

СЕРЖАНТ. Мистер Лесли?

ХЬЮБЕРТ. Да, да. (Намереваясь вывезти каталку.) Извините…

СЕРЖАНТ (останавливая его). Это что, тот одуванчик, который в кресле сидел?

ХЬЮБЕРТ. Тот самый… (Пытаясь пройти к двери.) Извините.

СЕРЖАНТ. Погодите. Он же тут пять минут назад вовсю приседал и прыгал!

ДЭВИД. То-то и оно. Сердце-то и не выдержало.

ДЖЕЙН (рыдает). О-о-о-о-о!

СЕРЖАНТ. Жаль старика.

СЕРЖАНТ пытается приподнять простыню, чтобы взглянуть на лицо покойного, но ДЖЕЙН и ДЭВИД выдирают простыню у него из рук.

ДЭВИД. Похоже, миссис Лесли в страшном потрясении.

ХЬЮБЕРТ. Еще бы не в потрясении. Муж лег к нам с гипертонией, оперировали ему геморрой, а умер из-за сердца.

ДЖЕЙН (рыдает). О-о-о-о-о!

КАСТЕЛЯНША (которая клевала носом, сидя на стуле). Да-да? Я слушаю.

СЕРЖАНТ. Ага. Прекрасно. (Достает записную книжку.)

КАСТЕЛЯНША начинает засыпать.

ДЭВИД (Хьюберту). Я полагаю, миссис Лесли захочет спуститься с вами в морг, где будет лежать покойный.

ЛЕСЛИ под простыней в ужасе садится.

ХЬЮБЕРТ

(вместе). Лежать!..

ДЭВИД

СЕРЖАНТ оборачивается.

ДЭВИД. Лежать… покойный… будет. В морге.

ДЖЕЙН (всхлипывая). Благодарю вас.

ХЬЮБЕРТ (Джейн). Ну-ну, не надо…

СЕРЖАНТ. Погодите. (Дэвиду.) Пускай мистера Лесли в морг отвезет кто-то другой. А вам и доктору Бонни я хочу задать еще парочку вопросов.

За спиной Сержанта из ванной выходит БИЛЛ. ХЬЮБЕРТ ловко развернув его, заталкивает обратно. БИЛЛ исчезает. ХЬЮБЕРТ, закрыв за ним дверь, прислоняется к ней спиной и бодро улыбается. СЕРЖАНТ оборачивается. Из ванной слышится грохот и звон стекла. Затем наступает тишина. ХЬЮБЕРТ приоткрывает дверь ванной.

ХЬЮБЕРТ (громко, в ванную). Киска, ты что тут буянишь? Хорошие киски так себя не ведут! "Вискас" не получишь. (Закрыв дверь, снова опирается на нее спиной.)

СЕРЖАНТ. Итак, доктор Мортимер…

Дверь ванной сотрясается от толчка изнутри и ударяет Хьюберта.

ХЬЮБЕРТ. Ах!

СЕРЖАНТ поворачивается к Хьюберту, который делает вид, что его возглас связан с приемами каратэ, которые он тут же начинает изображать.

Ох! Ах-ха! Кьяааа!

СЕРЖАНТ с изумлением взирает на него. Незаметно для Хьюберта, из ванной выходит МАМАША. ХЬЮБЕРТ оборачивается и сталкивается с ней лицом к лицу. Пауза.

(Повернувшись к Сержанту.) Знакомьтесь, сержант, это моя киска.