реклама
Бургер менюБургер меню

Райнер Мария Рильке – Поэтические переводы (страница 2)

18
не думала она о человеке впереди, что шёл к порогу жизни по своему пути. Душа её блуждала сокрытая в груди, заполненная до краёв началом смерти, как фрукт наполнен сладостью и тьмой, она была своей огромной смертью, столь новой, необычной и немой, что она не принимала это вестью. Девственность восстановив из-за симпатий, она стала грустной, красивой недотрогой, а тело столь отвыкло от мужских объятий, что её смущали прикосновения бога. Она уже давно была не белокурой феей, чей образ воспевал в стихах поэт и не достоянием впереди идущего Орфея, в той ароматной, брачной ночи, как завет. Эвридика была не златокудрая жена, распущена как растрепанные косы, по разным полюсам и звёздам роздана, истрачена, как изобильные запасы. Она успела в подземелье превратиться и когда внезапно Гермес её остановил, страдальчески воскликнув: «Обернись!» — Она растерянно спросила «Кто это был?». Там вдалеке был некто с чертами расставаний, стоял и видел, как на полосе тропы между лугами бог странствий и посланий, ни молвив ничего, чтобы идти, вслед уходящей за фигурой дальней, по той тропе обратно, не спеша, стесненная нарядом погребальным, она так мягко, терпеливо шла.

Первая элегия

Die erste Elegie

Кто-то подслушивал, как я рыдал, видимо от Ангела, то был заказ. Внезапно меня инфаркт атаковал, я пережил волнение сильных фаз, когда невиданная такая красота, как страшное начало этих фраз, где восхищаясь, мы терпим это за то, что уничтожает, презирая нас. Каждый ангел ничего о том не знает, я пытаюсь понять кому же это нужно. Ангелы, люди и животные понимают, мы беззащитны и нам всё это чуждо. С нами остаются деревья на склоне, которые ежедневно видим и снова, улица вчерашнего дня на этом лоне и клятва, порочное наше слово. Она осталась и потому не ушла, только ночью ветер свободно гуляет. Ведь в наших лицах надежда жива и сердце, кропотливо чего-то ожидает. Влюблённым легче, они друг друга слышат. Ты этого ещё не можешь знать и в воздухе руками не махай, ты им дышишь, ещё там птицы могут пролетать. У тебя есть свой иммунитет, некоторые люди так думать хотели. Ты чувствуешь это, или нет? Это прошлое скинуло вас с постели. С тех пор, как ты вышла в открытое окно, скрипка упала, но всё осталось в порядке. Ты не справилась? Тебе было всё равно, всё-таки ты ожидала другой разрядки.