Расулов Никита – Кенши и проклятая катана (страница 3)
Наконец Кенши нарушил молчание:
– Мне сегодня приснился странный сон… – произнес он задумчиво, прищурив глаза в попытке вспомнить детали. – Будто начался апокалипсис… Люди кричали от безысходности и ужаса, а небо было похоже на кровавое море…
Слова повисли в воздухе. Кэти замерла, её лицо стало серьезным. Ветер затих, словно мир вокруг них замер в ожидании.
– Уж фантазия у тебя богатая, даже во снах… – наконец произнесла она, её голос стал мягким и задумчивым.
Кенши посмотрел вдаль, где небо постепенно темнело, а звезды начали мерцать. В этот момент они оба почувствовали связь между собой – невидимую нить дружбы и понимания, которая крепла с каждым их разговором. Кенши и Кэти шли по узкой тропинке, обрамленной высокими зелеными травами, которые колыхались от легкого ветерка. Их шаги звучали, как ритм весенней песни, когда они, смеясь и переговариваясь, направились к лавке отца Кенши.
На горизонте появилась лавка – маленькое, но уютное здание с деревянной вывеской, на которой была изображена рыба. Вокруг царила атмосфера трудового дня: рыбаки с ловкими движениями вытаскивали сети из воды, а воздух наполнялся соленым ароматом моря и свежей рыбы. Повсюду стояли пришвартованные лодки, покачивавшиеся на волнах, словно ждали своего часа.
– Смотри, какой улов! – воскликнула Кэти, указывая на группу рыбаков, которые с улыбками и шутками перетаскивали тяжелые сети к лавке. Их смех был слышен даже издалека, создавая ощущение праздника.
Кенши кивнул, его глаза блестели от восторга. Но вскоре он заметил своего коллегу по работе – Иоши Исиду. Иоши стоял у входа в лавку, его короткие черные волосы были взъерошены ветром, а голубые глаза искрились как два морских осколка. Он был одет в резиновые сапоги и бежевый жилет с крючками, готовый к новому рабочему дню.
– Эй! – закричал Иоши, увидев детей. Он поднял руку с необычной татуировкой, на которой были изображены странные иероглифы.
– Добрый день, господин Исида! – хором ответили Кенши и Кэти, подбегая к нему.
– Добрый день, детишки! – сказал Иоши с улыбкой, его лицо стало еще более выразительным. – Видимо, вы за оставленной корзиной Шинджи, верно?
– Да! – подтвердил Кенши, кивая головой. Иоши наклонился и с трудом поднял большую корзину, наполненную свежевыловленной рыбой.
– Держи, не такая она и тяжелая. Отец ваш постарался! – произнес Иоши с легким смехом, протягивая корзину Кенши.
Кенши повесил корзину на спину, и его лицо сразу же исказилось от усилия. Он крякнул так громко, что даже несколько рыбаков обернулись к ним с улыбками.
– Ого! Как отец носит её вообще… – возмущался он, чувствуя, как колени начинают трястись от тяжести.
Кэти смотрела на него с жалостью и предложила:
– Может тебе помочь?
Кенши остановился, его глаза вспыхнули гневом.
– Я не слабак! Я донесу корзину сам! – ответил он решительно и пошел дальше, стараясь держать спину прямо.
Кэти вздохнула и пошла за ним, её шаги были легкими и быстрыми.
– Слушай, давай зайдем в лавку и купим лапшу? – предложила она с надеждой.
Кенши остановился на мгновение и задумался. Его лицо смягчилось.
– Было бы славно, – согласился он наконец.
Они сменили курс на лапшичную лавку, которая находилась довольно далеко от работы отца. Когда Кенши и Кэти наконец достигли лавки, которая стояла на краю деревни, он почувствовал, как его ноги стали тяжелыми от усталости. Лавка была маленькой, с яркой вывеской, на которой был изображен большой карп, и вокруг нее витал сладковатый запах свежевыловленной рыбы. Кэти, не теряя времени, направилась внутрь, ее волосы развевались на ветру, а глаза светились ожиданием.
Кенши сбросил с плеч тяжелую корзину, наполненную рыбой, и с облегчением опустился на нее, как будто это была самая удобная скамейка на свете. Он глубоко вздохнул, наслаждаясь каждым мгновением отдыха. Солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в яркие оттенки оранжевого и розового, словно художник разлил краски по холсту. Ветер шептал среди листвы деревьев, создавая мелодию, которая напоминала о приближающемся вечере.
Вдруг из-за угла лавки донесся шум – громкие голоса и смех. Кенши приподнял голову и, не удержавшись от любопытства, встал с корзины. Он шагнул к углу здания и заглянул туда. Там он увидел троих хулиганов – они курили и беззаботно шутили друг над другом. Их неряшливая одежда – грязные футболки и потертые штаны – бросалась в глаза. Один из них был небритым с заплывшими глазами, другой – толстым с красным лицом, а третий – прыщавым с ухмылкой на губах.
Кенши почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Он осуждающе посмотрел на них, но в тот момент один из хулиганов заметил его. Кенши быстро отступил назад и вернулся к корзине, зная, что лучше держаться подальше от этих парней. Он устроился на краю корзины, стараясь скрыть беспокойство.
Кэти все еще находилась внутри лавки, и Кенши надеялся, что она скоро выйдет. Но тут из-за угла вышли те самые трое хулиганов. Толстый парень подошел ближе и с ухмылкой произнес:
– Приветик, Кенсися!
Кенши ощутил, как его охватывает волна безысходности. Он натянуто улыбнулся.
– И тебе приветик… – ответил он тихо, стараясь не выдать своего страха.
Атмосфера вокруг стала напряженной. Листва деревьев шевелилась от легкого ветра, создавая ощущение тревоги. Кенши сглотнул слюну, ощущая, как в горле пересохло.
– Что у тебя под задницей? – грубо поинтересовался прыщавый парень, указывая на корзину.
– Это? – Кенши посмотрел на свою корзину и почувствовал прилив волнения. – Там рыба…
Хриплый голос небритого мужчины прервал его:
– Ты думаешь, что мы идиоты?
Кенши сглотнул еще раз, вспоминая слова отца: «Если к тебе кто-то угрожает, то нужно нанести удар первым!» В его глазах мелькнула решимость. Лицо стало серьезным; он сжал кулак и произнес:
– Там рыба, и она вам не достанется!
С этими словами он резко ударил толстого парня в живот. Но тот даже не пошевелился; его тело оставалось неподвижным, как камень. Кенши замер с вытянутой рукой, глядя в злые глаза противника. Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь шорохом листвы и стуком сердца Кенши.
Трое хулиганов рассмеялись противно, как гиены, их смех раздавался в воздухе, словно насмехаясь над смелостью Кенши. В этот момент он понял: ему придется бороться не только за свою честь, но и за свою безопасность.
– Тебя даже бить стало скучно, – хохотал небритый, оттолкнув Кенши так, что тот оказался в грязной луже. Кенши почувствовал, как холодная влага пропитывает его одежду, и с досадой посмотрел на своих обидчиков.
Толстый хулиган схватил тяжелую корзину с рыбой, его лицо расплылось в злобной улыбке.
– Прощай, неудачник! – произнес он с презрением, и троица разразилась противным смехом, который эхом разносился по пустынной улице.
В этот момент из лавки вышла Кэти, держа в руках горячую лапшу, парящую в воздухе. Увидев, что трое хулиганов забирают их рыбу, она мгновенно поняла, что происходит. С решимостью в глазах она подошла ближе и, не раздумывая, сунула Кенши лапшу в руки.
– Эй, вы! – обратилась она к ним грубым тоном, её голос звучал уверенно и властно.
Толстый, небритый и прыщавый обернулись к ней, их лица исказились от удивления и злобы.
– Чего тебе, малолетка? – прорычал толстый, его голос был полон пренебрежения.
– Может её украсть и хорошенько наказать? – предложил прыщавый с ухмылкой, почёсывая руки с грязью под ногтями. Он явно наслаждался ситуацией.
Кэти не отступила:
– Лучше бегите! А корзину с рыбой оставьте! – прогнала она их, сверкнув строгим взглядом.
Небритый усмехнулся и начал угрожающе:
– Сама сейчас убежишь! Считаю до трёх! – его голос звучал угрожающе. Он медленно подходил к ней, а Кэти, не отводя взгляда, стояла на месте, как статуя.
– Раз… – начал он, его шаги становились всё ближе.
Кэти не дрогнула. Она стояла прямо, её глаза сверкали решимостью.
– Два… – продолжил небритый, приближаясь к ней с наглой ухмылкой.
– Три… – закончил он свой отсчёт и грубо схватил её за талию. Но Кэти была готова. В один миг она резко выдернула руку и ударила его своим браслетом в шею. Удар был неожиданным; небритый отшатнулся от боли и отпустил её.
Толстый хулиган остолбенел от шока. Он поставил корзину на землю и, испугавшись за свою шкуру, бросился в сторону вместе с прыщавым. Их смех сменился криками удивления и страха, когда они исчезли в тенях.
Кенши поднялся с земли, его сердце билось быстро от адреналина.
– Кэти, твой браслет пригодился! – радостно сказал он, но вдруг его радость сменилась на грустное признание. – Спасибо тебе, иначе бы… папины труды были напрасны.
Кэти улыбнулась, её лицо светилось гордостью.
– Верно! – согласилась она и наклонилась к корзине, надев её на спину с лёгкостью. Кенши удивился: как ей не тяжело носить эту тяжесть?
– Не так уж и тяжело! – ответила она на его молчаливый вопрос и направилась в сторону дома.
«Она даже не сутулится…» – думал Кенши, наблюдая за её уверенной походкой. Но вдруг она остановилась и повернулась к нему лицом.
– Идёшь? – спросила она с лёгкой улыбкой.
Кенши, держа в руках две коробки с лапшой, кивнул и пошёл за ней. Они возвращались домой по той же каменной тропинке, по которой шли на работу к отцу. Вокруг царила тишина; рисовые поля были пусты и безлюдны. Кенши заметил это и задумался.