Ральф Эмерсон – The Poems of Ralph Waldo Emerson / Стихотворения (страница 106)
And thus to Saadi said the Muse:
‘Eat thou the bread which men refuse;
Flee from the goods which from thee flee;
Seek nothing, – Fortune seeketh thee
Nor mount, nor dive; all good things keep
The midway of the eternal deep.
Wish not to fill the isles with eyes
To fetch thee birds of paradise:
On thine orchard’s edge belong
All the brags of plume and song;
Wise Ali’s sunbright sayings pass
For proverbs in the market-place:
Through mountains bored by regal art,
Toil whistles as he drives his cart.
+
Пусть ум миру бередят
Война, торговля, лагерь, град;
Пусть тьма народу роет, жрёт,
На молот с печью пот прольёт,
Плывёт в пурпурные моря,
Идёт в огонь военных свар,
Заполнит рынок и базар;
Нередко зрим войны предел,
И град встаёт, где град сгорел,
Скорей, чем до высот моих
Хоть кто златой поднимет стих.
Пусть суетятся, не суди,
Внимай лишь песне Саади.
Зри, кто жив средь мертвецов:
Всяк себя схватить готов;
Жил дервиш201 босо, не убого,
Коль в душу рок нашёл дорогу:
К тому, что взор ему открыл,
Язык добавит краски, пыл;
Что нежность сердца чует в нём,
То с тем же схватишь ты огнём.
На ком лежит улыбка муз
И убежденья лёгкий груз,
Тот носит, словно вихрь в штормах,
Красу и ужас на крылах;
Только бросит он словцо,
Зрим Природы в нём лицо;
Пусть говорит в полночной мгле —
Свод пуст, ни искры на земле —
Всё же слушателя глаз
Видит мир, что впал в экстаз:
Лес во́лнами, рассвет горит,
Спит выпас, озеро рябит,
Листва блестит, цветы, как люд,
Скала и ствол дрожат, живут.
Вот, Саади, чем ты богат:
Речь Саади – восход, закат!»
И добавляет муза тут:
«Ешь хлеб, что отвергает люд,
От бросивших богов уйди,
Брось поиски, Фортуны жди,
Зря в гору лезть, лежать на дне,
Добро на средней глубине.
Не пяль глаза на острова,
Птиц райских сыщешь там едва;
За забор гони без слов
Хвастунов и болтунов;
Словечки мудрого Али
До рынка притчами дошли;
Кряж пробурить умелый смог —