18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Публий Овидий Назон – Метаморфозы (страница 5)

18
Стрелы тогда отложил – мастеров-циклопов работу, 260 Кару иную избрал – человеческий род под водою Вздумал сгубить и с небес проливные дожди опрокинул, Он Аквилона тотчас заключил в пещерах Эола И дуновения все, что скопления туч отгоняют. Выпустил Нота. И Нот на влажных выносится крыльях, — 265 Лик устрашающий скрыт под смольно-черным туманом, Влагой брада тяжела, по сединам потоки струятся, И облака на челе; и крылья и грудь его в каплях. Только лишь сжал он рукой пространно нависшие тучи, Треск раздался́, и дожди, дотоль запертые, излились. 270 В радужном платье своем, Юноны вестница, воды Стала Ирида сбирать и ими напитывать тучи. В поле хлеба полегли; погибшими видя надежды, Плачет селянин: пропал труд целого года напрасный. Не удовольствован гнев Юпитера – небом; лазурный 275 Брат помогает ему, посылая воды на помощь. Реки созвал, и, когда под кров своего господина Боги речные вошли, – «Прибегать к увещаниям долгим Незачем мне, – говорит. – Свою всю силу излейте! Надобно так. Отворите дома, отодвиньте преграды 280 И отпустите тотчас всем вашим потокам поводья». Так приказал. И они родникам расширяют истоки, И, устремляясь к морям, в необузданном катятся беге. Сам он трезубцем своим о землю ударил. Она же Дрогнула вся и воде на свободу открыла дорогу. 285 И по широким полям, разливаясь, несутся потоки; Вместе с хлебами несут деревья, людей и животных, Тащат дома и всё, что в домах, со святынями вместе. Ежель остался дом, устоял пред такою бедою Неповрежденный, то всё ж он затоплен водою высокой, 290 И уже скрыты от глаз погруженные доверху башни. Суша и море слились, и различья меж ними не стало. Всё было – море одно, и не было брега у моря. Кто перебрался на холм, кто в лодке сидит крутобокой И загребает веслом, где сам обрабатывал пашню. 295 Тот над нивой плывет иль над кровлей утопшего дома Сельского. Рыбу другой уже ловит в вершине у вяза. То в зеленеющий луг – случается – якорь вонзится, Или за ветви лозы зацепляется гнутое днище. Там, где недавно траву щипали поджарые козы, 300 Расположили свои неуклюжие туши тюлени. И в изумленье глядят на рощи, грады и зданья Девы Нереевы. В лес заплывают дельфины, на сучья Верхние вдруг налетят и, ударясь, дуб заколеблют. Волк плывет меж овец, волна льва рыжего тащит. 305 Тащит и тигров волна; не впрок непомерная сила Вепрю, ни ног быстрота влекомому током оленю. Долго земли проискав, куда опуститься могла бы, Падает в море, кружа, с изнемогшими крыльями птица. Залиты были холмы своевольем безмерной пучины, — 310 В самые маковки гор морской прибой ударяет. Гибнет в воде большинство; а немногих, водой пощаженных, При недостатке во всём, продолжительный голод смиряет. От Аонийских вершин отделяет Эту Фокида, — Тучные земли, дотоль они землями были, теперь же 315 Моря частица, воды небывалой широкое поле. Там крутая взнеслась гора двухвершинная к звездам, Именованьем – Парнас; облаков верхи ее выше. К ней-то Девкалион – остальное вода покрывала — С брачной подругой своей пристал на маленькой лодке. 320 Нимфам корикским они и гор божествам помолились, Вещей Фемиде, тогда прорицалищем оным владевшей. Не было лучше вовек, ни правдолюбивее мужа, Богобоязненна так ни одна не бывала из женщин.