Полли Нария – Любовь по магической переписке (страница 11)
— Айкини, что вы здесь делаете? У вас же выходной…
Логичный вопрос. И я, быть может, нашла на него соразмерный ответ, если бы не ощутила внезапно накатившую слабость. И единственное, что смог выдать мой мозг прежде чем забыться в небытие:
— Кажется, здесь я теряю сознание…
Глава 20
Симеон
Я чуть с ума не сошел, пока нес Айкини в комнату, параллельно вызывая нашего семейного лекаря. Девушка была бледна, словно фарфоровая кукла, и никак не реагировала на мои слова, когда я пытался ее разбудить.
— Переутомление? И все? Вы уверены?
— Абсолютно, — хмыкнул доктор Барольд, смерив меня внимательным взглядом. — Намажьте виски вашей дамы вот этим раствором, и через час она будет свежа и бодра.
Я взял из рук мужчины небольшую баночку с зеленым месивом, даже не пытаясь его в чем-то разуверить. Дама так дама. Подробностей ему знать было необязательно.
— Что это? — доверия данное лекарство не вызывало.
— Просто смесь кошачьей мяты, окопника, мать-и-мачехи и масла сандалового дерева. Поверьте, самые простые сочетания иногда творят невероятные чудеса. Лирр Кормак, мы же знакомы с вашего раннего детства… Разве я хоть раз ставил ложные диагнозы?
Тут я был вынужден согласиться — наш семейный лекарь был отменным специалистом. И если дело касалось меня или Остина, то я был готов доверить ему свою жизнь. Но с Ромашкой мое волнение достигло каких-то небывалых высот. Я и так доставил ей столько хлопот в последнее время, столько переживаний. Поэтому я просто хотел быть уверен в своих действиях на сто процентов.
У самой двери лирр Барольд остановился и будничным тоном добавил:
— Если уж лирра все же будет чувствовать себя дурно, то просто омойте ей ноги чесночной водой.
И ушел. Вот так просто. А я как представил, что буду касаться голых ступней Айкини, подавился и начал кашлять, как законченный курильщик, охваченный ворохом непристойных мыслей. А когда дыхание пришло в норму, решил заняться лечением девушки с верхней части ее тела. Аккуратно зачерпнув двумя пальцами травянистую массу, нанес ее сначала на одну сторону, а потом, отодвинув карамельные волосы, намазал левый висок. И к моему удивлению, ресницы девушки затрепетали.
— Что… Что происходит?
Ромашка резко дернулась и ожидаемо ударилась макушкой об изголовье кровати.
— Ай!
— Аккуратнее, — опустив руку девушке на плечо, попытался ее остановить от дальнейшего членовредительства, однако, видимо, напугал ее пуще прежнего, потому что Айкини резко крутанулась вбок и чуть не свалилась с кровати — я вовремя ухватил ее за талию и притянул обратно.
— Пустите!
— Пущу, если вы пообещаете больше не причинять себе никакого вреда.
Надо сказать, что лирра окинула меня удивленным взглядом с примесью негодования. Но, по крайней мере, она перестала дергаться.
Я сразу же разжал ладони и отступил от кровати на пару шагов.
— Вам стало плохо в саду, — поспешил я объясниться. Мало ли что ей еще взбредет в голову. Все-таки она находилась в моей спальне. И мы были совершенно одни. Боже. Она в моей спальне. И мы действительно совершенно одни. Непроизвольно потянулся к вороту и расстегнул одну пуговицу, что удавкой сжимал мне горло. — Я вызвал вам лекаря.
— Ох.
— Переутомление. Таков диагноз.
— Закономерно и логично, — девушка задумчиво кивнула и притронулась пальцами к вискам. — Значит, я должна сказать вам спасибо за своевременную помощь.
— Вы ничего не должны…
— Спасибо, — перебила она меня и улыбнулась. Немного скованно, но очень даже искренне. — Я немного не рассчитала собственных сил. Благо, вы вовремя подключились к процессу.
— Пожалуйста, — ответил я, улыбаясь в ответ. — Но должен вас немного пожурить.
— За что?
— За безответственность, — и я не шутил. Увлеченность Ромашки своим делам была похвальна, но как будто иногда переходила за некоторые границы. — Что вы вообще делали в саду? Помнится, я дал вам выходной.
Айкини виновато потупила взгляд и отвернула голову.
— Я досрочно сделала свои дела и решила, что не стоит попусту тратить время…
— Иными словами — вы совершенно не умеете отдыхать?
— Моя работа меня совершенно не напрягает, — Айкини беспечно пожала плечами.
— Но все же она требует сил. А силы появляются лишь у тех, кто должным образом и по назначению использует свой выходной.
Ромашка не нашлась с ответом. И тут в моей голове возникла одна замечательная идея.
— Знаете что?
Девушка посмотрела на меня с немым вопросом во взгляде.
— Раз уж вы ослушались меня сегодня, то я должен настоять на вашем выходном завтра.
— Но…
— Без всяких «но», лирра Иктир. Как ваш начальник, — очень смешно было это говорить подчиненной, что лежала в моей кровати. — Я вынужден применить меры. И если я завтра найду вас в саду, то применю штрафные санкции. Вы меня поняли?
Девушка растеряно кивнула, а я внутри себя ликующе продумывал сообщение от имени Тумана.
Глава 21
Айкини
Целый вечер и почти всю ночь мы переписывались с Туманом. Темы были разные: политика, искусство, городские слухи. Мой собеседник мог поддержать любой разговор. Да и на самом деле нам как будто не было разницы, о чем мы беседуем. Главное, что такого комфорта в общении у меня ни с кем еще никогда не было.
«Ты сказала, что у тебя завтра выходной?»
Я взглянула на настенные часы и хмыкнула.
«Уже сегодня».
«Надо же, как быстро с тобой летит время. Скоро солнце уже встанет. Заболтал тебя, Ромашка».
«Я против ничего не имею. Всегда приятно пообщаться с умным человеком».
«Взаимно! Но… Помнится, еще вчера у тебя было не самое хорошее настроение. Поэтому я придумал, как тебе его поднять».
Глаза мои расширились от удивления и любопытства.
«Туман, ты не обязан…»
«А я хочу!»
В сердце вдруг защемило от нежности. Разве так бывает, что совершенно неизвестный человек способен стать столь близким и родным.
«Просто пообещай, что примешь мой сюрприз, ладно?»
«Ладно».
«Тогда я вышлю тебе адрес, а ты придешь по нему. Обещаю, что лирра Тумана ты там не встретишь. Но надеюсь, что время ты проведешь отлично».
Разве я могла отказаться? По правде говоря, я уже сомневалась, что хочу оставить наше общение только в пределах магпотока. Но Тумана наша договоренность вполне устраивала, а значит…
«Я приду!»
«И не переживай, это людное место, и никто не сможет тебя там обидеть».
«И в мыслях не было».
«Спокойной ночи, Ромашка».