Полиглот – Русско-Польский разговорник (страница 5)
Можно оплатить картой?
Czy można zapłacić kartą?
Чы мо́жна запла́чичь ка́ртою?
Примечания:
Rezerwacja — бронирование.
Pokój — номер (в отеле).
Śniadanie — завтрак.
Pobyt — проживание.
При обращении к персоналу используйте Pan/Pani:
Форма Chciałbym («Я бы хотел») звучит вежливее, чем прямое требование.
Если не уверены в произношении, покажите фразу на экране телефона или в распечатанном разговорнике — это часто облегчает коммуникацию.
Глава 4. В ресторане и кафе
Фразы для посещения ресторана: заказ блюд, вопросы официанту, уточнение состава блюд, оплата счёта.
Русский
Польский
Транскрипция кириллицей
Можно меню, пожалуйста?
Poproszę menu
Попро́ше мэ́ну
Есть ли меню на русском языке?
Czy jest menu po rosyjsku?
Чы ест мэ́ну по ро́сыйску?
Что вы порекомендуете?
Co Pan/Pani poleca?
Цо Пан/Пани по́леца?
Какое блюдо является национальным?
Które danie jest tradycyjne?
Ку́тре да́не ест трады́цыйне?
У вас есть вегетарианские блюда?
Czy macie dania wegetariańskie?
Чы ма́че да́ня вегетариа́ньске?
В этом блюде есть мясо?
Czy w tym daniu jest mięso?
Чы в тым да́ню ест ме́нсо?
У меня аллергия на орехи
Mam alergię na orzechy
Мам але́ргье на о́рхехы
Без глютена, пожалуйста
Bez glutenu, proszę
Бэз глу́тена, проше
Поострее / менее острое
Ostrzej / mniej ostre
О́стржей / мней о́стре
Можно без лука?
Czy można bez cebuli?
Чы мо́жна бэз цебу́ли?
Принесите воду без газа
Proszę wodę niegazowaną
Проше водэ нега́зовану
Минеральная вода с газом / без газа
Woda mineralna gazowana / niegazowana
Вода мине́рна газо́вана / негазо́вана
Сок (апельсиновый, яблочный)
Sok (pomarańczowy, jabłkowy)
Сок (помаранчо́вы, ябўко́вы)
Кофе / чай
Kawa / herbata
Ка́ва / хэ́рбата
Эспрессо / капучино
Espresso / cappuccino
Э́спрессо / каппу́ччино
Десерт
Deser
Дэ́зэр
Я готов(а) сделать заказ