18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Питер Гамильтон – Разлом в небесах (страница 24)

18

- Эта штука воняет, - пожаловался он. - Похоже на соль или свежее мясо. Фу! Он преувеличенно вздрогнул и  сморщил нос.

-Джон, - осторожно спросила я, - это что-то изменило?

- Давай вернемся в комнату управления.

Я задохнулась, как только вошла в дверь. На всех столах горели маленькие красные лампочки.

- Что это значит?- спросила я.

-Это значит, что реле трансформатора снова открыты. Нам нужно только сбросить блокировку.

Я бросила на черный браслет измученный взгляд.

-Еще раз, что это значит?

-Это значит, что электричество теперь доступно для Трессико. Снаружи каждого трансформатора есть реле , которые нужно вручную переключить.

- Покажите нам.

На всех кубах было по пять черных кругов. Они не светились, но меняли цвет, когда вы на них нажимали. Джон рассказал нам последовательность действий. Сначала – режим ожидания, от которого все остальные становятся янтарными. Затем сброс, тест заряда, если он превратился из янтарного в зеленый, вы проигнорировали очистку и коснулись активации. Мы обошли комнату управления электросетями и   активировали их все снова. Учителя читали нам в школе книгу «Спящая красавица», которая была моим абсолютным фаворитом, когда мне было 10 лет. Включение трансформаторов было похоже на взрослую версию. Я слышала, как кубы начинают гудеть и жужжать, когда активирующий круг загорается зеленым. Иногда, когда тест заряда переходил от желтого к красному, нам приходилось нажимать кнопку очистить и начинать заново в режиме ожидания. Было пять кубов, которые мы просто не могли запустить, сколько бы раз мы ни меняли последовательность действий. Джон сказал нам двигаться дальше. Помимо нарастающего шума, еще до того, как мы справились с задачей включения кубов, включился свет. Несколько секунд по всему потолку мерцал бледно-фиолетовый свет, затем он быстро стал ослепительно белым. Мне пришлось вытирать глаза от влаги, настолько ярко они светились. Почему-то от этого комната управления энергосистемой казалась теплее. И, как ни странно, безопасней. Когда мы открывали дверь, я была вся на нервах. Теперь же я чувствовала себя до смешного уверенно. Спящая красавица проснулась и была счастлива.

В центре управления на всех экранах появились надписи, похожие на те, что были на фармацевтической машине, только больше и сложнее.

-У меня есть доступ к главному массиву процессоров утилиты, - сказал Джон.- Перезагрузка запущена.

- Ну что, все лампочки загорелись? - нетерпеливо спросила я.

-Теперь на Тресико снова есть питание, и отдельным системам придется начать полную диагностику, чтобы определить, какие функции еще актуальны.Те, у кого есть процедуры обслуживания, активируют их перед восстановлением полного рабочего режима.

Я подняла браслет на уровень лица.

- Джон?

-Да?

-Ты должен отвечать короче и проще, хорошо?

-Понял.

-Пока я не пойму, что на самом деле означают все твои описания машин и их работы.

-Хорошо. Большинство лампочек должно загореться очень скоро.

Я подмигнула черному браслету.

-Спасибо.

- Лифты могут занять некоторое время. Вспомните, какая дверь нам встретилась по пути сюда. Все движущиеся системы будут так же страдать. Они проверят себя и сделают все возможное, чтобы снова начать работать.

-А больницы и пищевые машины?

-То же самое. Но если они не повреждены физически, то вернутся в активное состояние.Для более тщательного ремонта потребуются боты инженерного отдела, которые изготовят новые компоненты, и научные боты, которые их установят. Этого у нас пока нет.

-Но сначала мы должны устранить утечку, - решительно сказала я.

- Безусловно.

Мы вчетвером вместе покинули комнату управления энергосистемой. Нам всем не терпелось посмотреть, что происходит в остальных частях Башни-горы.

-Когда мы уходили, дверь захлопнулась за нами.  Ты это сделал? -спросила я Джона.

-Я приказал дверному механизму обойти процедуру диагностики и просто закрыться.

-Это было достаточно просто для тебя? Наглец, - ответила я с ухмылкой. В коридоре горел свет.

- Им действительно нравится, когда все очень ярко, не так ли?- заметил Мортос, когда мы шли обратно в вестибюль.

-Внутреннее освещение во всех общественных местах должно быть таким же ярким, как солнечные полосы в местах обитания, - сказал Джон.

-Почему?

-Исследования показали, что солнечный свет способствует здоровью и счастью человека.

-Серьезно?- спросила я.

-Да.

- У строителей было время изучать такие вещи?

-Да.

-Ого! В Иксии у нас почти не было времени на то, чтобы заниматься чем-то после работы. Я всегда с трудом находила время для занятий на гитаре.

И эти люди ждали и наблюдали за тем, как солнечный свет влияет на их тело и настроение. Невероятно! В холле мы все повернули в коридор, который вел обратно к шахте подъемной платформы.

- Подождите, - сказал Джон.- Я вызову для вас лифт.                 

- Они работают? - воскликнула я.

- Одиннадцать лифтов не подлежат самообслуживанию. Двадцать три вступают в строй. Пять готовы к использованию.

 Из дверей лифта донеслось дзиньканье. Они раздвинулись. Автоматическое движение вещей доставляло мне массу удовольствия. Я не совсем понимала, как будет выглядеть лифт, но он оказался не таким впечатляющим, как я ожидала. Пятивековой слой грязи был вполне ожидаем, но все остальное – металлическая коробка комнаты четыре на четыре метра в сторону, три из девяти потолочных светильников сияли – да. Мы вошли, и дверь захлопнулась.

-Что теперь?- спросил Карвел.

-Какой этаж вам нужен? - спросил лифт.

-Джон, он такой же, как ты? , - спросила я.

-Конечно же, нет.

-Есть ли у искусственного интеллекта чувства? Можно ли их ранить?- Определенно, похоже на то. Мортос улыбнулся.

-Уровень шестьдесят пять, пожалуйста.

Все мы задохнулись, когда пол лифта сдвинулся с места. На одно неприятное мгновение мне показалось…Мне показалось, что мы летим вниз по шахте так быстро, что взлетим и врежемся в потолок лифта. Потом пол заходил ходуном под моими ногами. Двери звякнули и открылись.

-Я быстро привыкну к этому, - удовлетворенно объявил Норрин.

Фрейзер готов был поклясться, что его ожидает недомогание .Хотя его лицо не выглядело  бледным. Алисия подперла его подушками, но он смотрел только на потолок своей комнаты, где тонкие, изогнутые полоски света были выложены в виде цветка. Они светились мягким золотым сиянием, которое преображало всю комнату, делая ее теплой и богатой.

-Это ты, - сказал он. Ты сделала это, Хейзел!

-Да. Ну, Джон сделал, - призналась я.

-Нет, это ты, - настаивал он. - Ты дочь капитана!

Такая яростная настойчивость со стороны Фрейзера была необычной и слегка нервировала.

-Но не совсем. У нас с ней много бабушек и дедушек.

- Хейзел, это ты начала. Ты привела меня сюда. В тебе течет нужная кровь.

Алисия обхватила меня руками и крепко обняла.

-Ты чудо, моя дорогая. Абсолютное чудо.

Я принюхалась, и мне пришлось протереть глаза. Пыль в воздухе.