18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Пирс Энтони – Малакуча (страница 17)

18

Та подавилась ветром; косички утратили боевой задор и безвольно обвисли. Облачная девочка поспешно убралась с их дороги, оставляя за собой крохотные капельки тумана.

— Они такие милые, когда маленькие, — сказала Зиззива. — Надеюсь, скоро мне удастся привлечь внимание аиста.

— Уверен, что ты добьёшься своего, — обнадёжил её Че.

Они достигли замка доброго волшебника. Кентавр начал было спускаться на крышу, но внезапно потерял высоту. Должно быть, он набрал слишком много веса и стал падать. Че хлестнул себя несколько раз хвостом, чтобы облегчить тело, но безрезультатно. Что-то было не так.

— Держись! — крикнул он. — Сейчас мы врежемся в землю!

К счастью, рядом со рвом рос большой подушечный куст, и Че удалось изменить траекторию полёта так, чтобы плюхнуться прямо на него. Зиззива соскользнула с его спины, но казалась в порядке. Повредить зомби было непросто, даже хорошо сохранившимся; это являлось частью их магии.

— Не знаю, что пошло не так, — выдохнул он. — Внезапно я утратил способность летать.

— На нас ни царапины, — утешила его Зиззива. — Давай просто перейдём мост.

Но стоило им приблизиться к подвесному мосту, как появилась группа из пяти разноцветных человек, вооружённых разнообразным оружием. Воины выстроились перед мостом по-военному, защищая подход к нему.

— Это живой заслон, — узнала построение Зиззива. — Нам придётся с ними сражаться.

— Но я пришёл сюда не сражаться! — запротестовал Че. — Я просто хотел найти Земное Кольцо.

— В таком случае, попробуем с ними договориться. — И Зиззива направилась к бойцам. — Мы прибыли по важному делу. Пожалуйста, пропустите нас. Нам надо поговорить с добрым волшебником.

— Нет, — сказал оранжевый мужчина, кидая быстрые взгляды по сторонам. У него были большие блестящие глаза.

— Кто ты? — уязвлённо осведомилась Зиззива.

— Витамин А с компаньонами Б, Ц, Д и Е. Теперь уходи, зомби.

Зиззива обернулась к Че.

— Я попросила их по-хорошему, — сказала она.

— Дай, я попробую, — Че ступил вперёд. — У нас срочное дело к волшебнику Хамфри. Пожалуйста, пропустите нас или уведомите его о нашем прибытии.

— Если ты не уберёшься, мы прогоним тебя сами, полукровка.

Че тоже почувствовал себя уязвлённым.

— Но это не может ждать. Мы должны найти…

Оранжевый человек вытащил меч и бросился на Че. Однако Зиззива двигалась быстрее. Её собственный меч просвистел в воздухе, и вражеская голова скатилась с плеч.

Потрясённые, они оба воззрились на труп.

— Я думала, он отразит или блокирует удар, — растерялась Зиззива.

— Вы меня раздражаете, — сказал Витамин А. Он сунул меч в ножны, наклонился, чтобы поднять голову, и приладил её обратно на шею. Потом снова обнажил оружие.

— Это зомби! — воскликнула Зиззива. — Его нельзя убить.

— Но он не разлагается.

— Верно. Мы с Ксетом — единственные зомби без признаков смерти. Значит, перед нами голем. Оживлённый неодушевлённый предмет, не человек. Странно видеть здесь подобных существ.

— Знаешь, что? — спросил Че. — Похоже, мы столкнулись с испытанием! Вот почему я утратил дар полёта.

— Но мы пришли не как вопрошающие. Мы ведь по делу.

— Надо полагать, Хамфри что-то перепутал. Но если мы хотим попасть внутрь, с испытаниями придётся справиться.

— Логика после гибели у меня посредственная.

— К счастью, я пока не умер. Мы просто должны найти выход из положения.

— Например, убрать этих мужчин с дороги.

— Вероятно, помимо сражения, имеется и другой способ. Физически им всё равно не повредишь.

— Ладно. Попробуй его найти, а если не сработает, я покромсаю их в мелкие кусочки, чтобы мы прошли, прежде чем они соберут себя по частям.

— Не думаю, что Хамфри хочет от нас именно этого.

— Что, ты за мир во всём мире?

Об этом Че пока не размышлял.

— Полагаю, я действительно пытаюсь найти мирное решение любой проблеме. Испытания доброго волшебника обычно нельзя преодолеть с помощью насилия, но ключи к ним приходится поискать.

— Ну, это твой квест, — не без сомнения отозвалась она.

— Если я не справлюсь, попытаем счастья по-твоему.

— Справедливо.

Че погрузился в раздумья. Пять мужчин-витаминов отличались цветовой гаммой. Быть может, это подсказка?

— Выглядят они лакомыми кусочками, — заметила Зиззива. — Жаль, что я больше не нуждаюсь в еде.

— Съесть! — повторил Че. — Витамины! Вот ключ. Это не просто принадлежность к определённому роду людей, а каламбур. Их надо съесть.

— Но зомби не едят.

— Это испытание не для тебя, а для меня. Я должен это сделать.

Зиззива по-прежнему не казалась убеждённой.

— Тебе потребуется много времени.

— А вдруг одного укуса будет достаточно? Откушу палец и проглочу.

— Минуточку. — Она повернулась к оранжевому. — Сейчас я покрошу тебя в капусту, Витамин.

Но Че уже передумал.

— Для начала попробую назвать их по имени.

— Эти мирные способы… — закатила глаза Зиззива.

Че порылся в своей исключительной памяти. Он обучал Сима годами, и факты считал своим коньком. По всей вероятности, различия между мужчинами цветом не исчерпывались. Также они обладали индивидуальными особенностями.

— Витамин, ты хорошо видишь, — сказал он.

— Враг кивнул и отступил назад.

Че обратился к серому человеку, быструю реакцию которого приметил ещё в самом начале.

— Витамин Б, у тебя отличные нервы.

Серый сделал шаг назад.

Голова и плечи зелёного человека были покрыты изморосью, однако его это, казалось, не беспокоило.

— Витамин Ц, ты легко справляешься с холодом.

Следующий боец был крупно сложен и светился белым, будто источал из себя солнечные лучи.

— Витамин Д, у тебя крепкие кости.