реклама
Бургер менюБургер меню

Пьер Корнель – Театр. Том 2 (страница 63)

18
Ты тоже напиши.

Дорант.

Конечно.

(Клитону.)

Как всегда, Заботлив.

Клитон.

Тише! Он опять идет сюда.

Жеронт.

Я тестя твоего не помню что-то имя. Так как его зовут?

Дорант.

Заботами такими Обременять себя у вас причины нет. Я имя сам впишу и отошлю пакет.

Жеронт.

Но будет вежливей вписать моей рукою.

Дорант (Клитону).

Как сделать, чтобы он оставил нас в покое? Не важно, чья рука. Кто разберется там?

Жеронт.

Любой провинциал привержен к мелочам.

Дорант.

Мой тесть был при дворе…

Жеронт.

Ты назовешь мне имя? Я жду.

Дорант.

Его зовут… Пирандром.

Жеронт.

Но своими Ушами слышал я другое имя: он… Постой, припомнить дай… зовется Армедон.

Дорант.

Да, так его зовут. Но также он известен Под именем Пирандр. Название поместья На службе в армии себе присвоил он. Итак, одно лицо Пирандр и Армедон.

Жеронт.

Обычаи страны оправдывают это{60}. Сам поступал я так в свои младые лета. Прощай! Иду писать.

(Уходит.)

Дорант, Клитон.

Дорант.

Ушел он наконец!

Клитон.

Вас память подвела. Вы неумелый лжец.

Дорант.

Ум выручил меня, раз память изменила.

Клитон.

Но все откроется, и никакая сила Уж не поможет вам: попались на одном — Другое выплывет, и все пошло вверх дном. К тому ж из ваших слов не сделают секрета: Унизив за глаза Кларису, вы за это Еще поплатитесь, она вам будет мстить, Чтоб опозорить вас, покоя вас лишить.

Дорант.

Да, надо поспешить. Не зря ты так встревожен. К себе расположить Лукрецию я должен. Тут ждать нельзя… Смотри, кто послан мне судьбой!

Те же и Сабина.

Дорант.

Вчера, любезнейшая, встретившись с тобой,