реклама
Бургер менюБургер меню

Пьер Корнель – Театр. Том 2 (страница 46)

18
Когда я говорю, ты вспоминаешь сразу Про своего отца — он так тобою чтим! Но провести всю ночь с поклонником своим…

Клариса.

Альсип, в уме ли вы?

Альсип.

Легко ума лишиться, Узнав, какая ты и что в тебе гнездится. Как? Пировать всю ночь, приличия презрев, С поклонником своим расстаться на заре — И поминать отца? Какое лицемерье!

Клариса.

Насмешка это? Бред? Ушам своим не верю!

Альсип.

Хоть новость и свежа, но тайны нету в ней. Должна ты выбирать поклонников скромней: Он сам мне все сказал.

Клариса.

Кто он?

Альсип.

Дорант.

Клариса.

О боже!

Альсип.

И будешь отрицать? Как на тебя похоже!

Клариса.

Да если б видела его хотя бы раз!

Альсип.

А кто с его отцом здесь говорил сейчас? Легко ли вынести улики этой бремя? Ночь — с сыном, день — с отцом, так ты проводишь время!

Клариса.

Его отец с моим был дружен с давних пор.

Альсип.

И ты о дружбе их вела с ним разговор? О чем ни говорю — все отрицать готова! Так что еще сказать, чтоб ты в ответ ни слова?

Клариса.

В лицо не видела я сына никогда!

Альсип.

Иль ночь была темна? Ответь же мне тогда: А слышала ли ты, как музыка играла? Быть может, хор был плох и музыкантов мало? А угощение? Возможно, что и тут Ты не заметила, как вам двенадцать блюд На ужин подали? И разве рядом не был С тобою кавалер, когда взвивались в небо Огни бенгальские и разрывалась мгла? И кто с тобою был, ты даже не смогла И утром разглядеть? Скажи, тебе не стыдно?

Клариса.

Я сказки не стыжусь, хотя она обидна.

Альсип.

Я, значит, выдумщик, ревнивец и слепец?

Клариса.

Вас кто-то ввел в обман, поймите наконец!

Альсип.

Чтобы хитрить со мной, нет у тебя сноровки: И вижу хитрость я и знаю все уловки. Прощай! С твоим путем расходится мой путь. К Доранту уходи и обо мне забудь.

Клариса.

Но выслушайте…

Альсип.

Нет! Отец услышать может