реклама
Бургер менюБургер меню

Пьер Корнель – Театр. Том 2 (страница 129)

18
Затем что смерть — и та не большее мученье, Чем для влюбленного от милой отреченье. Заветнейших надежд лишен природой я: Внушает ужас мне теперь любовь моя. Став тем, чем стал, я тем, чем стать хочу, не стану. О, если бы и впредь я верить мог обману, На правду горькую набрасывать покров И так же, как досель, не знать, кто я таков!

Пульхерия.

Ты слишком мной любим, чтоб не понять могла я, Как страждешь ты, во мне любимую теряя, Но облегчают мне с возлюбленным разрыв К тирану ненависть и мысль, что брат мой жив. Как ты, порвав любви желанные оковы, От боли застонать была и я готова, Но память бы о них навеки прокляла, Когда б по слабости слезинку пролила. Удар меня настиг, но не сломил нимало. Под тяжестью его душой я устояла. Был, словно пламя, чист во мне любовный пыл: Как честь зажгла его, так долг и погасил. Любимого лишась, я получила брата. Приобретение мне возместит утрату, И буду я считать счастливицей себя, Коль за родных отмщу, тирана погубя. А ты, к владычеству предызбранный судьбою, Сумей сначала стать владыкой над собою И докажи стране свои права на власть, В себе, как я, смирив бунтующую страсть.

Маркиан.

Дочь императора, взрастала ты в сознанье Того, к чему твое обязывает званье: Пульхерией тебя зовут, а потому Вольна приказывать ты сердцу своему. Но я, приученный к не столь высокой доле, Не наделен такой несокрушимой волей, И окончательно не властен, может быть, В себе Леонтия Ираклий подавить. Молю, чтоб ты меня за слабость извинила: Не брат твой тут стенал от горести — твой милый. Но не стыдись речей, что вел один с тобой: Делами тотчас же искупит их другой. Возглавить заговор согласен я, коль скоро В убийстве деспота не видишь ты позора, Коль человек такой, как у тебя, души Считает, что в борьбе все средства хороши. Но с просьбою к тебе дозволь мне обратиться.

Пульхерия.

За счастье я почту для брата потрудиться.

Маркиан.

Раз больше мне вступить нельзя с тобой в закон И возвести тебя я не могу на трон, Вручи свою судьбу и сердце Маркиану. Пусть друг мой будет тем, чем я уже не стану.

Пульхерия.

Коль скоро не дано тебя мне взять в мужья, Отречься предпочла б от брака вовсе я, Но объяснят, боюсь, подобное решенье Упорной склонностью моей к кровосмешенью. Итак, вступлю в закон я с тем, кого сейчас Ты, император мой, избрать мне дал приказ, И чту, и высоко я ставлю Маркиана, Но смой с него сперва грехи отца-тирана И сделай так, чтоб мог мой будущий жених Отныне первым стать из подданных твоих.