Пьер Корнель – Театр. Том 1 (страница 41)
Капризы женские, противоречье, спор!
Поверишь, все мои желанья до сих пор
Неукоснительно предвосхищались ею.
Своих соперников я искренне жалею,
Они в отчаянье: красавица — как лед.
А вот меня она горячностью убьет.
Клеандр.
Утонченности чувств пример непостижимый:
Жалеть, что чересчур любим своей любимой?
Алидор.
А ты решил, что я похож на всех, мой друг?
Что тех же правил я держусь, как все вокруг?
Напрасно! Я рожден для чувств и взглядов новых.
Пусть прочие живут в супружеских оковах, —
Я вольным быть хочу, а не рабом страстей:
Как ни сильна любовь, я не поддамся ей.
О нет, взнуздать себя любви я не позволю,
Напротив — ей свою я продиктую волю.
Себе я господин. На то моя лишь власть —
Иль в сердце укрепить, иль вырвать с корнем страсть!..
Но с Анжеликою, признаюсь откровенно,
Сей путь заказан мне: она столь совершенна,
Что я все помыслы к ней устремил одной
И вовсе стал незряч для красоты иной.
И, как бы разумом я ни ценил свободу,
Стараюсь делать все возлюбленной в угоду.
Признаться совестно, что я настолько слаб:
Желаю властвовать, а сам всего лишь — раб.
Что может быть смешней, что может быть нелепей?
Нет, нет, любой ценой порву я эти цепи.
Решенье принято. Я поступаю так
Из опасения, что превратит наш брак
Любовь по склонности в любовь по принужденью.
Клеандр.
Любя, мешаешь сам своих надежд свершенью?
Алидор.
Молчи! Сердечных ран моих не береди!
Боготворю ее! Но что ждет впереди?
Как хороша она! Но красота не вечна.
Да и любовь моя, быть может, быстротечна:
А вдруг наскучит то, что так влечет сейчас?
Ведь время не щадит ни наших чувств, ни нас.
С теченьем лет себя мы не узнаем сами;
Воззренья, склонности меняются с годами,
И не хочу скрывать: при том, что я не трус, —
Я как огня боюсь нерасторжимых уз…
Бесспорны доводы ума. Но Анжелика
Столь хороша, нежна, разумна, яснолика,
Что если крайних мер я нынче ж не возьму,
То не сумею впредь страсть подчинить уму.
Так вот, чтоб избежать душевной этой смуты,
Чтоб разорвать любви пленительные путы,
Намерен на себя я гнев ее навлечь:
Вспылит, порвет со мной — и все заботы с плеч.
Там надобно рубить, где узел неразрывен;
Я чересчур влюблен — пусть стану ей противен.
Пока она сама меня не оттолкнет,
Из этих сладостных не вырвусь я тенет.
Клеандр.
Ты любишь ли?
Алидор.
Люблю. Но в столь жестоком средстве
Есть смысл: одной бедой спасусь от многих бедствий.
Клеандр.
Ах, что-то скажешь ты, когда другой сорвет