Пьер Корнель – Театр. Том 1 (страница 225)
Им трудно подавить недобрых дум броженье,
Обоих не страшит возможность униженья,
И каждый, пред судьбой смириться не сумев,
Таит в своей груди отчаянье и гнев.
Любовник и супруг от этой вечной боли
К раздору и вражде придут помимо воли.
Но вдруг, иной мечтой на миг озарена,
Я просыпаюсь вновь, как от дурного сна,
И Полиевкта честь и доброта Севера
Внушают мне опять восторженную веру:
Соперников таких не ослепит вражда —
От низменных страстей свободные всегда,
Их души и сердца самим себе подвластны,
Ни злоба, ни вражда их чести не опасны,
И встретятся они во храме как друзья!
Да… встретятся они… и снова в страхе я!
На родине своей супруг мой честно правит,
Но римского орла Север на нас натравит.
Я вижу, мой отец встревожен и смущен —
О выборе своем уже жалеет он!
Я вижу все! И луч надежды обретенной,
Забрезжив, гаснет вновь, смятеньем угнетенный.
Предчувствия томят, и снова тьма в очах!
О боги! Пусть хоть раз меня обманет страх!
Паулина, Стратоника.
Паулина.
Стратоника моя! Я слушаю в смятенье —
Скажи, что было там при жертвоприношенье?
Как встретились они, когда пришли во храм?
Стратоника.
О боги!
Паулина.
Что и как происходило там?
Ты смущена? Мой страх имеет основанья?
Поссорились они? Ответь же!
Стратоника.
Христиане…
Неарк и Полиевкт…
Паулина.
Что с ним?
Стратоника.
Не в силах я…
Паулина.
Отчаяньем опять горит душа моя!
Стратоника.
И утешать теперь я больше вас не смею!
Паулина.
Его убили там?
Стратоника.
Увы! Еще страшнее!
Ваш сон был вещим сном! Да, Полиевкта нет!
Паулина.
Он умер?
Стратоника.
Нет, он жив, но мыслей ясный свет
Померк в его очах. Противник высшей воли,
Ни вас, ни права жить он недостоин боле…
Уж он давно не тот, кто был любим и чтим, —
Он государству враг и враг богам своим,
Он лицемер, злодей, предатель, развратитель,
Мятежник, негодяй, изменник, трус, губитель,
Презренный лицемер, убийца, блудный сын,
Он святотатец, враг, он… он — христианин!
Паулина.
Последним словом все сказала ты. Довольно!