Павел Шек – Резчик 1 - 6 (страница 478)
— И едва не умерли со скуки в дороге, — улыбнулся я. — Клаудия, ты тоже ходишь на занятия?
— Конечно, — Клаудия, в свою очередь, надела красную мантию. — Надо немножко нагнать группу. Но они ещё ничего значимого не проходили.
Причёска, которую Клаудия делала, чтобы скрыть недостаток, немного потеряла форму за день. Она использовала множество заколок, благо длина волос позволяла плотно уложить их. И уж если я заметил подобное, зоркие студенты видели наверняка.
— Алекс, Идда некоторое время поживёт у нас в доме, — сказал я, вовремя вспомнив об этом. — Недоброжелатели во дворце не оставят её в покое. А я обещал Шантану присмотреть за ней.
— Человеку, который сжёг Кушту и половину Толедо, — серьёзно посмотрела она на меня. — У меня оставались там старые друзья. Я не видела их лет пять. Надеюсь, с ними всё в порядке. Ничего не говори, — она приложила пальчик к моим губам. — Политика, я понимаю.
— Что-нибудь придумаю, — пообещал я, потянулся, чтобы поцеловать её. — Как переоденешься, поднимись в сокровищницу. Я не с пустыми руками. Привёз немного золота.
— Это кстати, — кивнула она, вынимая из сумки для книг пачку писем, перетянутую лентой. — Ты сегодня не обедал ведь? Тогда это может подождать. Сначала поужинаем.
— Приглашения? — вздохнул я.
— Хотя бы прочти от кого они, прежде чем выбрасывать.
Мы вошли в дом, и Алекс убежала раздавать приказы по поводу ужина. А ещё она планировала выбрать гостевую комнату для Идды, прежде чем идти переодеваться. Я же направился в сокровищницу. Нужно было написать пару писем до ужина. Весь следующий день я планировал провести исключительно дома, встретить пару гостей, позаниматься. Устал бегать за всеми по городу.
Чтобы успеть утром в академию, Александра встала ещё до рассвета, разбудив меня. Как и Бристл, она приводила себя в порядок, сидя за туалетным столиком не зажигая лампу. Было приятно, что она спала в моей спальне, а не убегала к себе. Всё-таки соскучился за ней, пока путешествовал. Когда она ушла переодеваться, появилась Рут, чтобы помочь мне. Вот уж кто, а эта молодая девчонка всегда ходила до утра сонная. Приходила в себя только часам к девяти и даже могла уснуть стоя, прислонившись к стене в коридоре.
Чтобы не терять время, я позавтракал в рабочем кабинете. Увлекли записи Лехаля, тем более я знал, где искать нужную информацию. Он оставил несколько туманных подсказок в собственном справочнике, ссылаясь на разные темы исследований. Пока мы неспешно ехали с севера в столицу, я только и делал, что штудировал этот справочник. Интересовали не конкретные заклинания, а то, как он приходил к ним. Это очень удобно, что целители, создавая справочники и вписывая туда формулы заклинаний, делились своими мыслями на странице рядом. Могли просто описать суть и процессы исцеления, как это делал Бессо, а могли рассуждать о высоких материях, как Лехаль.
От увлечённой работы меня отвлекла Рут, сказав, что прибыли гости. Я приглашал Гуштава Кейреша к двум часам после полудня и сильно удивился тому, как быстро пролетело время. Двоюродный брат герцога был невысок ростом, щуплого телосложения. Одет богато, но не броско. Высокий лоб, русые волосы лёгкие и тонкие, словно паутинки. Что можно сказать, коренной представитель западных народов. Они соседствовали с Асверами, пока их не завоевала Империя. Точнее, они быстро сдались, встав под её знамёна. Поэтому герцогский род выходил прямиком из княжеского, правящего их землями не одно столетие до пришествия Империи. Земель у них было меньше, чем у любых других провинций. Добывали они железо, совсем немного серебра, разводили скот. Не в масштабах провинции Кортезе, так как земли были беднее, но достаточно, чтобы прокормить себя и немного продавать в центральную империю. По-моему, даже Сагрэдо после всего, что сотворили с его провинцией иноземцы, был существенно богаче, чем герцог Боржеш.
— Доброго дня, герцог Хаук, — поздоровался Гуштав, заходя в кабинет.
— Здравствуйте. Хорошо, что Вы нашли время встретиться со мной, прошу, садитесь.
— Я не отвлёк Вас? — он посмотрел на изрисованные формулами заклинаний листы, которые я собирал в кучу.
— Нет, я просто увлёкся. Мне польстили Ваши подарки. Надеюсь, герцог Боржеш не сильно рассердился на Вас за это?
— У нас крепкие семейные узы, несмотря на то что мы только кузены. Он относится к Пати как к любимой племяннице. Его сын и две дочери, увы, не обладают даром магии, а Пати станет прекрасным целителем. У неё исключительный талант. Мы, как отцы, не могли позволить ей пропасть в легионе.
— Я не настолько жесток, чтобы поступить так, — я покачал головой. — Рассчитывал немного испугать их, чтобы привести в чувство.
— О, никто не станет легко относиться к Вашим словам и, тем более, угрозам. Мы знали, что Вы займёте высокое положение. Очень высокое, — с намёком в голосе сказал он.
— Зарабатываете на жизнь торговлей? — сменил я тему. — В составе Торговой гильдии или сами по себе?
— Вы говорите так, как будто Торговая гильдия перешла вам дорогу?
— Они провернули пару незаконных сделок за моей спиной, — покивал я, оценив его проницательность. Или же он просто знал о том, что они вывозили железо из моей провинции.
— Нет, мы иногда сотрудничаем, но только если это взаимовыгодно. У нашей семьи несколько лавок в городе. В основном ткани, немного украшений из серебра и драгоценных камней.
— Но в Имперский совет вы не входите, как представитель герцога?
— Нет, — он покачал головой.
— Почему не стали землевладельцем?
— Дорого, — лаконично ответил он.
— Вы в курсе войны, что прошла в землях Блэс и чем всё закончилось?
— Уже закончилось? — удивился он. — Мне казалось северяне разорят ещё пару городов, прежде чем их немного прижмут.
— Мы заключили с Шантаном, Владыкой северных племён, мирный договор.
— Мы?
— Если конкретно, то я и Шантан, — признался я. Всё равно это скоро станет общеизвестным фактом. — А ещё Император поручил мне наладить торговлю между империей и северянами.
— Они хотят торговать с нами или мы с ними?
— Это предложение Шантана, — кивнул я. — Хотел услышать Ваше мнение по этому поводу. Никогда не занимался подобным, да и не планирую. У меня проблем в провинции столько, что одному не справиться, а тут ещё торговля. Идти на поклон к Торговой гильдии не хочу.
Его взгляд отразил мысль, что именно из-за моей злопамятности он и поспешил уладить дело подарками. Чтобы потом моё негативное отношение не испортило жизнь не только Пати, но и всей семье Кейреш.
— Да, работы предстоит немало, — согласился он. — Собрать торговое посольство, встретиться с правителем севера, узнать, что они хотят продавать и что будут покупать. А сейчас зима на носу, поэтому надо спешить, пока реки не сковало льдом и по ним могут пройти галеры. Нужно договориться с герцогом Блэс на проход торговых караванов через его земли. Если торговля будет сулить хорошую прибыль, многие захотят поучаствовать. Если Вам интересно моё мнение, то я бы мыслил масштабней и создал Северную торговую гильдию, чтобы контролировать потоки товаров и брать процент с прибыли тех, кто захочет поучаствовать. Только так можно подвинуть Торговую гильдию и не пустить её на север. Нужно только разрешение Императора и всё правильно оформить в Имперской канцелярии. Невероятно удобно, что товары пойдут через земли Блэс и шанс, что кто-то станет мешать — мизерный. Я бы вложился и вступил в эту гильдию, чтобы повезти свой товар на север.
— Вижу, вы уже знаете, что будет пользоваться наибольшим спросом, на севере, — улыбнулся я.
— Только могу предполагать, — ответная улыбка. — Сколько вы хотите за то, чтобы мои люди пошли вместе с торговым посольством на север? Это, конечно, большой риск, везти товары вслепую, но я готов на него пойти.
— Знаете, мне понравилось Ваше предложение насчёт Северной торговой гильдии. Завтра же решу этот вопрос с Императором. Потрачу день, но не слезу с канцелярских крыс, пока не оформлю все бумаги. Какое изящное решение, а я даже не подумал, — я покачал головой. — Это сулит огромную прибыль. Но только если торговля действительно «пойдёт». И это не будет две телеги с репой в год.
— Пойдёт обязательно. Северу нужно много всего, и им есть что предложить нам. Скажу по секрету, я знаю несколько южных князей, которые торгуют с севером, двигаясь на галерах вдоль берега по великому морю.
— Это обнадёживает. Как Вы смотрите на то, чтобы стать моим заместителем и управляющим делами будущей гильдии? Вижу, Вы в этом разбираетесь, почему бы и нет? — я покивал, словно взвешивая это решение.
— Кхм, — Гуштав прочистил горло, немного ослабляя узел ленты, стягивающий ворот рубашки. Его моё предложение удивило. Он явно этого не ожидал.
Я встал, прошёл к шкафу, чтобы налить крепкой настойки в две рюмки. Одну поставил перед ним.
— Крепкая. Или лучше вина?
— Нет, вполне, — он залпом опрокинул рюмку, поморщился. — Слышал, кхм, кхм, что южане пьют такое без закуски, но ещё не видел, кхм.
— И оборотни, — улыбнулся я. Выглянул в коридор, где дежурила Рут. — Принеси нам мясной нарезки со специями.
Вернувшись за стол, опрокинул рюмку, чувствуя, как обжигающий напиток упал в желудок.
— Вы уверены, что я подходящий для этого человек? — спросил Гуштав.