реклама
Бургер менюБургер меню

Павел Матисов – Хозяин Оков XII (страница 44)

18

— Мы помогли рабам, поэтому наша совесть чиста, — заявила Лейна. — Что само по себе благо!

— Не обязательно ждать награду сразу после подвига, — отметила Лиетарис. — Но нам обязательно отплатят за труды!

Кшанти смотрела на этот детский сад с брезгливо-недовольной физиономией:

— Если хочешь, я могу преподать заблудшим овечкам урок, Хоран? — предложила она с радушной улыбкой, не предвещающей остальным ничего хорошего.

— Мне не нужны слуги с покалеченной психикой, — качнул я головой со смешком.

До Нирдхолда оставалось всего пару часов пути. Во второй половине дня мы выехали к предместьям поселения. Нирдхолд располагался в весьма необычном месте. Вряд ли аборигены Тардиса смогут опознать рельеф, но я догадался почти сразу.

Город находился в кальдере то ли древнего давно потухшего вулкана, то ли в месте падения крупного метеорита, что более вероятно. Широкое углубление-воронка в центре и высокие вздымающиеся стены земли, образовывающие почти идеальный круг.

По периметру Нирдхолда дополнительно шли высокие каменные стены, из-за чего город казался неприступной крепостью. Сравнимо с Твердыней Наабад, не меньше. Местные жители воспользовались удачным расположением и организовали хорошо защищенное поселение.

Врата располагались на северной и южной стороне. Мы подъехали с юга. Движение здесь было не сказать, чтобы оживленным, так что ворота держали закрытыми. Нас встретили стражи, наблюдающие за нашим отрядом с крепостной стены.

— Это они! — крикнули наверху, указав на нас пальцем.

— Уверен? — уточнил стражник.

— Точно, говорю вам. Эти типы напали на нуэзийцев и захватили рабов. Я видел резню в подзорную трубу!

Мой энтузиазм как-то сразу поугас:

— Да ладно вам, кто любит нуэзийцев?

— Никто. Но Нирдхолд торгует со всеми, в том числе и с Нуэз, — объяснил важный стражник, поглаживая свою густую бороду. — Нападение на клиентов города — чистой воды разбой!

— У меня с нуэзийцами личные счеты. Лучезарный маг Хоран Мрадиш — слышали про такого?

Скрываться я не видел смысла, поскольку наш отряд слишком приметный. В степи слона не скроешь.

— Это ты устроил Ашурскую резню, чародей? Слыхали. Но это не дает тебе право охотиться на нуэзийцев на земле Вольных Городов!

— Может, мы договоримся как-то иначе? — решил я зайти окольным путем.

Однако попытка подкупить стражу успехом не увенчалась. Солдаты, наоборот, оскорбились моим намекам, так что я прекратил попытки.

Мы стояли какое-то время возле запертых ворот и смотрели по сторонам, не видя выхода из ситуации. Выходит, мы перлись в Нирдхолд зря.

— Так и знал, что ваша затея выйдет нам боком! — сплюнул я. — Вознаграждение? Ага, щас. Скорее наказание! Помогать другим — вредить себе.

— Нет! — воскликнула Лиетарис вдруг. — Вознаграждение нас еще ждет. Ждет тебя, Хоран.

— Оглянись вокруг, Лия! Здесь лишь колючие кустарники, трава и скалы, — спешился я и прошелся по пригорку кратера. — Вернись в реальный мир. Хватит витать в грезах…

Высокая эльфийка готова была взорваться гневной тирадой. Было заметно, что она все еще не согласна со мной. Но вместо продолжения спора она выбрала другой вариант.

Лия вдруг схватила меня за одежду, наклонилась, с силой притянула к себе и поцеловала. Я такого поворота не ожидал, поэтому не успел как следует насладиться моментом. Но в целом послевкусие от спелых эльфийских губ осталось приятное.

— Такое вознаграждение тебя устроит⁈ — разорвала она объятия и отстранилась.

Щеки Высокой эльфийки пылали.

— К-хм, для начала сойдет… — проговорил я, все еще не отошедший от такого поворота событий.

— Ха, а ты не промах, чародей! Так держать, Лучезарный маг! Завали эту дылду чванливую! Всади ей от лица всего рода мужского! — принялись кричать и подбадривать меня стражники, наблюдавшие занимательную сцену со стен.

— Это еще че, во славу огня⁈ — икнула рыжая с выпученными глазами, не в силах поверить в увиденное. — Предательница!

— Эй, хватит галдеть! — махнул я зевакам. — Лучше впустите нас в город!

— Не положено. Но ты мужик интересный, как я погляжу, — протянул бородатый офицер. — Так и быть — позову нашего конунга. Только правитель Нирдхолда может принять решение, давать приют Лучезарному магу или нет.

Глава 24

— Поверить не могу! Не ты ли постоянно твердила, что люди — худшие существа, а мужчины в особенности⁈ — наседала на смущенную Лию Красная. — И Мрадиш — худший их представитель? Что мы предали наш эльфийский вид, потеряли всякую честь и достоинство? Что падать ниже уже некуда?

— К-хм, возможно… — пробормотала Высокая эльфийка, накручивая локон на палец. — Мы достигли дна, так что глубже нам не спуститься…

— Да что вы понимаете в мясных обрезках! Люди — властители Тардиса. Мы — доминирующий, самый сильный вид на планете. А Хоран Мрадиш — лучшая партия из возможных. Великий чародей, изобретатель, филантроп, работорговец, устроитель Ашурской резни. В общем, мужчина замечательный, с какой стороны не посмотри! — возмутился я.

— Да, не принижайте достоинства наставника! — поддакнула Лейна. — Но я тоже удивилась, когда Лия сделала… такое.

— Если не дать ему какую-то награду, он снова может свернуть на темный путь, — хмуро пояснила эльфийка.

— Об этом я не подумала. Мы и впрямь должны помочь наставнику… — протянула Эббот, размышляя.

— Выходит, ты делала это исключительно для моей мотивации? — обхватил я свои плечи руками. — Тебе на меня наплевать? Тебе нужно лишь мое тело⁈

— Хватит нести чепуху!

— Поматросила и бросила⁈

— Чушь!

— А сам-то доволен словно ксарг, нашедший мешок с зерном! — фыркнула Ниуру.

— Не спорю. Вот только маловато для истинной мотивации. Поцелуйчики и обжимания — это хорошо, но они не заменят звона золотых монет и блеска трофейных осколков, — протянул я философски.

— Этой похотливой скотине одного поцелуя мало, — скривилась Ниуру. — Стоило только другой эльфийке оголить ножку, как ты сразу же позабыл про нас с Ульдантэ!

— Никогда, моя горячая. Я прекрасно помню каждый изгиб вашего тела, каждую черту характера. И не надо считать меня гулящим бабником. Мой взор падает только на лучших дам. Самых красивых, самых сильных и самых достойных! — проговорил я уверенно.

Ульдантэ с интересом посмотрела на меня. Лиетарис склонила голову набок. Ниуру перестала кривиться. Всем троим комплимент очень понравился. Я выдохнул, наконец. Очень сложно лавировать между несколькими дамочками, особенно когда они те еще собственницы. Но, кажется, мне удалось немного сгладить острые углы. Большой семье с эльфо-женами быть! Ради такого можно и постараться.

— Хоран Мрадиш! — раздался голос с крепостной стены. — Наш славный Нирдхолд посетил сам организатор Ашурской Бойни. Миротворец поневоле…

Наверху стоял рослый рыжий мужик с полуседыми космами и бородой, собранной в аккуратные косички. Настоящий викинг. Не ожидал увидеть такого конунга. Типаж жителей Вольных Городов отличался от нуэзийцев. Мне показалось, что местные люди были выше и крепче соседей-имперцев.

— Миротворец? — зацепился я за последние слова. — О чем вы, уважаемый?

— Только недавно стало известно о намерениях империи Нуэз и Сумеречного Королевства заключить мир. Обе стороны ужаснулись потерям в битве при Ашурской Пади. Кровавая резня проняла что людей, что эльфов. Впервые за сотни лет они решили отложить мечи и сесть за стол переговоров. Поздравляю, Лучезарный маг: ты сумел сотворить настоящее чудо. Ни лучшим дипломатам, ни козням соседей не удавалось сломить многовековую вражду. Великое достижение! — раздались жидкие аплодисменты в мой адрес.

— Так ведь это замечательно! — обрадовалась Лейна. — Война — большое зло.

— Мрадиш Миротворец! Боги, как же я хорош, — смахнул я слезу умиления.

— Если только войной не заняты твои заклятые соседи, — хмыкнул правитель. — Заключив мир, они могут обратить внимание на другие земли, в том числе на Вольные Города. Поэтому мы не собираемся благодарить тебя за содеянное. Хотя и ценим тот кровавый урок, который ты устроил имперцам и эльфам, Лучезарный маг.

— Можете не благодарить, — махнул я рукой. — Только дайте отдохнуть хотя бы несколько дней в вашем гостеприимном городе. Нам надо пополнить припасы и залечить раны!

— Вы нарушили законы Нирдхолда, напав на гостей города, поэтому я, конунг Бьярнум, не могу впустить вас внутрь. В Нирдхолд могут войти лишь наши друзья. Те, кому мы можем доверять.

— Хорану Мрадишу можно доверять! Ладно, есть и другие Вольные Города, в конце концов. На Нирдхолде свет клином не сошелся… — отмахнулся я.

— Впрочем, если вы проявите себя и окажите услугу городу, я пересмотрю свое решение, — заявил конунг.

— Какого рода услуга? — заинтересовался я.

— Нирдхолд — центр животноводства. Мы выпасаем стада на окрестных склонах и полях.

— Мы не заметили никого в округе…

— Потому что поблизости завелся вредитель, нападающий на наш скот, — хмуро пояснил правитель. — Темный колдун, бывший когда-то уважаемым чародеем города, моим хорошим другом. К сожалению, маг подсел на черные осколки, и мы вынуждены были изгнать его из Нирдхолда.

— Даже казнить на месте не стали?