реклама
Бургер менюБургер меню

Павел Конорезов – Карибские дьяволы (страница 11)

18

Солнце опускалось за горизонт, а на берегу звучал смех, звон кружек и голоса тех, кто знал: настоящая сила – не в золоте, а в верности.

Джейн смотрела на своих братьев по оружию и понимала: она дома.

Смех ещё не стих, когда Джейн, всё ещё сияя от радости, подняла руку – почти как школяр на уроке:

– Ладно, братья… Теперь, когда я официально в команде, расскажите;ка: что мне *полагается* делать? Ну, типа… обязанности?

Пираты переглянулись. В глазах – искорки. Морган потёр ладони:

– О;о;о, мисс Вилсон, вы спросили самое важное! Сейчас мы вам распишем ваш кодекс. Пункт первый: «Не спать дольше двух часов подряд».

– Почему?! – ахнула Джейн.

– Потому что, – вступил Крюк, – если проспишь, проснёшься с попугаем на голове и в юбке капитана!

Команда взорвалась хохотом. Билли, краснея, прошептал:

– Это… это правда было?

– Ещё как! – захохотал Морган. – Я тогда неделю не мог смотреть на капитана без смеха.

Адамс лишь покачал головой, но в уголках губ дрогнула

Джейн вытерла слёзы от смеха:

– Ладно, с «не спать» понятно. А что ещё?

Ниогабо, до того молчавший, вдруг произнёс:

– Следить за крысами.

– За крысами?! – Джейн округлила глаза. – Я думала, это работа кока!

– Кок следит, чтобы они не съели *его* еду, – пояснил Ниогабо. – А ты следишь, чтобы они не съели *твою* долю рома.

Снова хохот.

– Пункт второй, – продолжил Морган, – «Всегда знать, где лежит твой нож. Даже если ты его только что уронила в море».

– А если уронила? – спросила Джейн.

– Тогда, – Крюк подмигнул, – надо найти чужой. Пиратский кодекс разрешает.

Билли, осмелев, добавил:

– И ещё… никогда не спорить с капитаном о том, кто лучше танцует джигу.

– Почему? – удивилась Джейн.

– Потому что он всегда выигрывает, – вздохнул Билли. – Даже если танцует один.

– А на суше? – Джейн обвела взглядом команду. – Тут;то я точно что;нибудь нарушу!

Морган поднял палец:

– Главное правило: если видишь таверну – зайди. Если видишь вторую – зайди и туда. Это стратегическая разведка.

– А если ром уже не лезет? – поддразнила Джейн.

– Тогда, – Крюк хлопнул себя по колену, – надо звать подмогу! Мы всегда готовы.

– И ещё, – добавил Ниогабо, – никогда не обещай местному стражнику «всего хорошего» перед уходом. Он это воспринимает как угрозу.

Джейн расхохоталась:

– То есть врать можно, а желать добра – нельзя?

– Именно! – хором ответили пираты.

– А есть что;то… серьёзное? – Джейн попыталась придать лицу строгость. – Ну, чтобы я чувствовала полезной среди братства.

Адамс, до того молча наблюдавший, наконец вступил:

– Есть. Три главных пункта.

Он поднял три пальца:

1. **«Не терять голову»** – в прямом и переносном смысле. Если теряешь – сразу сообщай. Мы попробуем найти.

2. **«Делиться добычей»** – но только после того, как убедишься, что это действительно добыча, а не украденный сахарный тростник

3. **«Помнить: пират – это не профессия, а состояние души»**. Если вдруг почувствуешь, что хочешь стать дояркой – сразу скажи. Мы тебя вылечим.

Команда рухнула от смеха. Джейн, заливаясь хохотом, выкрикнула:

– Я уже чувствую, что хочу стать дояркой

– Тогда срочно ром! – скомандовал Морган. – Это единственное лекарство!

Когда смех утих, Крюк, всё ещё ухмыляясь, сказал:

– А самое главное… никогда не спрашивай, откуда у капитана этот шрам. Даже если он сам его показывает.

– Почему?! – хором спросили Джейн и Билли.

– Потому что каждый раз история разная, – подмигнул Крюк. – И все – враньё.

Адамс фыркнул:

– Вот именно поэтому я не люблю вопросы.

Джейн, вытирая слёзы от смеха, подняла кружку:

– Значит, мои обязанности: пить ром, следить за крысами, не терять нож и не верить капитану. Запомню!

– Отлично! – Морган хлопнул в ладоши. – Теперь ты точно пират.

И снова – звон кружек, хохот, крики чаек над волнами.

Потому что на «Аммуте» знали: даже самые серьёзные дела можно обсудить с улыбкой.

А если нельзя – значит, это не дело пирата.

Глава 5

Солнце висело над океаном, словно расплавленный золотой диск, опуская длинные блики на волнистую гладь. «Аммут» скользил по бирюзовым водам, паруса туго натянуты, ветер играл в снастях, напевая древнюю морскую песнь. Вдали, на горизонте, уже проступали очертания островов – до Тортуги оставалось несколько дней пути.

Команда отдыхала после вахты: Билли полировал абордажную саблю, Крюк играл в кости с матросами, а Джейн, сидя на баке, наблюдала за игрой волн. Воздух был напоён солью, йодом и лёгким ароматом тропических цветов, доносившимся с ближайших островов.

Джеймс Адамс стоял у штурвала, вглядываясь в карту, разложенную на планшире. Рядом, скрестив руки, примостился Грег Морган.

– Всё ещё не верится, что мы идём на «Небесную принцессу», – пробормотал Морган, потирая подбородок. – Столько лет её искали…

– Не мы одни, – отозвался капитан. – Но теперь у нас карта. И союзник.

– Капитан Дрейк? – Джейн, незаметно подошедшая сзади, приподняла бровь. – А кто он?

Адамс улыбнулся: