реклама
Бургер менюБургер меню

Павел Киселев – О чём поют в английских песнях? (страница 37)

18

Ты застрелил меня

Но я не упаду, я же титан

Ты застрели меня

Но я не упаду, я же титан

Ты застрелил меня

Но я не упаду, я же титан

Ты застрели меня

Но я не упаду, я же титан, я титан

Deep Purple – Smoke on the Water

Smoke on the Water

We all came out to Montreaux

On the Lake Geneva shoreline

To make records with a Mobile

We didn’t have much time

Frank Zappa and the Mothers

We’re at the best place around

But some stupid with a flare gun

Burned the place to the ground

Smoke on the water

And fire in the sky

They burned down the gambling house

It died with an awful sound

Funky and Claude was running in and out

Pulling kids out the ground

When it all was over

We had to find another place

But Swiss time was running out

It seemed that we would lose the race

Smoke on the water

And fire in the sky

We ended up at the Grand Hotel

It was empty cold and bare

But with the Rolling truck Stones thing just outside

Making our music there

With a few red lights and a few old beds

We make a place to sweat

No matter what we get out of this

I know we’ll never forget

Smoke on the water

And fire in the sky

Перевод:

Дым над водой

Мы все приехали в Монтре

На берег Женевского озера

Чтобы записать пластинку в нашей мобильной студии

У нас не было много времени

Фрэнк Заппа и «Мамаши»

Мы в самом лучшем месте в округе

Но какой-то тупица с ракетницей

Сжег это место дотла

Дым над водой

И огонь в небесах

Они полностью сожгли казино

Оно умерло с ужасными криками

Фанки и Клод метались туда-сюда

Выводя детей из опасности

Когда же все закончилось

Нам пришлось искать другое место

Но время пребывания в Швейцарии подходило к концу

Казалось, мы проигрываем гонку

Дым над водой

И огонь в небесах

В итоге мы оказались в Гранд Отеле

Он был пуст, холоден и беден

Но когда «Роллинги» предоставили нам «Стоунскую» передвижку,