Павел Иевлев – Дом Живых. Арка третья: Лопата кумкватов (страница 20)
— Какой сюрприз, — сказал Вар равнодушно.
— И вот ещё что. Во Всеношне девушку пытались похитить ассасины Полуслова, не по твоей ли наводке?
— Вы считаете, что я связан с Полусловом? — спросил Вар. — И сдал ему вас?
— Да! — убеждённо сказала Спичка. — Это всё объясняет.
— Я тоже так считал до сегодняшнего дня, — кивнул полуэльф. — Но оказалось, что для Сидуса я был инструментом, а не партнёром.
— То есть ты даже не отрицаешь? — удивился Полчек.
— Я не вижу в этом ничего особенного, — пожал плечами Вар. — Все высшие демиурги Домов так или иначе контактируют с Полусловом. Это слишком влиятельная организация, чтобы её игнорировать. Взаимные услуги, денежные дела, покупка и продажа информации, найм убийц и шпионов, приобретение контрабанды и запрещённых магических артефактов… Да мало ли что ещё. Демоны Края, да сейчас приличного вина не купишь без надёжного посредника оттуда! Так что да, я был связан с Полусловом. Все с ним связаны.
— Был? — спросила Спичка.
— Сидус вытер об меня ноги и выкинул за дверь, как обоссавшегося щенка, — признался Вар. — Я в ярости.
— А где девушка?
— Девушку он оставил себе.
— Ты что, отвёл Завирушку к Сидусу? — переспросил Полчек. — Но зачем?
— Дурак был, — покаялся Вар. — Искал сильного союзника. Но ошибся, он никому не союзник.
— Но это же я её нашёл! У наc был план!
— Твой план миражьего навоза не стоил, уж извини, — зло сказал Вар.
— Ты с ним согласился!
— Во Всеношне. До того, как увидел, на что способна девчонка. Полчек, ты что, идиот? Она порвала Край, будучи за его гранью! Ты представляешь, что она может натворить в Корпоре?
— Что?
— Нет, ты правда не понимаешь, — вздохнул Вар. — Впрочем, откуда тебе знать? Я и сам не понимал сначала, пока не прочитал кое-что в библиотеке. Вот, послушай.
Вар вытащил из кармана свёрнутую бумагу, развернул её и прочёл вслух:
— Название многообещающее, — поморщился Полчек. — Где ты это выкопал?
— На эту книгу ссылались в одной газетной заметке. Угадай, о чём она была?
— Не хочу гадать, ты сам скажешь.
— О краетрясениях. И поводом было одно их них, произошедшее знаешь когда?
— Скажи мне.
— Ровно в тот день и час, когда твоя девица хлопнулась в обморок в порту, снеся все иллюзии. Статья содержит отсылки ко множеству старых источников.
— Небось эльф писал, — вздохнул Полчек, — они это обожают.
— Да, твой знакомец Риардон. Это редакторская колонка в «Портодальской Истине». Саму статью я зачитывать не стану, она утомительно многословна…
— Уж будь так любезен, — скривился драматург, — я не переношу его слащавую псевдоинтеллектуальную манерность.
— Не буду спорить. Вкратце, она о том, что подобные краетрясения в древности были довольно частыми, зачастую угрожая самой целостности Альвираха. Однако же во времена Империи была найдена как причина оных, так и средство борьбы с ней. Весьма осторожный Риардон не называет ни того, ни другого, однако среди приведённых в статье отсылок есть весьма любопытная брошюра, которую мне удалось отыскать в Неофициальной библиотеке Альвираха. Каюсь, сам бы я не справился, но Талена…
— Девушка, которую ты поматросил и бросил? — уточнила Спичка.
— Сейчас не лучшее время для отношений, — поморщился Вар. — Так вы будете слушать или продолжите перебивать меня через слово?
— Читай.
НЕОФИЦИАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА АЛЬВИРАХА
— Понимаю, почему это понравилось Риардону, — сказал Полчек. — Орден убивал детей, что может быть пикантнее? И кто же автор сего смелого труда?
— О, тебе это тоже понравится! — усмехнулся Вар. — Твоя любимица, Падпараджа Даль’Обигни! Это внутренний документ Ордена, написанный в пору её руководства. После переворота часть архивов было открыли, потом быстро спохватились и закрыли обратно, но кое-что успело просочиться в доступные фонды.
— Да, говорят, она была очень решительной женщиной, — кивнул драматург.
— Ты понимаешь, что это написано про твою девицу? Её счастье, что она родилась не в Империи. При Падпарадже её мать придушили бы в колыбели.
— Но откуда у неё способности?
— Её бабка, мать Летаны, ставила барьер иллюзий вокруг Вечны. Может быть, дело в этом. А может, просто дурацкая причуда наследственности. Да какая разница? Полчек, она опасна.
— Всё опасно, Вар. В том числе и запирать нефилима в клетку.
— С этим мы худо-бедно прожили двести лет. А вот Белая Скорбь, подозрительно совпадающая по времени с использованием способностей девушки, это уже не шутки.
— Мне кажется, это уж как-то чересчур, — сказал Полчек.
— Ты готов это поставить на кон? — разозлился Вар.
— А что мне терять? — резко ответил драматург.
— Эй, вы, — осадила их Спичка, — напоминаю: девицу-то у вас отжали. Может быть, вы перестанете собачиться и мы подумаем, как её вернуть?
Комната, где Завирушка провела день, оказалась вполне уютной, но отсутствие окон с непривычки давило, а главное, не давало понять, сколько прошло времени. Со скуки девушка занялась разглядыванием стильной резьбы на деревянных панелях, которыми закрыты каменные стены. На них изображены какие-то эпические битвы, где вооружённые переносными перечницами фаланги стрелков, установив свои орудия на воткнутые в землю рогатины, встречают дружным залпом идущую на них пятёрку людей в развевающихся одеждах. У наступающих воздеты руки, с которых срываются ветвистые молнии. Завирушка подивилась тонкости работы: на небольших, в ладонь, фигурках магов вырезаны крошечные выразительные лица, мужские и женские, но одинаково преисполненные злобы и порока. Их оппоненты с огнестрельным оружием даны куда более схематично, фигурки одинаковые, лица закрыты забралами пехотных шлемов.