Пауль Хейзе – Избранные произведения (страница 33)
Вот время было! Помнишь ты, иль нет?» —
«Ну, как же, помню», — гондольер в ответ. —
«Стояли мы над Тибром — вы и я
И семь приятелей. Еще была Джанина…» —
«Джанина уж давно моя жена». —
«Примите поздравленья. Мы друг другу
Показывали наши партитуры
Без всякой зависти, и вы тогда кричали: —
Мы дилетанты! Победитель — Педро!
И соглашались с вами все друзья.
А как блестели глазки у Джанины!..» —
«Да, иногда впадаешь в заблужденье,
Ведь из невзрачных луковиц порой
Роскошные деревья вырастают,
А то, что поначалу представлялось
Здоровым сочным семенем, потом
Плодов не даст, а лишь какой-то скверный…» —
«Мессер Пипоне! В Сан-Феличе? Верно?»
Я не любил его. А кто любил?
Он умер — я нисколько не жалел.
Но я заснул и ночью видел сон:
Он голым полем одиноко брел
И подаянье собирал в тарелку.
Он подошел ко мне, звеня тарелкой:
«Мертвец несчастный пред тобой стоит,
Что зла уж больше людям не творит.
Он просит не судить его сурово
И в память доброе сказать хотя бы слово».
Осенним хмурым утром на мосту
Стечение народа. «Где он прыгнул?»
«Каким он был?» Спасатели на лодке
Плывут внизу. Мальчишки у перил.
Ругается с досады полицейский,
Глядит в записку: «Это не от горя.
Мне было тошно». Мимо пробегает
Девчонка со скакалкой. Вдруг застыла —
Стоит и смотрит. А потом вприпрыжку
Несется, машет золотой косичкой
И весело кричит: «А что случилось?»
Если б ведать, как из дуновенья
Возникает бытие предметов,
Мы раскрыли б тайну Мирозданья.
В окруженье гор лежит долина,
Что ничьим не открывалась взорам:
Не туман над впадиной глубокой —
Тьма над ней полночная клубится,
Не бегут шумя ручьи по скалам —
Бледное молчание нависло,
И в оковах смерти черный воздух.
Над долиной на вершине горной
Великан стоит, и странно видеть:
Он стоит и спит, глаза закрыты,
В сны свои он взоры направляет,
Непрестанно голосом чудесным
Оглашая горную долину.
Вечны и нетленны эти песни —
В них поется не о днях минувших,
Не о том, что ныне есть в пространстве,
Но исходят эти песнопенья
Из глубин природы Великана.
Та природа сходства не имеет
С естеством кого-либо из смертных:
Место крови, печени и легких
В нем душою занято свободной,
Лишь душой, текущей непрерывно