18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Патрик Несс – Война хаоса (страница 57)

18

– Успокой свою лошадь, – говорит мэр.

– Все хорошо, милая, не бойся. – Я глажу Ангаррад по бокам, но при этом едва заметно трогаю поводья, чтобы она немного отошла за установку для рытья колодцев, которую мы с мэром якобы охраняем.

Я подношу к губам комм.

– Зонд что-нибудь показывает? – спрашиваю я Виолу.

– Ничего определенного, – отвечает она. – Видно какое-то движение, но все слишком размыто, это может быть просто ветер.

– Это не ветер, – говорю я.

– Знаю. – Виола громко кашляет. – Крепись.

Шум спэклов становится все громче и громче…

И громче…

– Начинается, Тодд, – говорит мэр. – Вот они.

– Мы готовы, – раздается женский голос в комме. Это не Виола, а госпожа Койл.

И тут из теней высыпают спэклы – точно плотину прорвало…

Они выбегают на дорожку и бросаются прямо к нам… Готовые разить и убивать…

– Ждем, – говорит мэр, прицеливаясь из винтовки.

Они несутся по дороге…

Двадцать, тридцать, сорок…

А нас с мэром всего двое…

– Ждем.

Воздух полнится их Шумом…

Они все ближе и ближе…

Но они должны подобраться еще ближе, иначе все впустую…

И тут – вжих – один спэкл стреляет из своей белой палки…

– Виола! – ору я…

– Огонь! – командует в комме госпожа Койл…

БУМ!

Деревья по обеим сторонам дорожки разлетаются миллионом щепок, начисто сметая спэклов. Мы с мэром пригибаемся в седлах, и я, развернув Ангаррад, изо всех сил пытаюсь удержать ее на месте…

Когда я снова поворачиваюсь к месту взрыва, дым уже рассеивается, и мы видим обугленные стволы рухнувших деревьев…

И ни одного живого спэкла…

Только трупы…

Горы трупов…

– Что произошло?! – ору я в комм. – Мы так не договаривались! Взрыв слишком мощный!

– Видимо, переборщили со взрывчатой смесью, – объясняет госпожа Койл. – Я поговорю с госпожой Брэтит.

На экране комма видно, что она улыбается.

– Да, немного перестарались, – говорит мэр, подъезжая ко мне, и тоже широко улыбается. – Но мирное урегулирование началось!

И тут за нашими спинами раздается другой звук. Отряд солдат, которые залегли по обочинам дороги на случай, если что-то пойдет не так, быстро марширует к нам…

Они ликуют.

А мэр гордо разъезжает среди них, точно все прошло ровно по плану.

– Это же зверство! – злобно восклицает Брэдли. – По-вашему, так можно заключить мир?!

– Мы ошиблись со смесью, – пожимает плечами госпожа Койл. – Первая попытка провалилась, но в следующий раз мы все учтем.

– В следующий раз… – начинает Брэдли, однако госпожа Койл уже выходит из рубки, где мы наблюдали за происходящим на главном экране.

Симона на улице, показывает проекцию с зондов толпе.

Когда грянул взрыв, люди радостно завопили. Теперь они вопят еще громче, приветствуя госпожу Койл.

– Она нарочно это сделала, – говорит Брэдли.

– Конечно, – киваю я. – Это в ее духе. Протяни ей палец – откусит руку.

Я встаю со стула…

И сразу сажусь обратно – так кружится голова.

– Тебе плохо? – с тревогой спрашивает Брэдли.

– Как обычно.

Это не совсем правда. Поначалу лечение госпожи Койл помогало, но сегодня утром меня стало колотить с новой силой. За день температура так и не снизилась. Еще шесть женщин погибли от инфекции – все они были гораздо старше меня и слабее здоровьем, – но загадочная болезнь подкашивает все новых и новых клейменных. Иногда достаточно взглянуть на лицо женщины, чтобы определить, есть на ней клеймо или нет.

– Информация, предоставленная мэром, ничего не дала? – спрашивает Брэдли.

Я качаю головой и снова закашливаюсь.

– Если он вообще что-то предоставил!

– До прибытия каравана осталось тридцать три дня. Уж у них обязательно найдется лекарство. Ты продержишься?

Я киваю, потому что сказать не дает кашель.

В последние дни дела идут очень хорошо. Уилф уезжает в город с бочками воды, а возвращается с полной телегой продуктов – никаких заминок. Мэр даже выделил несколько солдат для его защиты и прислал в лагерь своих инженеров для налаживания бесперебойного сбора воды. Еще он согласился принять госпожу Надари и Лоусон: они составили опись всех продуктов на складе и следят за раздачей.

Госпожа Койл выглядит довольной, как никогда. Она даже охотно обсуждает со мной тонкости заключения мира. Похоже, нам придется взорвать еще немало бомб. Госпожа Брэтит, которая вела в лагере «Ответа» военную подготовку, прячет бомбы в деревья, надеясь показать спэклам наше силовое преимущество и – в идеале – схватить хоть одного уцелевшего воина. Его мы отправим восвояси с требованием начать переговоры о мире.

Госпожа Койл утверждает, что именно так все было в прошлый раз.

Пищит мой комм: это Тодд с последними известиями об атаке.

– Никто не выжил, так? – спрашиваю я сквозь кашель.

– Нет, – отвечает он и тут же спрашивает: – Виола, у тебя все…

– Все нормально. Просто кашель. – Я тщетно пытаюсь побороть приступ.

За эту неделю мы с ним ни разу не виделись, только связывались по комму. Слишком много дел, говорю я себе.

И еще я убеждаю себя, что отсутствие Шума у Тодда вовсе ни при чем…

– Завтра попробуем еще раз, – говорю я. – И будем пробовать до тех пор, пока не получится.

– Угу, – кивает Тодд. – Чем раньше начнем переговоры о мире, тем быстрее все закончится. И тем скорее мы тебя вылечим.