oR1gon – Драконье Пламя: За Порталом (страница 67)
— Правду. — кровопийца кивнул, присматриваясь к новому собеседнику. — Ведь именно это я и сказал страже лорда-адмирала.
— А можно… — гвардеец замялся, однако глаза его загорелись мальчишеским интересом. — Можно посмотреть на них? За ночь столько пересудов о них ходить начало. Кто-то вспоминает сказки. Кто-то приплетает легенды. А правда ведь совсем близко, у вас. — сержант коротко обернулся назад, ища поддержки у подчиненных, чем вызвал волну согласных выкриков. — Так покажите?
— На воздухе проблем не будет.
Плавно заведя руку за спину и схватившись за рукоять, брат ордена непривычно медленно потянул меч из ножен, не желая лишний раз пугать публику. Когда же лезвие полностью покинул обсидиановые ножны, по толпе пронесся восхищенный ропот. Полотно спящего клинка, покрытое яростными языками пламени, произвело впечатление на неискушенных людей.
— И правда, горит…
— Я никогда не лгу.
Вскинув под шлемом бровь, мастер клинка одним запястьем несколько раз прокрутил оружие, весящее много больше своих обычных образцов. Со свистом вспарывая воздух, меч посылал волны жара. Одна, угодив на излете в лицо сержанта, заставила его отшатнуться.
— Ух, не холоднее, чем из бани протопленной. Как вы его держите?
— Мне такое нипочем.
Не желая опускать меч к земле, он и в таком состоянии мог испортить камень плаца неосторожным прикосновением, Алатор решил провести демонстрацию. Вытянув вперед левую руку и раскрыв ладонь, положил на нее лезвие. Бегающие по нему огоньки не доставляли неудобства. От них даже не стало теплее. Хотя температура была куда выше, нежели у нового оружия воинов крови.
— Мне что угли раскаленные, что кружку держать. Никакой разницы. — мастер клинка пожал плечами.
— Нам моряки всякие байки рассказывали… — на лице сержанта, от вида горящего меча, сменилась целая гамма эмоций. Но преобладали исключительно позитивные. — Будто вы в ночи воздвигли целую стену из огня, не пустив к ним великанов.
— Тут не место для таких заклинаний. Камень и внутренние стены расплавятся или растрескаются, но кое-что показать могу.
«Как же тут все печально, если гвардия правящей семьи, лучшие из лучших, так восторгаются мелочам? И это при условии, что мир богат магией. Может быть, я чего-то не понимаю или попросту слишком привык жить в Цитадели? Ведь, если припомнить, в том же Иггдрасиле существовали места и целый мир, не очень-то далеко шагнувшие в деле постижения магии и ремесла. Пока на долю самых могущественных выпадали сражения с ордами демонов и их повелителями, драконами и владыками нежити, остальные знать об этом ничего не знали. Я сам, до столкновения с тем проклятым змеем, и не мыслил, что когда-нибудь смогу достигнуть всего того, на что сейчас способен. Однако, хочется как-то помочь всем этим людям. Слишком многие угрозы их окружают. В таких условиях непозволительно оставаться слабыми»
Сторонние размышления не помешали брату ордена заняться делом. Подстегнутый короткой командой, меч окутался по-настоящему опасным пламенем. Ревущим, рвущимся вдоль скрывшегося за ним полотна клинка.
Перехватив обеими руками рукоять, мастер клинка сделал всего один быстрый взмах в сторону неба. Движение для человеческого глаза почти неуловимое. Однако, оно породило узкую, как кромка меча, волну огня. Изначально довольно короткая, всего два метра длинной, она росла по мере удаления. Пока не стала похожа на катящийся вал всепоглощающей стихии. В конце концов, достигнув критической точки, она взорвалась.
Гвардейцы застыли молчаливыми статуями, глядя в небо. Казалось, они и не дышали. Но вот, сначала один, затем другой, начали шептаться. Все громче и громче делясь впечатлениями. В основном — отборной руганью. Изредка вставляя приличные слова.
— Неужели вы никогда не видели подобной магии? — мечник убрал оружие в ножны, предварительно снова погрузив его в сон.
— От чего же, господин? — опомнившись, тут же ответил сержант, опустив голову. — Просто мы привыкли видеть, что ее творя маги. Иногда подолгу что-то бормоча. Вы же совсем иной, больше похожи на нас. С оружием в руках, в отменном доспехе. Предпочитаете биться с врагом лицом к лицу, а не скрываться за спинами других, выжидая подходящий момент. После увиденного, больше никто не посмеет сомневаться в вашем подвиге.
— Действительно сильные воины не могут обойтись без магии, поэтому я тоже — маг. — покачав головой, Алатор осмотрел всех собравшихся гвардейцев. И заметил, что они очень внимательно его слушают, полностью прекратив пересуды. — Это очень важная ступень на пути, ведущем к силе. Не миновав ее, не подняться выше.
— Выходит, не урожденным магам, не достичь вашего мастерства?
— Магом можно стать, необязательно рождаться им. Однако же ты прав, без магии нельзя воздвигать стены из испепеляющего огня, посылать его вперед с меча. Без магии невозможно защититься от другой магии. Доспехи, сколь хорошо их не зачаровывай, сколько волшебных амулетов и колец не носи, от всего они не защитят. Вот тогда-то и приходится полагаться на собственные умения. К тому же, без магии, не было бы моих доспехов и оружия.
— Понимаю. — важно кивнул сержант. — Доспехи и оружие, зачарованные жрецами моря, становятся куда лучше себя прежних. Но, если не колдовство, так обычные тренировки должны быть нам посильны. Что думаете, господин, не возьметесь погонять нас немного? Хочется перенять хотя бы кроху вашего умения.
— Я владею щитом и одноручным прямым мечом, копьем, но лучше всего управляюсь с полуторным мечом. Вы же пользуетесь алебардами. Не то оружие, которому я могу обучить.
— И все же, у вас наверняка больше боевого опыта. Какие-нибудь хитрые ухватки или советы должны найтись.
— Хорошо, но прежде чем браться за дело, мне необходимо получить разрешение у лорда-адмирала.
Сложив руки на груди, кровопийца обратил взгляд поверх головы собеседника. Там, за спинами собравшихся, но еще не приступивших к тренировкам гвардейцев, находились ворота. И сейчас в них проходила целая процессия. Во главе шагал помятый, но держащийся относительно бордо, Даэлин Праудмур.
Завидев, кто решил нанести к ним визит, мужчины споро убирались с пути и вытягивались, держа спины ровно, а лица — каменными. Даже та тройка, которой не повезло познать на себе тяжесть руки мастера клинка, стояла на ровне со всеми. Магия и помощь товарищей не позволили им ударить в грязь лицом.
— Что тут произошло? — Суровый, но не слишком, взор главы дома Праудмур прошелся по всему сборищу, пока не остановился на самом вероятном виновнике шума.
Пришедшие вместе с ним гвардейцы, в отличии от собратьев, несли иное вооружение — каплевидный щит и меч. Да и вид имели несколько более крепкий, в среднем были чуть выше. Выстроившись за спиной адмирала, они и не думали расслабляться. Наоборот, напряженно сверлили брата ордена взглядом, готовые в любой момент броситься вперед. Закрыть собой лорда.
— Приношу свои извинения, лорд-адмирал. — коротко склонив голову, скорее кивнув, Алатор спокойно выдержал взгляд. — Ваши гвардецы попросили меня продемонстрировать кое-что из умений. Не учел, что могу кому-то помешать или вызвать панику. Для нас подобное — ежедневная рутина.
— Похоже, сегодня сна мне не видать… — тихо протянул Даэлин, мягко массируя глаза. — Вы ведь еще не завтракали?
— Не приходилось. — брат ордена отрицательно качнул головой.
— Прекрасно. В таком случае, предлагаю вам разделить первую трапезу дня вместе с моей семьей. Познакомлю вас с первенцем, женой и дочкой.
— Не смею отказаться.
— Славно. — Праудмур улыбнулся и сделал пригласительный жест. — За одно еще побеседуем. Мне понравились ваши истории об истоках ордена и его свершениях. Хотелось бы услышать что-то и о повседневной жизни. Как вы устраивались в новом мире. И как идут дела на Азероте.
— В таком случае, боюсь, одного дня не хватит. — кровопийца и сам улыбнулся, пусть этого никто и не видел. — Слишком многое придется поведать.
— У нас есть время. — лорд-адмирал первым пошел обратным путем, небрежно махнув рукой. — А хорошее вино и еда помогут его скрасить.
— Не могу не спросить, но не напугает ли мой внешний вид ваших домочадцев?
— Это пустое. — глава дома на мгновение нахмурился. — Вы человек. В вас больше добродетели и чести, чем во многих из нашего рода. Так что не волнуйтесь. Если сын покажет себя слепцом, то я буду вам лишь благодарен. Такие изъяны необходимо находить заранее, пока от них еще можно избавиться. Моя супруга, Кэтрин, мудра. А дочь слишком мала. Совсем скоро ей исполнится три.
— Так же предупрежу, что мои… манеры за столом, могут оказаться не столь высоки, как вы привыкли. В Цитадели богатая традиция пышных пиров, и пусть многие из нас когда-то вышли из рядов знати, мы отбросили прежние привычки. Сейчас нам ближе шумный праздник, нежели чинное застолье.
«Хотя кое-что, под руководством главной горничной, все-таки пришлось вспомнить»
— Отбросьте сомнения. — посоветовал Праудмур, снова улыбаясь. — Вы воин, так будьте смелы.
— Должен заметить, что мне проще прыгнуть в пасть к дракону, это я умею лучше многих. Придворный же этикет давно забыт. Боюсь ударить в грязь лицом.
— Не каждому хватит духа произнести такие слова. Это уже говорит за вас о многом. Сегодня, с моей семьей, ешьте и пейте, как вам удобно. За одно посмотрим, так ли все плохо.