18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Омери Уолш – Отражение Бездны (страница 7)

18

Это темный, полный презрения взгляд. Тот, от которого кровь стынет в жилах. Я инстинктивно начинаю пятиться назад и сразу же замечаю намек на садистское удовлетворение.

– Что случилось, красотка? Испугалась? – склонив голову набок, спрашивает он. – Где же сейчас твоя дерзость? Где твой грязный, дерзкий язычок? – ухмыляясь, продолжает мужчина, подходя ко мне ближе.

Вспомнив слова Арьи, и то, как она рассказывала о нем и о его поступках, я сразу же отдергиваю себя, чтобы не провоцировать Клэйтона еще больше. Я определенно хочу уйти отсюда живой и невредимой. Прекрасно понимая, что моя сила не сравнится с его, и если он захочет, то убьет меня в считаные секунды. Черт, начинаю понимать, насколько сильно я трясусь, и это выводит меня из себя, поэтому я еще сильнее начинаю переживать, и он, конечно же, видит это. Громко сглотнув, я опускаю свои глаза в пол и как можно спокойнее говорю вновь:

– Клэйтон… не… не думай, что меня не будут искать. Я всего лишь спрашиваю, что я здесь делаю…

Не дав договорить мне, он быстро сокращает между нами какое-либо расстояние и аккуратно прикладывает свой палец к моим губам, едва касаясь.

– Ш-ш-ш, тебе нечего бояться. Я же сказал, что могу очень грамотно помочь тебе с твоей проблемой, и я помогаю, – не моргая, очень тихо и спокойно говорит мужчина.

– Я не просила тебя об этом, – яростно подняв к нему глаза, отвечаю я.

Улыбнувшись одной стороной своих губ и полностью выпрямившись в росте, Клэйтон самоуверенно говорит:

– Это я сохранил тебе жизнь! Это я пришел тебе на помощь, появившись из ниоткуда, когда твоя семья уехала, оставив тебя умирать. Это я спас тебя! – хватая меня за челюсть и поднимая ее к своему лицу, цедит он сквозь зубы. – И это вся твоя благодарность? – прищурившись, спрашивает мужчина.

Какого хрена с ним творится? В один момент он спокоен как удав, а в другой, буквально не может держать себя в руках. Понимая, что Клэйтон, возможно, наделен психопатией или социофобией, я стараюсь думать наперед и не давать ему повода для агрессии.

Что я и делаю:

– Спасибо, Клэйтон, что спас меня, – хлопая ресницами, отвечаю ему. – Я действительно благодарна тебе, – спокойно договариваю фразу и аккуратно отхожу назад.

Я благодарю его, потому что, возможно, действительно испытываю к мужчине благодарность. Ведь когда все ушли и оставили меня наедине с собой, только он пришел мне на помощь. Но большего я и не требую! У меня нет никакого желания задерживаться рядом с монстром дольше, чем это необходимо.

Единственное, что приходит мне в голову – это попрощаться и вежливо отказаться от его помощи.

– Спасибо тебе еще раз, но я пойду…– отходя в сторону, говорю Клэйтону.

–Куда, по-твоему, ты собираешься идти? – не унимаясь, спрашивает он, преграждая мне путь.

– Домой.

– У тебя больше нет дома, насколько я помню. Еще утром тебя оттуда выгнали, – произносит мужчина, не скрывая того, что знает о произошедшем.

– Откуда ты знаешь? – спрашиваю я и вижу, как на его лице расплывается улыбка.

– Я установил камеры в твоем доме, – бросает он это с такой непринужденностью, от которой у меня сводит внутренности. Я застываю на месте, обдумывая слова. Не то чтобы мужчина скрывал это… Он будто бы наоборот, гордится этим!

– Ты понимаешь, что это незаконно? – говорю ему, сверля взглядом наглую физиономию.

– Да? И что ты мне сделаешь? – спрашивает демон, приближаясь ко мне.

– Очевидно, что пойду в полицию и заявлю на тебя, – дерзко отвечаю я, делая шаг в его сторону.

– Не-е-е-т, ты этого не сделаешь, – уверенно произносит он скучающим тоном.

– Почему? С чего ты взял…

Не договорив остаток предложения, я замолкаю, так как вижу кое-что, что сейчас находится в его руке. А именно мои таблетки, которые я нигде не могла найти.

Буквально нигде, ни в одной аптеке Кингстона их не было!

– Хочешь? – поднимая и тряся ими в воздухе, спрашивает мужчина.

– Откуда… откуда они у тебя? – спрашиваю, недоумевая. – Ах, точно, ты же врач. Доктор! – насмешливо произношу я, стараясь не смотреть на них так очевидно.

Увидев мою реакцию и насмешку, он сразу же убирает их обратно в карман.

Черт!

– Вообще-то, я лучший из всех, кого ты встречала, – спокойно говорит он.

– Да? Ты так уверен в этом? – спрашиваю, подходя ближе к демону. Я сама не понимаю, что творю. Ради каких-то антидепрессантов готова пойти на все что угодно, и мне это не нравится!

Видимо заметив мою смену настроения, да и в принципе настрой, Клэйтон самодовольно улыбается, оглядывая мое тело с ног до головы.

– Да, я так уверен в этом. Но вот в чем вопрос, – замолкает он, продолжая смотреть на меня. – На что готова пойти ты Молли, ради этих таблеток? – спрашивает демон, словно играя со мной в опасную игру.

На все.

Буквально на все.

– Ни на что. Просто дай мне их и дело с концом, – отвечаю я, и насколько это возможно подхожу вплотную к мужчине, чувствуя исходящее от него тепло. – Возможно, я даже поблагодарю тебя за это и, быть может, позволю оставить камеры в моем доме, – игриво напеваю, хотя внутри бушует буря из-за понимания, что просто так он мне их не отдаст.

Его смех раздается громко и пронзительно. Клэйтон откидывает голову назад, словно не может сдержаться от того бреда что я произнесла.

Как я и сказала, просто так он мне их не отдаст.

– Нет, нет, нет, так не пойдет, лисица, – шепчет он, наклонив голову ко мне, так что наши носы соприкасаются. – Ты же не думала, что я так легко отдам их тебе, – произносит демон, ставя меня в еще более неловкое положение.

– Тогда чего ты хочешь? – спрашиваю я, заглядывая в его темные угрожающие глаза и продолжая касаться его носа своим.

– Для начала можешь встать на колени и подставить мне свой грязный и дерзкий ротик. Но это только начало, предупреждаю, – нагло отвечает мужчина, продолжая оглядывать меня голодным взглядом, и я инстинктивно сжимаюсь, переступая с ноги на ногу обхватив себя руками.

А ведь я сама начала его подстегивать и травить!

«Глупая, глупая Молли! Зачем я вообще только открывала свой рот», – спрашиваю я саму себя, разочарованно качая головой.

Начинаю оглядывать комнату в поисках выхода из этого кошмара. Ни за что на свете я не соглашусь на подобное ради таблеток.

Только не на это!

– Я ухожу! – резко отвечаю ему и направляюсь к дверям, надеясь, что именно за ними находится выход.

Но мужчина просто молчит и стоит там, где я его оставила, невольно оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него. И вижу, что его лицо стало бесстрастным, а на челюсти играют желваки. Я буквально слышу, что Клэйтон размышляет о том, как бы меня остановить.

Подходя к двери, я чувствую его взгляд на себе. Он громко прочищает горло, привлекая мое внимание.

– Стой! – произносит мужчина с такой властью, что я замираю на месте.

В этот миг понимаю: игра только начинается.

Глава 6

Она отказалась!

Она уходит!

Она уходит после того, как я предложил сделать ей мне минет, взамен на таблетки. Почему я думал иначе? Почему был уверен, что она согласится на это без раздумий?

Я не могу позволить ей уйти, не сейчас, когда она уже буквально оказалась в моих руках. Я срочно должен придумать что-нибудь другое. Я должен остановить ее, но, не применяя к ней какую-либо силу, чтобы это было добровольно. Именно в добровольности действий, залог всей удачи, но только на начальном этапе. Потом же она сама не поймет, как легко на все согласилась, когда окажется в своей же ловушке.

– Стой! – рычу, заставляя ее остановиться.

И она, конечно же, останавливается. Девушка поддается мне, отзывается на каждое мое действие, ее влечение так же очевидно, как и мое.

Пообщавшись с ней десять минут, я понял, что пленяю ее, что неосознанно, но лисица все-таки хочет поиграть со мной, коснуться моего огня.

Натянув дружелюбную улыбку, я подхожу ближе, опуская свои руки по обе стороны от нее, и произношу следующее:

– Ну же, Молли, дай мне возможность узнать тебя поближе, не уходи, – наклонив голову набок, спрашиваю я, не отрывая взгляда от ее сочных, пухлых губ. – К тому же, куда ты пойдешь? У тебя теперь нет дома. Тебя не хотят видеть в нем, забыла? – пытаясь увидеть ее реакцию, продолжаю я.

– Да, ты прав, у меня больше нет дома! Но у меня все еще есть Мэтт, мой парень, не забыл? – сверкая своими изумрудными глазами, отвечает она. И тут я замечаю, что когда она спокойна, ее глаза цвета ели, но когда они становятся ярче, в точности подражая цвету изумруда, то это значит, что она на взводе и готова к сражению, это ее признак уверенности. – Я думаю, моему парню не понравится, когда он узнает, что ты держишь меня здесь, – договаривает маленькая сучка, разворачиваясь чтобы, наконец-то, открыть двери из номера. Но я, как законченный психопат, со всей силы закрываю их обратно, заставляя Молли подпрыгнуть от резкости и громкого звука.

Требуется лишь малость, чтобы приструнить девушку, и она сразу же понимает, где ее место. Но, мать вашу, спустя пять минут эта сумасшедшая сука забывается и ведет себя развязно, хамит и провоцирует.