Оливия Вильденштейн – Дом неистовых клятв (страница 44)
— Он жив, Фэллон. Ему предстоит долгое восстановление, но он жив.
Мои веки взлетают так высоко, что концы ресниц касаются бровей. Он окончательно вынес мне мозг.
— Вас просто распирает от неожиданных новостей.
Лёгкая улыбка разглаживает жёсткие черты его лица.
Я хмурюсь, когда мне в голову приходит одна мысль.
— Антони знаком с Вансом. Почему он его не узнал?
— Мириам закрасить лицо.
Он хочет сказать, что он и Мириам его замаскировали?
— Мне знакомо его настоящее лицо?
— Нет. Я сделал всё, чтобы ваши пути не пересекались.
— Почему?
— Потому что он, как и ты, — он внимательно смотрит на спиралевидные полки с винными бутылками, — очень импульсивный.
Я настолько поражена, что у меня на языке собирается куча вопросов, подобно рыбацким лодкам на пристани Тарелексо.
Наконец, мне удаётся собраться с мыслями.
— Есть ли у вас ещё мини-Росси, о которых мне стоит узнать?
— Нет.
Долгое время никто из нас ничего не говорит, но когда вопросы начинают переполнять меня, я спрашиваю:
— Когда мы шли в сторону покоев Данте, я прикоснулась к стене туннеля, и она содрогнулась. Почему?
— Потому что туннели находятся под водой. Змеи могут тебя чувствовать. Надеюсь, они не выдадут твоё местоположение воронам в Тареспагии.
— А я-то надеялась, что это были именно они. Знаю, знаю… эгоистично. Мне надо избавиться от Данте, чтобы отменить Армагедон, или что там должно случиться с Люсом, если я этого не сделаю.
Я в триллионный раз прокручиваю пророчество Бронвен в своей голове, анализируя каждое слово, каждый слог, каждую согласную.
— Бронвен сказала, что Лор потеряет свою человечность. Почему?
— Потому что кровь Данте содержать магию Мириам, а вороны не причинять вред вашему роду. Таково было… как вы там это называете?
Он, должно быть, не смог найти правильное слово, потому что понижает голос и заканчивает предложение на люсинском:
— Предостережение королевы Мары из Шаббе — или Морриган, как её называют вороны — когда она подарила людям умение перевоплощаться. Это была своего рода гарантия, что раса, которую она создала, не ополчится против неё.
У меня в голове загорается огонёк, который проливает свет на все те разрозненные кусочки информации, которые предоставила мне Мириам в день освобождения моей магии.
— Лор не потерял свою человечность, когда обезглавил Марко, потому что Марко не был родным сыном Андреа.
Юстус кивает, хотя это был не вопрос.
— Он сделал его своим наследником только для того, чтобы задобрить свою жену, которая угрожала убить любовника Андреа.
Мои глаза округляются от шока.
Юстус подходит к входу в туннель и рисует ещё один знак. Интересно, зачем ему новый знак, если кровь проникает сквозь камень? Как дополнительная гарантия того, что наш разговор не будет услышан в коридоре?
— Его единственный законный наследник — Данте. А наследник смог родиться у Андреа только потому, что жена заставила его принять какое-то фейское зелье, которое сбило его с толку и заставило поверить в то, что она — Лазарус.
Я пребываю в таком шоке и ужасе, что мне даже становится жалко Данте, хотя он не заслуживает моей жалости.
— Бронвен знает, почему вороны не могут убить Данте?
— Да.
Я испытываю такое сильное облегчение, что почти перестаю дышать.
— Ты ранее спросила меня, почему было необходимо соединить вашу с Данте кровь, и я пообещал всё тебе объяснить. Я продолжу говорить на люсинском, потому что моих познаний в шаббианском языке будет недостаточно.
Видимо, поэтому ему пришлось нарисовать дополнительный знак тишины.
Он направляется в мою сторону и говорит:
— Когда Мириам заколдовала род Регио, она создала новую расу фейри — расу, в крови которой присутствует магия шаббианцев. Как только она поняла всю важность того, что совершила, она отдала Регио то, чего он желал больше всего — кровную связь.
Юстус проводит пальцем по пересекающимся кольцам, который украшают его ладонь и ладонь Мириам.
— Это был единственный способ сохранить от него в тайне ту силу, которой она его наделила.
— И это сработало?
— Да. Он пускал Мириам кровь в течение многих лет. Носился с сосудами, наполненными её кровью, думая, что это его единственный способ колдовать. Проблема в том, что он передал свою силу сыну, Андреа, а Андреа передал её своему сыну.
Святой Котёл…
— Значит, Данте не нужно было жениться на мне, чтобы начать колдовать?
— Нет. Но теперь он не сможет этого делать без использования твоей крови. Он в ловушке.
— Как и я.
— Прости, Фэллон, но мы не могли допустить, чтобы он узнал о своей магии.
Я сжимаю губы. Я понимаю ход их мыслей, но готова ли я принять то, что меня заставили заключить магический союз с безумцем? Нет, твою мать!
— К тому же мы не могли допустить, чтобы он умер от клинка кого-то другого, иначе Котёл никогда не простит Мириам и останется закрытым.
— Закрытым?
— Я разве не говорил, что Котёл был в таком гневе, что закрылся ото всех?
— Эм, нет.
— Я слышал, что ты хотела снять обсидиановое проклятие воронов,
— Есть ли в Люсе что-то такое, что может укрыться от ваших широких ушей?
Он улыбается.
— Вам надо уходить, Юстус.
— Даже если бы я не поклялся Бронвен защищать тебя, я бы не смог тебя оставить, Фэллон. Ты, может быть, мне и не родная, но это никогда меня не останавливало. Молча, издалека, я наблюдал за тем, как ты расцветала, и я испытывал такую гордость, видя, какой сильной женщиной воспитала тебя Церес.
Моя грудь наполняется теплом и ударами моего сердца.
— Многие могли бы с этим поспорить и назвать меня бесполезной.
— Бесполезной? Ты прокралась через всё королевство, когда за тобой по пятам гналась целая армия, и не только осталась жива, но и победила.
Его глаза сверкают, точно поверхность моря на солнце.
— Когда я появилась при дворе Марко, я не заметила, чтобы вы мной гордились.
— Я запаниковал, так как боялся, что Марко тебя убьёт, — шепчет он, и огонёк в его глазах пропадает.