реклама
Бургер менюБургер меню

Оливер Ло – Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 4 (страница 18)

18

— Дарион Торн, — произнес он вежливо. — Наслышан о ваших подвигах. Жаль, что наша встреча происходит при таких обстоятельствах.

— Мне тоже жаль, — согласился я. — Обычно я предпочитаю убивать людей после знакомства поближе.

Магнус усмехнулся и щелкнул пальцами. По периметру зала вспыхнули руны, а массивные вольфрамовые двери, ведущие на верхние этажи, начали медленно закрываться.

— Боюсь, поближе познакомиться не получится, — сказал он с притворным сожалением. — У нас строгие инструкции на ваш счет. Вас нужно задержать здесь. Желательно навсегда.

Двери продолжали закрываться. До полной блокировки оставалось не больше минуты.

— Эдмонд, — обратился я к аристократу, не сводя глаз с противников. — Ты как, справишься?

— Разумеется, дорогой друг, — ответил Эдмонд, доставая свою трость. — Не скажу, что имею желание знакомиться с… этими. Но эти джентльмены выглядят довольно настойчивыми.

— Тогда мы с Леоном идем дальше, а вы задерживаете их здесь.

— Что⁈ — возмутилась Аниса. — Дарион, это безумие! Вы же не можете идти вдвоем против всего, что вас ждет наверху!

— Можем, — усмехнулся я. — Главное, чтобы вы справились. Ария говорит, у нас время на исходе. Эдмонд, пригляди за Анисой.

Леон кивнул, принимая план. Мы не можем тратить время на затяжную битву, если наверху Риверс готовит что-то серьезное.

— Даю слово. Увидимся наверху, — сказал Эдмонд, крутя в руках трость. Из ее наконечника начала сочиться тьма. — Постарайтесь не умереть без нас.

— Дарион… будь осторожен, — добавила Аниса, доставая один из своих артефактов.

Воздух вокруг нее начал светиться.

Торвальд не выдержал этих прощаний.

— ХВАТИТ БОЛТАТЬ! — взревел он и ринулся в атаку, размахивая топором. — ДАЙТЕ МНЕ ПОУБИВАТЬ КОГО-НИБУДЬ УЖЕ!

Но его путь преградила стена чистой тьмы. Эдмонд элегантно взмахнул тростью, и теневая магия поглотила берсерка, оставив его барахтаться в густом мраке.

— Какая досада, — произнес аристократ с легким сожалением. — Придется испортить костюм. Ну что поделаешь, noblesse oblige.

Я схватил Леона за плечо и рванул к закрывающимся дверям. Мы едва успели проскользнуть в щель, когда вольфрам окончательно перекрыл проход. Тень недовольно буркнул, и посмотрел на свой хвост, проверяя, не остался ли под дверью клок его шерсти.

За нашими спинами раздались звуки яростной битвы — взрывы магии, звон стали, рев Торвальда и изящные ругательства Эдмонда. Похоже, наши друзья справятся.

— Дальше, — сказал я Леону, направляясь к лифтовой шахте. — У нас мало времени.

Подъем на лифте занял всего несколько минут, но каждая секунда казалась вечностью. Лифт останавливался на некоторых этажах, двери открывались, и мы видели сотрудников Гильдии. Обычных клерков, архивариусов, бухгалтеров. Люди в деловых костюмах, которые ничего не знали о войне, разворачивающейся в их здании.

Некоторые пытались заговорить с нами, задать вопросы. Один особенно настойчивый администратор даже попытался потребовать пропуска. Леон показал ему удостоверение А-рангового Охотника, и мужчина тут же отступил.

Насколько же они не были в курсе, что происходит внизу? Впрочем, тут хорошая звукоизоляция.

— Интересно, — заметил я, наблюдая за реакцией людей. — Все выглядят как обычно. Словно наверху не готовится конец света.

— Риверс всегда умел разделять дела, — мрачно ответил Леон. — Обычные сотрудники знают только то, что им нужно знать для работы. Все остальное скрыто на верхних этажах.

На семидесятом этаже лифт остановился, и двери открылись, показав коридор, заполненный людьми в дорогих костюмах. Бывшие советники Гильдии собрались здесь все как один — Моргейм, Валенсия, Кейн, Вальдрон. Те самые люди, которые когда-то правили Гильдией вместе с Риверсом. Если бы не Леон, я бы их знать не знал. Просто люди преклонного возраста. Правда, сейчас они выглядели как напуганные овцы, которые добровольно впустили в свое стадо волка.

— Господин Леон! — воскликнул Моргейм, протискиваясь вперед. — Слава богам! Мы не знали, что делать! Риверс… он потерял рассудок! Заперся на сотом этаже и не пускает никого!

— Он угрожал нам, — добавила Валенсия дрожащим голосом. — Сказал, что каждый, кто попытается помешать, будет уничтожен! Мы вынуждены были подчиняться, мы не виноваты!

Я внимательно изучил их лица. Страх был искренним, но в нем была и другая эмоция — облегчение. Они были рады, что кто-то другой взял на себя ответственность за ситуацию. Таких людей я видел насквозь, они готовы на все, чтобы спасти свою шкуру. А если еще и выгоду с этого можно получить, то они будут рады еще больше.

— Вы останетесь здесь, — спокойно сказал Леон. — Не вмешивайтесь, и все будет хорошо.

— Это наша Гильдия! Мы должны вернуть ее.

Я посмотрел на него с такой холодностью, что тот отступил.

— Ваша Гильдия? — переспросил я тихо. — Где вы были, когда Риверс превращал Охотников в безвольных марионеток? Где были, когда он планировал свой переворот? Сидели в кабинетах и надеялись, что проблема решится сама собой?

Советники переглянулись, но никто не ответил. Я ничего другого и не ожидал.

— Сотый этаж, — сказал я Леону, когда двери лифта снова закрылись. — Финиш.

Остальной подъем прошел в тишине. На каждом этаже было все меньше людей, пока, наконец, мы не достигли последнего.

Двери лифта открылись, показав роскошный холл сотого этажа. Мраморные колонны, хрустальные люстры, картины старых мастеров. Но центром композиции была огромная дверь из черного дерева с золотыми инкрустациями, ведущая в кабинет Риверса.

И перед этой дверью нас ждали.

Безупречная девушка в своем деловом костюме. Но что-то в ее позе было непривычным — слишком хищным, слишком опасным для обычного секретаря.

— Добро пожаловать на сотый этаж, — произнесла она вежливо. — Боюсь, господин Риверс сейчас не принимает посетителей.

— Селина, мы… — начал было Леон, но я прервал его.

— Тогда придется прорваться без приглашения.

— Понятно, — улыбнулась девушка. — Тогда позвольте представиться должным образом.

Ее тело начало меняться. Кости хрустели, перестраиваясь, мышцы уплотнялись, кожа покрывалась черной шерстью. Деловой костюм лопался по швам, уступая место чему-то совершенно иному. Анималисты были редкими магами даже в мое время. И очень странными. Чего стоил один только помощник Аркариуса, который вечно блевал шерстью… Понятно почему.

Через несколько секунд на месте элегантной секретарши стояла огромная черная пантера. Два метра в длину, мускулистая, с горящими желтыми глазами и клыками длиной с кинжал. Она издала низкое рычание, от которого хрустальные люстры зазвенели.

Тень тут же ощетинился, все три его головы повернулись к новой угрозе. Между двумя необычными животными завязалась немая дуэль взглядов — древняя вражда, возведенная в абсолют.

— Ну конечно, — усмехнулся я. — Кошки и собаки, природные враги.

Пантера попыталась прыгнуть на нас, но Тень с грозным рычанием врезался ей в бок прямо в полете и опутал своими черными цепями. Пантера зарычала, тут же разорвав цепи и ударом лапы откинув пса. Они начали кружить, глядя друг на друга.

— Тень разберется, — сказал я Леону, направляясь к двери кабинета. — Дадим моему псу развлечься в должной мере.

За нашими спинами раздался оглушительный рев — два магических существа сошлись в яростной битве.

Дверь кабинета оказалась не заперта. Мы вошли внутрь, и я тут же понял, что находимся не в обычном помещении.

Кабинет был огромным — размером с небольшой дворец. Панорамные окна во всю стену показывали ночной город, простирающийся до горизонта. Но самым впечатляющим было не это.

На противоположном конце кабинета, у самых окон, стоял человек. Спиной к нам, руки сцеплены за спиной, он смотрел на огни города внизу. Риверс Монтильяр выглядел как владыка мира, обозревающий свои владения.

Стоит признать, но показать себя с выгодной стороны мужчина умел.

— Брат, — тихо позвал Леон.

Риверс медленно повернулся, и я увидел, как сильно он изменился. Белые волосы, черные глаза без зрачков и белков, аура силы, которая заставляла воздух дрожать. Это был уже не человек. Это было нечто большее.

— Леон, — произнес он голосом, звучащим на нескольких тонах одновременно. — Мой маленький глупый брат. Как жаль, что ты выбрал неправильную сторону.

— Риверс, — Леон сделал шаг вперед, в его голосе звучала смесь боли и надежды. — Что с тобой случилось? Это не ты! Вспомни, кем ты был! Вспомни наших родителей, наш клан, все, что мы защищали! Почему ты все это делаешь?

Риверс рассмеялся — звук был похож на скрежет металла.

— Защищали? — переспросил он. — Мы защищали устаревшие традиции и глупые правила. А я дарую этому миру новый порядок.

— Ты убил невинных людей! — воскликнул Леон. — Превратил Охотников в своих послушных болванчиков! Это не порядок, это хаос!

— Хаос? — Риверс наклонил голову. — Нет, брат. Это эволюция. Слабые должны служить сильным. Таков естественный закон.

Леон достал катану, его лицо исказилось от ярости и отчаяния.

— Я не позволю тебе продолжать это безумие!