реклама
Бургер менюБургер меню

Ольга Венгерова – Двойной расклад (страница 8)

18

– Как? Разве мы с тобой не подружились? – многозначительно протянул Эрмий. – Кстати, Кир, как ты выжил? – с восторгом обратился он ко второму парню. – Я надеялся, что ты облегчил мне задачу, утонув в реке. А теперь мне снова придётся тебя убивать!

– Он пытался убить тебя? – в один голос воскликнули Феликс и Одри.

– Да, он знает, что мы делаем! – выкрикнул Кир. – Феликс, он сказал, что я и ты…

Киру не удалось договорить. Он захрипел, схватившись за горло, будто его кто-то душил. Одри взмахнула посохом, намереваясь ударить им по руке Эрмия, облачённой в перчатку. Но тот вовремя отреагировал. Он повёл кистью, и Кир, как безвольная кукла, рухнул на Одри, сбив её с ног.

Плохо понимая, что делает, Эльза ринулась к Эрмию. Юноша ударил кулаком о ладонь, и земля под ногами девушки содрогнулась. Она упала, и в тот же миг Эрмий отправил в неё новый огненный шар. Однако Аджа успел оттащить Эльзу в сторону.

– Кто они такие, братцы? – поинтересовался Эрмий. – Они тоже Арканы?

– Нет! – немедленно возразил Кир.

– Впрочем, какая разница? – Эрмий проигнорировал Кира. – От них избавиться проще, чем от вас двоих.

Вокруг Эрмия воспарило множество зловеще поблёскивающих осколков стекла. Глаза Феликса расширились от ужаса. Эти осколки он узнал с первого взгляда, и они не предвещали ничего хорошего.

Эрмий направил осколки в сторону Эльзы и Аджи. Но те не успели их поразить: Феликс бросился вперёд, отправив навстречу два огненных шара. Пламя отразило несколько осколков, но остальные впились в лицо и руки парня. Он прикрывался от атак, но они не прекращались. Осколки кружили вокруг, будто рой разъярённых шершней, кромсая кожу Феликса. Парень кричал от боли, его одежда промокла от крови.

Последовал новый крик, но уже не от Феликса. Одри выползла из-под Кира и ударила краем посоха в ногу Эрмия. Сверкнули зелёные искры, и паренёк припал на колено. Кир и Одри, не теряя ни секунды, ринулись к врагу, готовясь нанести удар. Глаза Эрмия расширились от страха, и в мгновение ока он исчез из виду.

Кир и Одри продолжали высматривать Эрмия, но, похоже, юноша сбежал. Друзья приблизились к истекающему кровью Феликсу. Он лежал без сознания. Эльза дрожащими руками пыталась вытащить чёрные осколки из ран, но они больно царапали её пальцы. Аджа поочерёдно прижимал ладони к особо крупным порезам – некоторые из них затягивались.

– Феликс? – осторожно позвал Кир.

– Он тяжело ранен, – заключил Аджа.

– Вы сможете помочь ему? – с надеждой спросил парень.

– Я сделаю всё возможное, но боюсь, моих чар не хватит, – качнул головой Аджа.

– Вы целитель? – уточнила Одри. Аджа кивнул.

– Не нужно, девочка, – он остановил тщетные попытки Эльзы помочь. – Вашего друга нужно немедленно доставить в госпиталь, – сказал Аджа. – Раны слишком серьёзные, и в них много осколков. Мы не сможем самостоятельно их вытащить. А может даже, сделаем хуже.

Одри взяла в руку один из окровавленных осколков и тут же отбросила его прочь. На её пальцах проступили алые капельки.

– Необычное стекло, – тихо заключила она. – Едем в больницу, – решила Рыцарь. – А с тобой, Кир, мы ещё поговорим.

Глава 4

Первый Город Королевства Мечей

Утро выдалось на редкость скучным, хотя и довольно мирным по сравнению с вечером. Накануне Ашур, Кара и Марин рассказали Артуру и Деметрио о своём успехе, и капли немного повздорили: Деметрио сердился, что Марин с друзьями пришлось обороняться от перьев. И хотя девушка заверила его, что никто не пострадал, это не помогало смягчить гнев Деметрио.

Они быстро помирились, чему никто не удивился. А теперь все ожидали команды Ашура.

– Плохо, что мы так долго получаем известия от ваших товарищей, – вздохнул Артур, когда на очередной вопрос «Куда же дальше?» торговец лишь развёл руками.

– Был бы у меня мой телефон, – мечтательно протянул Ашур.

– А что с ним, кстати? – спросила Марин.

– Помнится, когда мы встретились, дядя Ашур попал в беду, – ответила за торговца Кара. – Вы тогда оказались без документов и телефона.

– Да, и ты напомнила мне кое о чём! – обрадовался Ашур. Кара вскинула брови. Остальные выглядели не менее удивлёнными.

А торговец тем временем надел шлейку на пса и потянул его за собой.

– Вы куда? – в один голос спросили Артур и Марин.

– Попытаюсь телефон вернуть, – ответил Ашур. Ребята переглянулись между собой, и Артур поспешил догнать торговца.

– Всё ещё не доверяешь мне? – хмыкнул Ашур, не глядя на присоединившегося к нему моряка.

– Нет, просто не хочу, чтобы вы опять влипли в историю, – просто ответил Артур. Его недоверие к Ашуру существенно снизилось за последние дни.

– А, это правильно! – согласился темнокожий. – С ними это возможно. На самом деле с этого и начались мои беды.

– О чём вы? – полюбопытствовал Артур.

Ашур немного помолчал, но, наконец, решился рассказать моряку о подставном заказе и вспыльчивом клиенте, который приказал своим телохранителям Винсу и Грегу вырубить его и бросить на улице.

– Вскоре после этого я нашёл Сэма, – пёс вильнул хвостом, услышав своё имя, – и всё остальное время я пытался вернуться домой.

– Что ж, это походит на правду, – заключил моряк. – И куда же мы идём?

– К этому болвану Грегу. Хочу спросить, куда они дели мои вещи, – нахмурился Ашур.

– О, именем Отшельника и Мага, – закатил глаза Артур. – Да они бы их сразу же выкинули.

– А вдруг нет? – Ашур был настроен оптимистично.

Он хорошо запомнил дорогу до дома Грега. В присутствии Артура Ашур чувствовал себя намного увереннее. Едва дверь дома открылась, его хозяин поражённо воскликнул:

– Опять ты! Чего тебе ещё надо?

Сэм предупреждающе гавкнул пару раз, заставив боксёра дрогнуть. Он невольно ухватился за перебинтованную руку, куда пёс укусил его в драке.

– Хотел попросить вернуть мои вещи, – выпалил торговец, не дав себе времени передумать.

– Какие ещё вещи? – нахмурился Грег.

– Со склада, – пояснил Ашур. Он старательно отводил взгляд. – Когда я привозил псов, и когда вы вырубили меня, на складе остались телефон и документы, – при этих словах на лице Грега промелькнул страх.

– А, так сегодня ты уже не с девчонками, а с мужиком, потому что пришёл выбить вещи из меня? – загоготал Грег.

– Нет, – возмущённо откликнулся Ашур. – Но если что мой друг владеет магией воздуха, и он очень силён!

– И что, он меня сдует? – Грег не прекращал смеяться.

– Ох, да хватит уже! – осадил их Артур. – Просто верните документы.

– Да нет их у меня, – развёл руками громила. – Мы их выкинули. Хозяин сказал: «Чтобы не подставляться».

– Я же говорил, – Артур многозначительно посмотрел на своего спутника.

– А телефон? – с надеждой спросил Ашур.

Грег смерил его надменным взглядом, а затем сделал нечто неожиданное: вернулся, чертыхаясь, в дом, а затем вышел обратно и протянул Ашуру то, что он так надеялся получить. Сэм с любопытством принюхался.

Телефон был весь в отпечатках пальцев, и на панели появилось несколько царапин – видно, новый владелец обращался с ним небрежно, но Ашур всё равно чувствовал себя, как именинник в день рождения.

– Вы что, пользовались украденным телефоном? – возмутился Артур. – Как не стыдно!

– Подумаешь! – ввернул громила. – Ну, взял себе, ну и что? Я на такую трубу год бы горбатился, – насупился он, глядя, как Ашур копается в устройстве.

Артур начал отчитывать боксёра за неправомерные действия, пока тот вяло отмахивался. Ашур же лишь ухмыльнулся. Тупица даже не удосужился выбросить карточку, и торговец увидел несколько сообщений от незнакомого номера, содержание которых не могло не привлечь внимания. Сомнений не было – их отправляла Алиса.

– Так это правда? – вдруг спросил Грег, увидев, что читает Ашур. – Я думал, это кто-то балуется, глупости пишет, – сказал он. – Но когда вы вчера рассказывали, я вдруг почувствовал, что это правда.

– Да, правда, – подтвердил торговец. – И капитан – тоже Аркан, как и твой друг.

– Ясно, и что вы дальше будете делать? – поинтересовался Грег.

Ашур неуверенно повертел в ладони телефон.

– Наверно, позвоню, – сказал он.