Ольга Валентеева – С профессором шутки плохи (СИ) (страница 20)
– Выслушай! – Лизи чуть не плакала. – Владис что-то замышляет. Я не знаю что, но он с верхушкой в Кардеме. А зачем им этот город, если не из-за академии?
– С каких это пор ты волнуешься о студентах? Сама бежала оттуда дальше, чем видела.
– Зато ты позволил профессору Душке запудрить тебе мозги.
Это я-то – профессор Душка? С какой стати?
– Я в академии не поэтому, – Микель хмурился, а я усиленно изображал столб. – Раз уж ты вылетела…
Лизи оглянулась. Мне показалось, что в конце проулка мелькнула тень.
– Мне пора, – затараторила девушка. – Прости, что потревожила. Будь осторожен. Предупреди стража.
Лизи бросилась прочь, а Микель тихо выругался и зашагал в противоположную сторону. Тьма! Как это понимать? Кто такой Владис? Что за верхушка? Страж? И зачем Микель остался в академии? Нет, на этот раз ему придется выложить правду! Или вмиг очутится за воротами, не будь я Аланел эр Дагеор. Однако в академии не получится поговорить с Микелем с глазу на глаз. Уверен, там меня уже поджидают студенты с идеями для фестиваля. Интересно, как им Микель объяснил, куда уходит? И как сумел проникнуть за ворота академии?
От идеи вернуться с Нилом пришлось отказаться. Я наскоро сгрузил на повозку свои покупки, попрощался с парнем и поспешил туда, где скрылся Микель. Совсем скоро я догнал его. Как и ожидал, Микель возвращался в академию. Он выглядел мрачным и задумчивым. Хмурил брови, чуть покусывал нижнюю губу. Я шел за ним, пока Кардем не остался далеко позади. Пора! Набросил на себя иллюзию, подкрался ближе и опустил руку на плечо Микеля. Тот мгновенно начал обращаться, но я не позволил Микелю принять кошачий облик повалил его на землю. Он царапался и извивался всем телом. И вдруг затих.
– Профессор Аль? – растерянно пробормотал он.
– Да, – я отпустил парнишку. Он сел, потирая ушибленные бока. Я стоял над ним, наблюдая, как Микель серьезнеет, понимая, что не просто так я появился у него на пути. Студент поднялся. Он избегал смотреть мне в глаза, подтверждая, что чувствует свою вину.
– Ты виделся с Лизи, – решил я первым нарушить затянувшееся молчание.
– Да, – Микель старался казаться спокойным. Его выдавали только подрагивающие руки.
– Хотя говорил, что не знаешь, где она.
– Я и не знал. Профессор, это не то, что вы подумали. Я ничего не замышляю, просто…
Микель снова отвел взгляд. Слышно было только, как опадают листья, сорвавшиеся с ветвей. И его частое дыхание.
– Говори, и лучше тебе не лгать, – поторопил я.
– Хорошо, – Микель опустил голову. – Только не торопитесь меня судить, пожалуйста. Я и правда не видел Лизи очень давно. Понятия не имел, где она скрывается. А на прошлых выходных мне передали записку. Она была от Лизи. Кузина просила о встрече. Я смог вырваться только сегодня. Тяжело было выпросить пропуск. Остальное вы слышали сами.
– Кто такой Владис?
– Не могу сказать. Иначе меня убьют.
По глазам Микеля видел, что он и правда рта не откроет. Но мне нужно было знать!
– Хорошо. Кто такой страж?
Микель украдкой вздохнул. Слишком похоже на допрос.
– Госпожа ректор, – ответил он. – Ее супруг был одним из нас. У него тоже была магическая аномалия. Но он не сломался, не стал прятаться. Женился на эрри Кармин. Они вдвоем помогали скрываться многим чудовищам. Спасали жизни. Мой отец был в числе тех, кому помогла семья эрри Айдоры. Обычно магические аномалии крайне редко встречаются в одном роду, но у нас почти все такие. Я, Лизи, папа, сестра. Айдора помогала нам выжить. А потом ее мужа убили. Даже после его смерти она все равно заботилась об аномалистах. Поэтому и согласилась работать в академии.
– Ты сказал, что находишься в академии с определенной целью…
– Да. Научиться контролировать себя. Дери Айдора не раз уговаривала меня у вас учиться, но я отказывался. А когда познакомился с ребятами, с вами – решил согласиться. А Лизи… Она осталась с другими.
– Другими? – уцепился за слово.
– Это не моя тайна, профессор Аль, – Микель казался до ужаса несчастным. – Клянусь, если бы я мог – рассказал бы. Пожалуйста, не спрашивайте больше ни о чем. Даю слово, что никогда не причиню вреда никому из ребят или профессоров. Прошу.
– Хорошо, – вздохнул я. – Допустим, что верю тебе. Какая опасность ждет академию?
– Вы же слышали – Лизи не знает. Это только ее подозрения. Я расскажу госпоже Айдоре, и она на всякий случай увеличит защиту.
– Ладно. Идем.
Я пошел к академии. Микель поплелся за мной. Приказал себе не оглядываться. Микель – сильный парнишка, справится. А сейчас ему надо подумать и решить для себя раз и навсегда, на чьей он стороне. Почему-то мне казалось, что выбор будет в пользу академии.
Мы добрались до ворот в полном молчании. Микель тут же поспешил к Айдоре, а я решил для начала подняться в комнату, а потом тоже навестить красавицу-ректоршу. Это Микель не желает предавать товарищей по несчастью. Для него это опасно. А вот для Айдоры опасности нет. И если она не даст мне ответов, припомню ей старые счеты.
Я почти дошел до второго этажа, когда услышал крики из студенческого крыла. Причем вопил принц:
– Ни за что! Ты слышала? Ни за что! И думать о таком не смей.
Я бросился туда. Сила Дара нестабильна. И он запросто поджарит того, вернее, ту, кому не повезло навлечь на себя его гнев. Голос раздавался из комнаты принца. Я застыл на пороге, обозревая открывшуюся картину. Дар прижался спиной к окну, как зверь, загнанный в угол. На него наступала Кэрри с париком в руках. В качестве поддержки выступали Кертис и Регина. И в чем причина крика?
– Профессор Аль! – заметила меня взрывашка. – Профессор, скажите вы ему! Мы для ярмарки придумали такое! А Дар отказывается.
– Уберите ее от меня, – сквозь зубы процедил Дарентел. Судя по отблескам молнии в волосах, он готов был испепелить неразумную девчонку.
– Что вы придумали? – спросил у Кэрри.
– Переодевание! – глаза взрывашки счастливо сияли. – Мы оденемся в мужскую одежду, а мальчики – в женскую. До такого никто не додумается, профессор Аль. Будет весело!
Ну и идеи иногда приходят в головы моих студентов… Хотя, стоит признать, в затее Кэрри был здравый смысл. И правда, получится весело и необычно. Мне приходилось в балаганчике примерять разные роли. И женские в том числе. Но заставить принца надеть корсет и парик? Кэрри подписывает себе смертный приговор.
– Думаю, вам придется обойтись без Дара, – сказал я.
– Как это? – Кэрри словно и мысли такой не допускала. – Нет уж, профессор. Если Дар откажется, другие мальчишки тоже заартачатся. Скажут, все так все, никто так никто. Дари, ну пожалуйста!
«Дари» попытался отпрянуть от взрывашки, но отступать было некуда. Кэрри в мгновение ока очутилась рядом и нахлобучила ему на голову парик с буклями. Я еле сдержал смех. Предательский хохот так и рвался наружу.
– Ну, разве он не милашка? – обернулась ко мне Кэрри.
Долговязая «милашка» взглянула на меня так грозно, словно это я придумал затею с переодеванием.
– Дар, может, согласишься? – попробовал я. – Это ведь только ярмарка.
– Я не буду участвовать. Вообще из комнаты не выйду, – взвыл принц.
– Почему? – обозревал я покрасневшее лицо, скрытое накладными буклями. – Прими это как маскарад. Во дворце ведь бывают маскарады. Вот и это – только костюм. Ничего более.
– Профессор Дагеор, если ты считаешь, что это смешно, то знай – мне ни капли не весело! – рявкнул принц, но я чувствовал, что он готов сдаться. И Кэрри тоже это ощутила, потому что подобралась к Дару, увлеченному нашей перепалкой, и повисла у него на шее.
– Ну пожалуйста, – заглянула в глаза цвета ночного неба. – Обещаю, это первый и последний раз.
– Хорошо, – сдался Дар перед лицом неминуемого.
Он сел на диван и обхватил голову руками. Битву мы выиграли. Теперь бы еще первый приз взять.
– Парик можно забрать? – робко спросила Кэрри, и тут же получила копну волос обратно. – Спасибо. Ты заходи к нам вечерком, платье подберем.
Дар зыркнул на нее так, что Кэрри вылетела в коридор, а Кертис и Регина помчались следом. Да, взрывашек ничем не проймешь. Даже титулом кронпринца.
– За что мне это? – спросил Дар то ли у меня, то ли у пустоты.
– За все хорошее, – тихо засмеялся я. – Но ты молодец, что согласился. Одиночка всегда слабее. Прими к сведению на будущее. Когда-нибудь и они ответят на твою просьбу.
– Вряд ли мне это понадобится, – принц, кажется, смирился.
А значит, мне тут делать было нечего. Я оставил Дарентела наедине с его сомнениями и все-таки пошел к себе.
Глава 13. Осколки прошлого
Вечером мне не сиделось на месте. Безумно хотелось увидеть, что за платья подберут девчонки для наших мальчишек. Поэтому, побродив бесцельно по коридорам, я поддался любопытству и постучал в двери взрывашек. Так получилось, что даже совместное проживание не примирило первокурсников и второкурсников. Поэтому мои ребята отыскались у Кертиса и Кэрри, а студенты Милли – в комнате Джема и Регины, где временно обитали Дилора и Рития.
Из-за двери Дабл Кей слышались оживленные голоса. Как и ожидалось, студенты вовсю обсуждали предстоящий праздник. Я постучал. Голоса тут же стихли, и дверь распахнулась.
– Профессор Аль! – радостно приветствовала меня Кэрри. – Вы вовремя. Проходите, присаживайтесь. Мы тут решаем, как будем оформлять ярмарочный лоток.
Я занял свободный стул и огляделся. Регина и Джем сидели на кровати Кертиса. Сам владелец комнаты переместился на подоконник и болтал ногами. Микелю досталось единственное кресло. Дени и Рамон присели на стулья. А Дару осталась кровать Кэрри. Сама взрывашка умостилась рядом с ним, словно не замечая, что принц на всякий случай отодвинулся подальше.