Ольга Росса – Три девицы в столице. 3 история (страница 5)
Глава 4. Приём
Утро выдалось сумасшедшим. Мы с Солли проспали – проговорили полночи, прямо как в наши студенческие годы, и подруга осталась ночевать со мной в гостевой комнате, чтобы не разбудить мужа возвращением на супружеское ложе. Кейдан рано уехал по делам, а прислуга почему-то решила нас не будить, раз мы сами не встаём.
Как итог – поспешный завтрак и торопливые сборы. Аманда и Харви должны были вот-вот появиться на своём маг-авто. Прислуга отнесла наши вещи в белый автомобиль, а чета ди Амос так и не появилась, как и муж Солли.
Ждать пришлось недолго. Сначала примчался Кейдан, потом друзья. Оказывается, семья ирбисов тоже проспала. Аманда смущённо краснела, когда извинялась за опоздание. Понятно, у влюблённой парочки нашлись с утра дела поважнее и поинтереснее.
Кортеж из двух машин отправился в путь по столице. Я отметила про себя, что Нербург немного изменился: стал чище, красивее, некоторые дома отремонтировали за лето, улицы ярче украсили к празднику.
В самом сердце города располагался императорский дворец. Огромное величественное здание с колоннами и изысканной лепниной возвышалось на плато над городом. Острые шпили, увенчанные имперскими флагами и вымпелами, пронзали небо, уходя ввысь.
Проехав по кольцевой дорожке и обогнув главный вход, мы остановились возле боковых ворот, где уже образовалась колонна из прибывших маг-авто.
– Ну вот, – вздохнула Соллейн, когда Кейдан остановил машину в очереди. – Я так и знала, что наше опоздание даром не пройдёт.
– Не волнуйся, милая, машины долго не стоят. Мы успеем к официальному приёму, – наместник ласково успокоил жену.
– Император, надеюсь, не начнёт церемонию без нас, – вздохнула я, наблюдая за тем, как колонна медленно двинулась вперёд.
Простояв полчаса, мы всё же припарковались возле невысокого крыльца, где нас встретили распорядитель и лакеи в императорской ливрее. Прислуга быстро опустошила багажники машин, вытащив наши саквояжи.
– Доброго дня, милорды и миледи. Мистер ди Арран, рад вас видеть, – учтиво поклонился распорядитель, узнав наместника. – Меня зовут Бернард. Позвольте взглянуть на ваши приглашения?
Кейдан достал из-за пазухи небольшие свитки с гербовой печатью и протянул мужчине. Тот внимательно изучил каждый.
– Добро пожаловать во дворец. Мои люди проводят вас в покои, – он жестом указал на лакеев, которые ожидали его отмашки, чтобы отнести вещи. – Как почётным гостям, вам выделили апартаменты рядом с императорским крылом.
– Замечательно! Благодарю вас, Бернард, – улыбнулся Кейдан, забрав свитки, и сунул их обратно во внутренний карман пальто. – Дамы, прошу следовать за нашими провожатыми. Без них тут можно заблудиться.
Я никогда не была во дворце, моя семья слишком бедна, чтобы удостоиться такой чести. С замиранием сердца я шагнула внутрь. Боги! Как здесь можно жить? Это же бесконечные лабиринты коридоров, галерей, лестниц и залов. Глаза слепило от роскоши золота и благородного фиолетового цвета всех оттенков. У императора, наверное, есть отдельный слуга-гид, который его провожает в нужное помещение. Хотя вряд ли Бенедикт Третий обходит дворец каждый день. Живёт, наверное, на своей величественной территории и понятия не имеет, где кухня находится или кладовая.
Слуги привели нас на третий этаж южного крыла, где зимнее солнце играло в витражах галереи, оставляя на стенах и каменном полу цветные блики. Я даже засмотрелась на них, улыбаясь, и не заметила, как мои замужние подруги с супругами обрели временное жильё во дворце.
Все выделенные нам апартаменты располагались рядом. Мне достались просторные покои в розово-лиловых тонах: гостиная и спальня с огромной кроватью и шёлковым балдахином, даже имелся будуар с мягкими диванчиками и ещё одной кроватью. Внутри меня ожидала горничная, угловатая девушка с пшеничными волосами. Она тут же склонила голову, увидев меня.
– Добрый день. Меня зовут Лила, миледи, – пролепетала она. – Я буду помогать вам.
– Благодарю, Лила, – улыбнулась я, ошалевшая от великолепия своих покоев. Помощница явно мне пригодится, иначе я заблужусь здесь.
– Через час начнётся официальный приём и обед в общем зале. Я подготовлю вас к встрече и провожу. Можно распаковать ваши вещи?
– Да, конечно, – кивнула я, выдохнув. Никогда у меня не было личной горничной, это так непривычно.
Я подошла к широкому окну. Передо мной расстилался огромный сад с фонтаном, который уже не работал по понятным причинам. Деревья потеряли листву, но вид из окна всё равно впечатлял. Узоры дорожек хорошо просматривались через голые ветки кустов и деревьев.
– Здесь, наверное, очень красиво весной, – задумалась я, разглядывая безлюдный сад.
– О да, миледи, очень красиво! – донёсся радостный голос Лилы из спальни. – Её Величество предпочитает теперь гулять в зимнем саду. Там чудесные оранжереи с цветами.
Вдруг моё внимание привлекла фигура в тёмном, неспешно шагающая по дорожке ко дворцу: высокий, статный мужчина, с длинными светло-пепельными волосами, в модном дорогом пальто и без шляпы. Он величественно шёл, легко опираясь на чёрную трость с золотым набалдашником в виде львиной головы. Неожиданно незнакомец поднял голову, смотря прямо на меня, и остановился.
– Император… – еле выдохнула я, узнав его.
Бенедикт Третий с любопытством разглядывал меня, изогнув бровь, а я не могла пошевелиться, словно неведомая сила удерживала меня у окна. Узнал ли он меня? И почему гуляет один, без охраны и свиты? Он улыбнулся уголком рта, подмигнув мне (или показалось?), и продолжил свой путь, свернув влево. Только тогда я смогла отойти от окна, пребывая в лёгком шоке.
***
Сердце гулко стучало в груди, когда я подошла к массивным дверям, отделанным золотыми вензелями. Девчонки держали мужей под руки, чувствуя их поддержку, а я стояла за ними одна как неприкаянная. Всё же страшно немного, когда осознаёшь, что тебя сейчас будут разглядывать несколько десятков пар незнакомых глаз, оценивая с холодной расчётливостью.
– Риса, не волнуйся, мы с тобой, – шепнула Аманда, обернувшись. – Выглядишь прекрасно, тебе очень идёт это золотистое платье.
– Спасибо, дорогая, – судорожно вздохнула я, поправляя несуществующую складку на юбке. – Ты тоже чудесно выглядишь, розовый определённо твой цвет.
– Кажется, мой животик уже видно, – расстроено прошептала Соллейн. – Я еле влезла в это зелёное платье, хотя раньше оно на мне болталось.
– Не волнуйся, Солли, ничего ещё не видно, ты слегка округлилась, что, несомненно, тебе к лицу, – я поспешила успокоить подругу.
– Любимая, ты самая красивая, – наместник чмокнул жену в щёку, обнял её, и девушка облегчённо выдохнула, выпрямив спину.
В этот момент двери распахнулись.
– Почётные гости Его Величества! Лорд Кейдан ди Арран, граф Фросский, и его супруга леди Соллейн ди Арран! Лорд Харви ди Амос, барон Грентли, и его супруга леди Аманда ди Амос! Леди Клариса ди Сонг! – звучно оповестил церемониймейстер, когда мы шагнули в огромный зал.
Непривычно слышать титулы Кейдана и Харви. Сейчас только на официальных императорских балах можно услышать полный титул гостя-аристократа. Обычно использовали только «лорд» и «леди». Хоть мой отец виконт, но титул мне не положен, он перейдёт только моему сыну, если когда-нибудь я выйду замуж – что вряд ли случится. И родители на этот раз меня точно лишат всякого наследства.
Липкие любопытные взгляды скользили по мне, как холодные щупальца осьминога. Я шла к высокому трону, не чуя ног под собой, лёгкие судорожно сжимались, не давая вдохнуть полной грудью. Надо взять себя в руки!
Высший свет: мужчины и женщины, молодые и старые – все с интересом разглядывали почётных гостей императора. Нечасто Бенедикт одаривает подобным вниманием приглашённых подданных.
Сглотнув, я подняла глаза на восседающего на троне императора. Красивый, благородный мужчина, в парадном смокинге из чёрного бархата, на голове сияет широкая золотая корона. Рядом, на троне поменьше, с гордой осанкой сидела императрица Виола – в голубом платье и с бриллиантовой диадемой в высокой причёске. Такие сложные причёски уже выходят из моды, неужели она не видит это по своим подданным. Хотя императрица стала краше и величественнее – титул обязывает. Щёки у меня тут же вспыхнули, как только мелькнуло воспоминание о свадьбе, которую мы чуть не испортили. Я, наверное, до конца дней своих буду испытывать стыд. Вот и Соллейн тоже покрылась лёгким румянцем.
Я остановилась рядом Амандой и с трепетом взглянула на постамент, где возвышались императорские троны.
– Рад приветствовать почётных гостей! – Бенедикт встал с места, и его гордый взгляд окинул нас, слегка задержавшись на моей фигуре. Я тут же смущённо опустила глаза, вспомнив, что совсем недавно видела императора в саду. Мы с девочками дружно присели в реверансе, склонив головы как подобает. Мужчины учтиво поклонились.
– За неоценимую помощь Короне я официально объявляю амнистию для леди ди Арран, леди ди Амос и леди ди Сонг. Их честь и достоинство, а также права полностью восстановлены, – и опять его тёмные глаза пронзительно взглянули на меня. – Эти смелые девушки помогли поймать опасных преступников едва ли не ценой своей жизни. Они достойные дочери Артаинской империи.
Хоть я и опустила глаза в пол, но опять почувствовала на себе взгляд Бенедикта. Мне казалось, он имеет в виду именно моё ранение в Редвилле – я ведь тогда действительно чуть не погибла, хотя Аманде тоже досталось немало в прошлый раз.