Ольга Росса – Попаданка для принца драконов (страница 6)
Мне снился сон, как я иду по полю по колено в зелёной траве. Огромные горы окружали долину со всех сторон. Тёмные тучи заслонили небо, тяжело нависая над головой. Первые прохладные капли упали на лицо, и через минуту обрушился ливень. Я упорно шла вперёд, зная, что меня ждут. Вот только кто?
Я промокла до нитки, чувствуя, как озноб начинает сотрясать моё тело. Нужно идти, идти… Вдруг сквозь пелену дождя замаячила чёрная тень, и я остановилась. Сердце ускорило бег, готовое вот-вот выпрыгнуть из груди. Это он!
Мужская фигура в плаще двинулась ко мне, быстро приближаясь. И я шагнула навстречу. Когда до него оставалось несколько шагов, мужчина остановился, и одним движением откинул капюшон. В другой руке он держал меч, опустив острие вниз. Его тёмные глаза сверкнули в полумраке. Мой взгляд скользнул по мощной фигуре, задержался на лице. Я увидела чётко очерченные скулы, брови вразлёт, чувственные губы и взгляд, в котором плескался жидкий огонь.
На удивление незнакомец совершенно не вызывал во мне страха. Наоборот, сила, что исходила от него, давала уверенность в том, что он защитит меня от любой опасности.
– Василина, иди ко мне, – вкрадчиво прошептали его губы, и рука призывно поднялась в мою сторону. – Я так долго искал тебя.
– Кто ты? – еле выдохнула я, шагнув к нему. Крепкие руки тут же обняли меня за талию и прижали к каменной груди.
– Андрриас, – тихо ответил он, гладя одной рукой мои волосы.
Его мощное тело оказалось таким горячим, что я прижалась к нему сильнее, чтобы согреться.
– Андрриас, – повторила я его имя, смакуя на языке каждый звук, и подняла голову, заглядывая в его глаза, в которых плескалось яркое пламя. – Ты заберёшь меня?
– Найду и заберу, – уверенно ответил он. И я поверила. Действительно, найдёт и заберёт.
Неожиданно порыв ветра ударил в спину, но мужчина удержался на ногах, продолжая обнимать меня. Пугающий звук хлопающих крыльев раздался над головой, и я взглянула в небо. Огромный сине-чёрный дракон пролетел над нами. Грозный рык эхом прокатился по полю.
Не успела я испугаться монстра, как тут же проснулась. Сердце гулко колотилось в груди. Я до сих пор ощущала на себе крепкие объятия мужских рук. Кто же ты, Андрриас, раз пришёл ко мне во сне?
Глава 8. Снова в путь
Три дня я провела взаперти в своей темнице. Амана приходила только для того, чтобы принести еду и вылить содержимое горшка. Она неохотно говорила со мной, ссылаясь на то, что занята подготовкой к дороге. Мне оставалось только ждать. Вещие сны решили меня пока тоже не посещать – вот и хорошо, потому как дар мой обычно ничего хорошего не предвещал.
На четвёртое утро, когда солнце ещё только собиралось вставать, в сумрачную комнату вошла Амана и, разбудив меня, поставила поднос с едой на пол, а затем кинула мне ворох белой одежды.
– Вставай, Шахля. Собирайся в дорогу, через полчаса выезжаем.
– Доброе утро, Амана, – сонно проговорила я, взяв в руки первую попавшуюся вещь. – Как это носить? – я вспомнила, что женщины Рамеза были замотаны в ткань по самые глаза. Не представляю, как сделать так же.
– Поешь сначала. Так уж и быть, помогу.
Я быстро справилась с завтраком и принялась разбираться с местной модой. Амана протянула мне тонкую сорочку из хлопка, которая заменяла женщинам этого мира нижнее бельё. Затем я надела просторное белое платье с длинными рукавами, которое наглухо застегивалось на груди до самого горла. Далее Амана помогла мне облачиться в широкий балахон из более плотной ткани, а потом показала, как обмотать голову и плечи широким полотном, так, чтобы можно было закрыть лоб и лицо, оставив только прорезь для глаз. Женщины в Магране выходили из дома только в таких одеяниях, которые практически скрывали их от любопытных взоров. Ну точно как мусульманские женщины из моего мира.
– Запомни: на мужчин не смотри, держи глаза всегда опущенными вниз, – строго проговорила Амана, когда мы уже шли по тёмному коридору. – Ты раба и не имеешь права поднимать взгляд на мужчину, который не является твоим хозяином. Молчи, никогда не заводи разговор первой, не говори, пока тебя не спросят. Поняла?
– Поняла, – я вздохнула, и мы вышли на узкую улочку.
У входа ждала повозка, крытая белым тентом, в упряжке стояли два огромных скорпиона. Я поёжилась, внутренне содрогаясь от грозного вида насекомых. Как вообще они выросли такими огромными – может быть, с помощью магии?
Амана толкнула меня, чтобы я не мешкала. Внутри оказалось уютнее, чем в повозке Рамеза. Вместо тощей подстилки для нас обеих приготовили хорошие плотные перины и тёплые одеяла для холодных ночей. Тут даже имелся горшок, такой же вытянутой формы с крышкой, закрепелённый между досками. Прямо сплошные удобства. У стены лежали небольшие цилиндрической формы тюки, чем-то набитые.
– Это твои вещи, Махрус для тебя приобрёл, – кивнула на них Амана, заметив мой заинтересованный взгляд. – В столице это всё будет стоить бешеных денег. Вот он купил для тебя самое необходимое.
Я на это ничего не сказала, сев на свою перину. Погонщик громко крикнул, и повозка тронулась с места.
– На выезде из города нас будет ждать караван одного купца, к которому мы примкнём, – пояснила женщина. – Махруса уважают в Гарбаде. Халис согласился включить нашу повозку в обоз. Смотри, лишний раз носа не показывай. Никто не должен знать, что у тебя светлые волосы и голубые глаза. Халис хоть и держит своё слово, но на него работает настоящая банда головорезов. Кто знает, что им в голову взбредёт. Говорят, их командир наг. Уж с ним будь особенно осторожна.
– Хорошо, – я кивнула, но любопытство и желание увидеть настоящего нага зажглось внутри меня. – Амана, ты мне расскажешь про свой мир?
– Расскажу. Только позже, – согласилась женщина. – Вот окажемся в пустыне, можно будет и поговорить.
Мы какое-то время ехали по городу. В повозке оказалось небольшое окно, затянутое белой сеткой, при необходимости его можно было закрыть тканью, которая крепилась тесьмой. Амина ничего не имела против, когда я припала к сетке, разглядывая сквозь белую пелену город, в котором я оказалась волею судьбы. В районе, где жил Махрус, всё было ещё по-божески по сравнению с тем, какие дома стояли на окраине, – косые землянки, крытые пальмовыми ветками вместо добротных крыш.
Как объяснила Амана, в Гарбаде есть небольшой подземный источник воды, и крестьяне с трудом выживают, обрабатывая участки вокруг города. Земля принадлежит местной знати и приносит скудные плоды. Только чиновники, маги и мелкие аристократы-наги живут тут хорошо и сыто. Так, конечно, не во всех городах Маграна. Есть плодородные земли вдоль реки Шахресс, где выросли большие города и сама столица. Именно туда и лежит наш путь.
Через полчаса повозка остановилась, и я увидела вереницу таких же кибиток, запряжённых скорпионами. Их было много, точно больше десяти – всех я не разглядела через сетку. Сопровождающие нас воины отличались от тех, что ехали с Рамезом в обозе. Они были облачены в жёлто-песочные туники, подпоясанные кушаками, и в широкие штаны, заправленные в высокие сапоги. Через плечо на широких ремнях крест-накрест висели ножны с короткими мечами. На головах тюрбаны, шеи обмотаны шарфами. Некоторые мужчины закрывали свои лица частью шарфа, натянув его на нос.
Но особенно среди них выделялся один воин в светло-сером одеянии. Он был самым широкоплечим и высоким. Тяжёлой поступью он прошагал к скорпиону и одним прыжком залез в седло.
– Кто это? – спросила я у Аманы. Та тоже с любопытством прильнула к окну.
– Похоже, это командир воинов, харр Саштар, – прошептала женщина.
– Тот самый наг, о котором вы недавно говорили? – прищурила я глаза, вглядываясь в воина. – А где же его змеиный хвост?
– Наги имеют две ипостаси, человеческую и змеиную. Могут ноги и в хвост обратить, если надо. Хватит на него смотреть, у нагов хорошая чуйка, может понять, что на него пялятся.
Только она это произнесла, как мужчина резко повернул голову и посмотрел прямо на меня. От неожиданности я тут же отпрянула от окна.
Амана развязала тесьму и опустила ткань на сетку. В этот момент в кибитку залез Махсур, причём довольно резво он это сделал, несмотря на возраст.
– Как вы устроились? – бросил он пытливый взгляд на меня.
– Хорошо, господин, – склонила Амана голову. – Готовы к путешествию.
– Вы запасли больше воды? – решила я поинтересоваться.
– Да. Сказал Халису, якобы недавно пришла весточка от друга моего, что источник в оазисе пересох. Он поверил, – спокойно ответил старик. – Даже если это не так, вода никогда лишней не бывает. Ладно, сидите, скоро поедем. А ты, Шахля, не смотри воинам в лицо. И вообще старайся на привале особо не шастать, чтобы никто не увидел твои глаза.
– Я уже объяснила ей всё, господин, – пролепетала Амана.
– Небольшие привалы будут через каждые три часа. В самый зной остановимся в маленьком оазисе на обед, а к ночи прибудем в разрушенный монастырь массахов. Там и расположимся на отдых.
– Если что, Амана, вызовешь меня по браслету, – кивнул старик на запястье рабыни, где помимо оков красовался простой браслет с причудливой гравировкой.
– Да, господин, – женщина кивала, как болванчик.
Махсур перелез через бортик и скрылся из виду. Вскоре караван из повозок двинулся в путь. Я всё же не выдержала и чуть отодвинула завесу от окна. Мы ехали предпоследними, за нами быстро двигались два чудовищных скорпиона, на спинах которых сидели воины.