Ольга Обская – Советница короля, или Вредные советы заразительны (страница 23)
— Он сейчас работает над авторской техникой послойных мазков.
Звучало, как что-то жутко профессиональное. В его-то шесть лет. Всё-таки Лео — очень необычный ребёнок. Кто же его родители? Где они, живы ли?
Лида с Феликсом проводили его до мастерской, а сами направились в ритуальную залу родового источника, где бессмертное творение королевского художника нашло своё место. По дороге Феликс делился своими творческими планами.
— Хочу написать портрет Белладонны. Если она снова на какое-то время пропадёт, его величество сможет скрасить ожидание, любуясь её художественным образом.
— Чудесная идея, — поддержала Лида. — Эта красавица достойна твоей кисти.
Интересно, видел ли её уже король? Сегодня она постоянно была в поле зрения Лиды, а хозяину-то на глаза показалась?
И стоило подумать про королевскую любимицу, как она вновь мелькнула перед глазами. Зашла в залу родового источника буквально на несколько секунд раньше Лиды и Феликса. Тоже хочет портретом полюбоваться?
Как оказалось, искусство её не очень-то интересует. Она запрыгнула на мраморный бортик, который окаймлял источник, и замерла в царственной позе.
— В нишах по правую руку — портреты королей Вавельдоры, — начал экскурсию Феликс, — а по левую руку — портреты главных королевских советников.
Вот к ним, к портретам советников, он Лиду и повёл. Они шли от картины к картине, ненадолго задерживаясь возле каждой. По правде говоря, глядя на серьёзные лица “мудрейших из мужей”, на их почётные седины, на их статичные величественные позы, можно и комплекс неполноценности приобрести. Оставалось надеяться, что Феликс хотя бы чуть-чуть пошёл против истины, использовал художественное преувеличение и добавил образу Лиды солидности, респектабельности и с десяток лет.
— Это твой предшественник — Софоклос, — Феликс подвёл её к предпоследнему портрету.
С картины на мир смотрел обстоятельный спокойный мудрый мужчина около пятидесяти. Он был изображён в библиотеке, в окружении книг на фоне больших старинных часов. И ничего, ровным счётом ничего, не говорило, что этот мужчина мог быть замешан в крайне горячей пикантной истории, полной страстей и интриг. Может, Инесса слегка приукрасила правду?
Галерея “мудрейших из мужей” заканчивалась портретом Лиды. Ну, наконец-то, любопытство будет удовлетворено.
— Как тебе, моя муза? — Феликс замер возле своего творения.
И Лида тоже замерла. Вернее, остолбенела. Теперь ей открылось, почему реакция высоковельмож на её портрет была такой неоднозначной. Она догадывалась, что Феликс изобразил её как-то нетрадиционно для советника, но чтобы ТАК?!
В простом лёгком летнем платье…
Босая…
С распущенными волосами, которыми играет ветер…
Но главное, она почему-то, сидела на ветке дерева…
Не спрашивайте, почему Лида залезла на дуб. Она понятия не имела, что Феликс хотел этим сказать. Может, спросить у творца о его свежем взгляде на искусство? Может, полюбопытствовать, что ему мешало изобразить Лиду, работающей в своём кабинете?
Сам-то он выглядел абсолютно довольным и гордым своим творением. Справедливости ради, это действительно была безумно красивая работа. Полёту фантазии Феликса можно позавидовать. Девушка на холсте была такой дерзкой, свободной, неповторимой, любящей жизнь, может, немного отчаянной, решившейся на невесть что, но точно не предсказуемой…
— Я знал, что тебе понравится, моя муза, — удовлетворённо выдал Феликс и замолчал, давая проникнуться атмосферой своего творения.
Нарушила идиллию Несси. Запыхавшаяся, она вбежала в зал и огорошила:
— Хорошо, что я тебя нашла. Прибыла первая претендентка.
Глава 32 — о двух новостях: одной плохой и одной хорошей
— Не знаю, с какой новости начинать: с хорошей или плохой, — Несси вела Лиду коридорами замка к эпицентру событий и вводила в курс дела.
— Выходит, кроме прибытия претендентки есть ещё как минимум две новости? — удивилась Лида.
— Да, — кивнула кудрявой головой помощница. — И начну всё-таки с хорошей. Прибыла Леонора-Сюзи, дочь госпожи Сюзи-Леоноры. Не удивляйся, что такие похожие имена — это в их роду традиция. В общем, я хотела сказать, прибыли они обе. Впрочем, долго ехать им не пришлось. Они живут в столице. От их особняка до королевского замка можно и пешком дойти.
Лиде оставалось только гадать, что из этого хорошая новость: что у них похожие имена, что они живут рядом или что приехали сразу обе, а Несси между тем продолжила:
— Они представительницы одного из самых известных и самых древних родов Вавельдоры.
— Как и госпожа Улань со своей дочерью?
Та тоже хвасталась знатным происхождением.
— Да, — Несси всплеснула руками. — И вот тут мы переходим к плохой новости. Госпожа Улань уже успела побеседовать с прибывшими. Не знаю, что она им сказала, но они в негодовании собрались покинуть замок.
Устроила им допрос с пристрастием? То есть пока Лида организовывала полдник и угощала им Феликса с Лео, в замке успела развернуться целая трагикомедия в двух частях?
— Нельзя сказать, что Леонора-Сюзи обладает всеми добродетелями, что указаны в объявлении, — продолжила Несси, всё ускоряя шаг, — пожалуй, только одной — она считается красавицей, но если так дальше пойдёт, госпожа Улань распугает нам всех невест, и это только подтвердит слухи о том, что замок проклят.
Лида была полностью согласна с Несси. С этой Улань нужно что-то делать. Им необходимо, чтобы невесты не разбегались, а наоборот сбегались. Тут и так большой вопрос найдётся ли девушка, полностью соответствующая всем несусветным пожеланиям величества.
После десятиминутного забега по коридорам замка Лида с помощницей, наконец, оказались на крыльце. Картина их взору открылась отнюдь не оптимистичная. Через мост в сторону противоположную от замка катилась помпезная карета, которая, как поняла Лида, увозила первую претендентку и её мать.
— Эх, — с досадой махнула рукой Несси, — Я надеялась, мы ещё успеем их остановить.
— Не расстраивайся, — попыталась успокоить её Лида. — Эти уехали, приедут новые. У слишком слабонервных всё равно не много шансов стать супругой его величества.
Такого тирана, циника и любителя издевательских шуточек выдержит только девушка с железной психикой, которой самой палец в рот не клади.
— Давай лучше обсудим предстоящий бал, — переключила Лида мысли помощницы в конструктивное русло.
— Бал? — удивилась та. У неё даже глаза округлились. С таким выражением лица только новость о нашествии пришельцев выслушивать. — Знала бы ты, как давно у нас балов не было.
— Догадываюсь. С тех пор, как исчез Софоклос. Ведь так?
— Так, — Несси вздохнула, — но его величество запретил упоминать события, которые с этим связаны.
Запретил он.
— А ничего, что любая тайна живёт в замке максимум два часа? — Лида с улыбкой закатила глаза.
— Ты уже всё знаешь, — догадалась Несси.
— Знаю и, более того, считаю негласный запрет на веселье — вредным и пагубным. У нас будет бал!
— Когда? — помощница засияла новогодней гирляндой.
— Зависит от того, сколько времени нужно на подготовку.
— Думаю, месяц, — озадаченно потёрла переносицу Несси.
— А если постараться?
— Недели две-три.
— А если очень-очень постараться?
— В семь дней можно уложиться.
Вот. Это совсем другое дело.
Надо отдать Несси должное. Она недолго пребывала в шоке от восторга. Буквально через несколько минут ею уже завладела жажда деятельности. Было решено использовать кабинет Лиды как штаб по подготовке к балу, и работа закипела. Первым делом нужно было составить план действий, а также список тех, кого необходимо привлечь к организации. Время летело незаметно, и только бой колокола на замковой башне напомнил, что уже подкрался вечер.
— Восемь, — отсчитала Несси удары. — Мне пора. По предписаниям лекаря в девять я уже должна опочивать.
Лида, разумеется, отговаривать её не стала. Но где-то в глубине души удивилась, что даже Несси, которая намекала, что не все предписания так уж неукоснительно нужно выполнять, всё же некоторых указаний придерживается. И это лишний раз доказывало, что Сильван имеет большое влияние на обитателей замка. Его тут явно побаиваются.
Пожелав помощнице спокойной ночи, Лида её отпустила. Однако та исчезла ненадолго. Минут через десять Несси снова появилась в кабинете, чтобы озадачить:
— Его величество просил передать, что желает немедленно тебя видеть.
Хм, хотелось бы знать, зачем Лида понадобилась ему в такое время? Нуждается в совете? А сверхурочные ей заплатят?
— Его величество в своём кабинете, — уточнила Несси. И сочувственно добавила: — Страшно зол.
Лида отправилась в заданном направлении с мыслью: на кого, интересно, король злится? Конкретно на неё или в целом — так сказать, день не заладился.
Кабинет его величества, как оказалось, кардинально отличался от кабинета Лиды. Раза в два больше — и на этом его преимущества заканчивались. Он был похож на кабинет любого властного босса: дорогая мебель, подчёркивающая статус, и планировка, показывающая, кто здесь главный. Никакой тебе софы, где можно было бы уютно разместить посетителей. Королевский стол и основательный высокий стул, казалось, возвышались над остальными деталями интерьера.