реклама
Бургер менюБургер меню

Ольга Коротаева – Скандальный магазинчик брошенки, или Развод с драконом (страница 11)

18

Гости переглянулись, и Диг коротко кивнул. Я заговорила тоном, каким в деревне рассказывала соседским детям о водяном, что поселился в старом колодце. Мол, он обожал хватать любопытных за волосы и тащить на дно, полное слизи. Это сработало эффективнее, чем запрет взрослых подходить к опасному месту, и больше никто не попал в беду.

– Здесь живёт жуткое привидение, которое ненавидит мужчин и нападает на них! Женщин оно не трогает, поэтому жить здесь безопасно… Нам.

Дворецкий недоверчиво хмыкнул, и я включила самый важный элемент любого слуха – непосредственного участника вымышленного события:

– Лорд Драконар, который навещал меня сегодня, едва от призрака ноги унёс!

– Как так? – изумлённо ахнула Пелли.

– А вот так, – я незаметно подмигнула ей, чтобы успокоить, а потом показала дворецкому на обрезанные ветви живой изгороди. – Призрак заточил его здесь. Пришлось спасать. Поэтому не задерживайся, если не хочешь лично убедиться в существовании привидения!

Диг Трул снисходительно глянул на куст, потом на меня и заулыбался:

– Призраков не существует, леди…

И осёкся, так как раздался жуткий протяжный вой. Мужчина попятился и, втянув голову в плечи, пробормотал:

– Что это?

– Что именно? – с показным удивлением поинтересовалась я.

– Это! – Диг всплеснул руками, когда раздался второй протяжный вой. – Вот снова… Неужели не слышите?

Я многозначительно глянула на Пелли:

– Ничего не слышу. А ты?

– Н-нет, – икнула камеристка и, обернувшись, обратилась к модистке: – А вы, госпожа?

Госпожа Эггер тонко улыбнулась и, покосившись на окно, отрицательно покачала головой:

– Всё тихо. Возможно, призрак общается только с вами, господин Трул? Стоит прислушаться к совету леди Драконар и поспешить покинуть улицу Мёртвых мастеров. Мало ли…

Улепётывал поклонник Пелли так быстро, что пыль поднялась. А со стороны дома послышался очередной вой.

– Достаточно, юная леди, – повысила голос модистка. – Враг отступил.

И хитро улыбнулась мне. Я сразу поняла, что мы с сообразительной и наблюдательной госпожой Эггер быстро найдём общий язык.

Глава 17

Когда все вошли, я представила девушку модистке:

– Это Алиса. Моя сообразительная помощница. Повезло, что Диг не знал о её существовании, поэтому легко поверил в существование призрака.

– Леди, вы не хотите, чтобы мужчины не заглядывали на эту улочку? – госпожа Эггер едва заметно, но очень хитро усмехнулась. – Но помните, что женщины очень впечатлительны. Они тоже могут испугаться призраков.

– Значит, стоит подкрепить историю ещё несколькими слухами о том, что призрак защищает женщин и наказывает мужчин, – игриво намекнула ей. – Например, я могу раскрыть, что мой бывший муж подсматривал в окно, поэтому и был наказан.

– Но лорд Драконар вряд ли подтвердит ваши слова, – резонно заметила модистка. – Это ужалит его гордость, а драконы крайне надменны.

– Он совершенно точно всё будет отрицать, – я не сдержала смеха. – Но и навещать меня тут больше не осмелится. Уверяю!

И щёлкнула ножницами.

Алиса, прикрыв рот ладошкой, тоже хихикнула, а модистка посмотрела на меня с одобрением:

– Я не раз слышала истории о том, как у дракониц неожиданно проявляется вторая часть натуры. И гадала, какой вы предстанете перед миром, если проснётся ваш зверь. Порой представляла, что он отомстит всем, кто обижал такую добрую и терпеливую леди. Конечно, в обществе осуждают пробуждение зверя в столь позднем возрасте. Но я безумно счастлива за вас!

Высказавшись, она резко отвернулась и, шумно вдохнув, запрокинула голову, прижимая платочек к глазам. Через несколько минут снова повернулась к нам и спросила:

– Чем же я могу помочь вам, леди?

Дружеское расположение модистки было невероятной удачей, и я не стала тратить время этой деловой женщины, а сразу перешла к важным вопросам:

– Можете продавать нам обрезки, которые остаются от пошива платьев за полцены?

– Я буду передавать их бесплатно, – огорошила госпожа Эггер. – Так же пришлю вам все нитки и ленты, которые ни разу не пригодились за последний год.

О такой щедрости я не могла и мечтать.

– О-о-о, – шагнула к модистке и схватила её за руку. – Спасибо!

– Но зачем вам обрезки и ткани, вышедшие из моды? – поинтересовалась она и огляделась: – Вы хотите шить покрывала из лоскутков?

– Не совсем, – улыбнулась я и рассказала о концепции нашего будущего бизнеса.

Пелли, краснея, приподняла подол, демонстрируя подвязку, а юная и дерзкая Алиса приспустила мужские штаны, показывая полоску кружева. Госпожа Эггер изумлённо расширила глаза, но осуждения я не уловила. Скорее модистка была заинтригована, и меня это вдохновило.

– Я обязательно отблагодарю вас за щедрость, когда мой магазинчик станет процветать, – пообещала с чувством и осторожно продолжила: – Можете ли вы советовать нас тем леди, которых обшиваете? В свою очередь я буду отдавать часть прибыли с каждой проданной вещи…

– Простите, госпожа Драконар, – она осторожно высвободила свою руку и отступила на шаг. – Но этого я делать не буду.

Признаться, я была сильно разочарована. Должно быть, всё слишком хорошо обернулось, и я получила больше, чем рассчитывала изначально, поэтому стала жадной. Но отступать не хотелось, ведь нам нужно где-то находить клиенток.

– Может, хотя бы вскользь упомянете, что вам понравился наш магазин? – не сдавалась я.

Госпожа Эггер отрицательно покачала головой, но при этом объяснила свою позицию:

– Дело в том, что леди, которых я посещаю, замужние драконицы. Из года в год они заказывают ткани одинаково землистых оттенков, выбирают модные, но самые скромные фасоны и крайне консервативны в выборе белья, как…

Она посмотрела на меня и виновато улыбнулась:

– Как вы! – Тут же поправилась: – То есть я имею в виду ту леди Драконар, в которой ещё не пробудилась драконица. Представьте свою реакцию, если бы я предложила вам нечто подобное ещё месяц назад. Конечно, вы бы не стали искать другую модистку, потому что привыкли ко мне. Но доверие между нами исчезло бы.

Я призадумалась, потому что модистка была права. Женщина, в чьём теле я оказалась, ни за что бы не осмелилась надеть кружевные плавочки, как это сделала Алиса. А к подвязке бы и не прикоснулась!

Она была верной супругой и считала яркие, кричащие цвета вульгарными. Даже супружеские обязанности исполняла в специально сшитой ночной сорочке, скрывающей тело до пят. Впрочем, цвет и фасон были не важны, так как связь между леди и её мужем происходила в полной темноте.

К чему всё это привело, я увидела собственными глазами в первый же день, как появилась в этом мире. То есть, условно, собственными. Любовница лорда была не против дерзких цветов в одежде и совершенно точно с удовольствием скупила бы всё, что я сшила.

Вот только ей я не продала бы и резинки от трусов!

– Прошу прощения, госпожа, что поставила вас в неловкое положение своей неуместной просьбой, – искренне извинилась перед модисткой и тяжело вздохнула: – Я должна была подумать о вашей репутации до того, как спросила. Это мне терять нечего, а вы рискуете годами кропотливого труда.

– Прошу вас, леди, не нужно извиняться, – с лёгким испугом открестилась она и жарко добавила: – Я искренне восхищаюсь вашим смелым поступком. Сложно представить, сколько требуется отваги, чтобы согласиться на развод с драконом!

– Да уж, – вырвалось у меня.

Перед внутренним взором проскользнули воспоминания о том, как муженёк и его подстилка выжимали это «отважное решение» из бедной Серебрены. Она сопротивлялась, как умела, но действовала лишь себе во вред, и это безумно бесило меня.

– Поверьте, это так! – модистка принялась горячо доказывать свои слова. – И это не только моё мнение. Многие восторгаются вашей решимостью. Среди леди, которых я обшиваю, большинство на вашей стороне. Ведь почти у всех судьба похожа на вашу. С любовницами мужей приходится мириться каждой второй. Разве что им судьба даровала детей, поэтому мужья не торопятся разводиться.

Я кивнула, так как память Серебрены подсказала, что родственники жены могут законно забрать наследников. Особенно, если в семье нехватка детей, а у драконов крайне редко рождается больше одного ребёнка. Жена лорда Драконар много лет не могла порадовать мужа ребёнком, и это тоже стало камнем преткновения между супругами.

«Но это не оправдывает отвратительного поведения Талинра, – я сурово поджала губы. – Вместо того, чтобы поддержать супругу, он набрасывался на всех, кто носил юбки. Может, всё бы изменилось бы, будь он верен жене и не мотал ей нервы».

Проводив модистку, я долго смотрела ей вслед и повторяла про себя слова, сказанные госпожой Эггер:

«Среди леди, которых я обшиваю, большинство на вашей стороне. Ведь у каждой судьба похожа на вашу».

– Вот оно, – шепнула, вдохновлённая новой идеей.

Глава 18

Модистка откланялась, пообещав вскоре прислать посыльного с тканями и прочими нужными нам вещами. Проводив её, я щёлкнула пальцами и повернулась к Пелли:

– Посыльный! Он так и не приходил с деньгами от Мирельды!