реклама
Бургер менюБургер меню

Ольга Коротаева – Скандальный магазинчик брошенки, или Развод с драконом (страница 10)

18

А его присутствие было явно ей неприятно. Да что там! На девушке лица не было. Она цеплялась за меня и косилась на лорда Драконара, как на хищного зверя, незаметно подкравшегося к дому.

– Не шевелись, если не хочешь, чтобы избавила тебя от чего-нибудь лишнего, – пригрозив пальцем, предупредила я «муженька».

Ножницы оказались весьма кстати, и я принялась одну за другой обрезать ветки колючего куста, не отказывая себе в удовольствии лишний раз чиркнуть остриями по ткани одежды. Особенно порадовали минуты, когда я освобождала брюки мужчины. Казалось, за всё это время он даже не дышал!

– Готово, – отступила, закрывая собой перепуганную девушку.

– Ничего не можешь сделать, как следует, – вместо благодарности пробубнил Талинр и отряхнулся от листьев. – Проклятый куст словно набросился на меня! Не знал бы, что у тебя нет способностей к магии, решил, будто ты заколдовала его.

– Кто знает, – тонко улыбнулась я и, поигрывая ножницами, окинула лорда многозначительным взглядом. – Должно быть, леди, с которой я застукала вас на брачном ложе, попросила передать мне что-то?

Протянула свободную руку раскрытой ладонью вверх и шевельнула пальцами:

– Ну же! Не будьте столь жадным, мой дорогой бывший супруг. Отдайте то, что должна мне ваша любовница.

Талинр нахмурился и завёл руки за спину.

– Похоже, ты действительно сошла с ума, – осуждающе покачал он головой. – О чём ты вообще?

Я изумлённо приподняла брови и подбоченилась:

– Нет? Прекрасная Мирельда не рассказала, что обещала подарить мне некую сумму, когда приходила сюда? Странно… Тогда зачем вы пожаловали, лорд Драконар? Насколько я помню, договор о разводе подписан, и нас ничего больше не связывает.

– Верно, – задумчиво протянул Талинр.

Наблюдая за тем, как мужчина кусал губы и играл бровями, я заподозрила, что пришёл изменник сюда не по своей воле. Это заинтриговало, но облегчать задачу дракону я не собиралась. Видно, что причина визита к бывшей жене для него не особо приятна. Пусть помучается в отместку за то, что ни во что не ставил собственную супругу.

– Тогда прощайте, – холодно сказала я и взмахнула ножницами перед его носом. – Если вы не заметили, то подскажу – выход там. Не обязательно было прыгать через изгородь, будто козёл!

– Что?! – побледнел от гнева Талинр.

– Кажется, вам в уши попали листья и вы немного оглохли, – мстительно улыбнулась я, вернув мужчине его издёвку по поводу жены. И повторила, крича во всё горло: – Выход там!

– Чокнутая, – отшатнулся лорд.

А я подтолкнула Алису, чтобы быстрее шевелилась, к дому. Но скрыться сама не успела – лорд схватил меня за руку:

– Я не отпускал тебя!

Развернувшись, я ловко щёлкнула ножницами, отрезая от рукава застрявшую веточку вместе с куском ткани, и мужчина отпрянул. Я же подняла ветку и показала Талинру:

– Смотрите, какие колючки тут живут… Ой! Я хотела сказать, растут. Поспешите же домой и переоденьтесь. Советую принять ванную. Мало ли какие насекомые тут водятся!

Лорд сделал шаг назад и поёжился, нервно поглядывая на куст.

«Дракон! А букашек боится?» – восхитилась я и ещё разок щёлкнула ножницами – для верности.

Впрочем, это понятие мужчине неизвестно.

– Что же до ваших слов, то напомню ещё раз. Я подписала договор о разводе. Вы тоже! Этой подписью вы отпустили меня на веки вечные и на все четыре стороны. Больше нас ничего не связывает. Указываю последний раз – выход там. Впрочем, если вам нравятся козлиные прыжки через забор, не смею отговаривать! Прощайте.

И побежала к дому, пользуясь растерянностью мужчины.

– Я ещё вернусь! – пригрозил Талинр. И добавил тише: – Но сначала помоюсь и переоденусь.

– Алиса, – влетев в дом, громко позвала я. – Гость ускакал. Выходи.

Девушка вылезла из-под стола и настороженно спросила:

– А зачем этот человек приходил?

– Не знаю и знать не хочу, – фыркнула я и подняла с пола кружевное бельё.

– Разве не стоило его выслушать? – Алиса опасливо покосилась на окно, но во дворе мужчины уже не было.

– Поверь, девочка, – тяжело вздохнула я и протянула ей плавки. – Если бывший муж приходит сам, это никогда не предвещает ничего хорошего!

– Верю, – шепнула она и аккуратно приняла подарок. – Можно, я примерю их наверху?

– Помогу тебе, – рассмеялась я. – А то, как Пелли, на голову наденешь!

P.S.

На другой стороне улицы, у заброшенной сапожной мастерской тихо стоял канцлер. Скрываясь за выступом, Финвальд внимательно наблюдал за тем, что происходило во дворе домика напротив, куда переселилась леди Драконар.

Ловушка сработала безотказно, и магия оповестила Финвальда в момент, когда к живой изгороди приблизился кто-то чужой. Канцлер бросил все дела и, вскочив на лошадь, галопом направился к улице «Мёртвых Мастеров», как горожане прозвали это место.

Не доезжая за два дома, он оставил животное и кинулся на помощь беззащитной леди, но Серебрена его изумила. Она не только освободила незваного гостя из заколдованного канцлером куста, так ещё и запугала мужа до нервного тика.

И не магией, а простыми ножницами!

– Эта женщина… – с улыбкой протянул Финвальд. – Интересная.

Глава 16

Пелли вернулась только к вечеру, очень усталая, но чрезвычайно довольная. И не одна! За ней, как привязанный, шёл симпатичный молодой мужчина и тащил тяжёлую корзину. Память Серебрены подсказала, что этот человек работает у лорда Драконара дворецким.

А рядом с камеристкой вышагивала немолодая, но всё ещё привлекательная особа. Её спина была прямой, взгляд – острым, а наряд – идеально нейтральным. Конечно, я сразу «узнала» любимую модистку леди Драконар, поэтому вышла навстречу.

– Добрый вечер, госпожа Эггер. Очень рада, что вы нашли время посетить меня в новом доме.

– Добрый вечер, леди Драконар, – не давая ей ответить, вмешался Диг Трул. – Простите за то, что я навязал своё общество Пелли. Привлекательной девушке небезопасно одной ходить на столичный рынок.

Камеристка очаровательно зарделась и мельком глянула на меня, а я поразилась преображению молодой женщины. Ещё утром она выглядела простушкой, а сейчас казалась умелой кокеткой.

«Вот что кружевная подвязка делает!» – не сдержала довольной улыбки.

А потом спустилась по ступенькам и приказала дворецкому:

– Поставь корзину вот здесь и свободен.

На миг мужчина растерялся, будто его щёлкнули по носу. Он явно ожидал благодарности и приглашения в дом, но я не собиралась дарить шанс бывшему муженьку Серебрены или его любовнице как-то навредить нам.

Подозрительно, что люди, которые недавно вытирали ноги о ненужную жену дракона, теперь ходят друг за другом, обивают порог моего дома, посещая не самый приятный район столицы.

Шесть разводов за спиной научили меня главному: человек, который раньше был родным и дорогим, вмиг становится хуже врага, когда второй раз относишь заявление в ЗАГС. Во время развода раскрывались такие черты характера бывших супругов, о которых я даже не догадывалась.

Вчера человек был щедр, а сегодня готов удавиться, лишь бы забрать люстру, которую некогда сам подвесил. Не успокоится, пока не выковыряет из пололка все ржавые саморезы до последнего!

Потому и сказала Алисе, что визит бывшего всегда к неприятностям – к гадалке не ходи! Это же касается и его родственников, друзей, любовниц. Особенно, если есть общий ребёнок и поднимаются вопросы алиментов. Мои мужья с радостью сбрасывали все заботы на меня, а вот деньги на содержание малыша отдавали со страшным скрипом.

Хвала стрингам, Серебрена хотя бы этого избежала! У неё детей не было.

– Спасибо тебе за помощь, – покраснев, пролепетала Пелли и забрала корзинку у остолбеневшего Дига.

Я кивнула дворецкому лорда Драконар:

– Впредь будь осторожнее. Это место опасно…

Покосилась на модистку и добавила со значением:

– Для мужчин.

– Почему только для мужчин, леди? – деловито уточнила госпожа Эггер.

– Вы же знаете историю этой улочки? – вкрадчиво начала я.

Пора было творить историю! Раз никто не знает, что конкретно здесь произошло, то я поверну славу этого места себе на пользу. Ведь мне тут жить и работать, пока в это тело не вернётся хозяйка. Если вообще вернётся!