18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ольга Иконникова – Брачная ночь попаданки (страница 36)

18

— Что ты делаешь? — закричал я, еще надеясь воззвать к его рассудку.

— Ты испугался, де Шеврез? — услышал я в ответ. — Наверно, ты и понятия не имел, что я давно уже знаю, насколько слаб твой дракон. Твоя матушка сказала это моей несколько лет назад. Как рассказала и о том, что ты надеялся поправить это с помощью женитьбы на Ариане Эгийон. Именно это и подсказало мне план действий, когда я услышал о смерти настоящей мадемуазель Эгийон. Я подумал — а почему бы не подсунуть тебе другую девицу? Я был уверен, что в стремлении вернуть своему роду былую силу ты потеряешь бдительность и легко попадешь в расставленный капкан. Так оно и случилось! Но теперь-то ты знаешь, что твоя жена оказалась магической пустышкой! Так что мой дракон легко победит твоего.

Вместо ответа я зарычал и ринулся вперед. Мне казалось, что мой дракон никогда еще не был так силен, как сейчас. И в отличие от моего противника, я сражался не только за себя, но еще и за тех, кто мне дорог.

Глава 56. Именем короля!

Герцог де Шеврез

Подвал пах смертью и ржавчиной. Краем глаза я заметил, как по каменной стене скатилась прозрачная капля. Всё здесь раскалилось от нашей ярости, и лед, что покрывал эти камни, стал таять. Стены словно плакали от того, что за те века, что они стояли здесь, были свидетелями слишком многих пыток и оборванных жизней.

Звук моих когтей по полу был глухим, но, кажется, заставил моего противника содрогнуться. Он вышел из тени, как будто сам был соткан из неё. В его глазах полыхнул огонь. Сейчас мы были одним и тем же — не людьми, а зверьми, облечёнными в чешую и ярость. И только один из нас мог выйти из этого боя победителем.

Его хвост резанул воздух. Я отскочил, почувствовав, как поднятый этим ударом ветер пощекотал щеку. Мы сошлись. Когти встретились с чешуёй, искры вспыхнули в подвальном полумраке. Его клык скользнул мимо моей шеи.

Я чувствовал, как кровь пульсирует в висках. Каждое моё движение было танцем ненависти и боли.

Мы кружились в этих застенках, натыкаясь на каменные ограждения и металлические решетки. Нам было тесно тут вдвоем.

Он бросился вперёд — слишком резко, слишком отчаянно. Я поймал его за крыло, рванул в сторону. Камни вздрогнули под его телом. Один удар. Ещё один. Рык — его или мой — эхом разлетелся по подземелью, заполняя каждый угол, каждую забытую камеру этой тюрьмы.

Я оказался сильней, чем он ожидал. И это испугало его, заставило растеряться. А я нападал снова и снова, стараясь в своем ослепленном гневом мозгу сохранить разум. Потому что когда дракон теряет разум, он становится чудовищем.

— Именем короля, остановитесь! — чей-то громкий голос ворвался в мой мозг и заставил замереть занесенную для очередного удара когтистую лапу.

А вслед за этим я почувствовал хлынувшую в подвал объединенную силу нескольких очень умелых магов. И у одного из них, кажется, был амулет повиновения — тот артефакт, который имеет право носить только главный королевский маг и применять его исключительно для защиты монарха.

И это сразу подействовало и на меня, и на де Кюстина, заставив нас обоих сбросить личину драконов и превратиться в людей.

Я прислонился спиной к стене и тяжело задышал. Бой вытянул из меня почти всю магическую энергию. Но де Кюстину было еще хуже. Он даже не смог подняться с пола, так и продолжал сидеть на раскалившихся камнях, мотая головой.

А в дверях, возле которых действительно стояли седобородый главный королевский маг и его помощники, появился сам король. Прежде его появление обрадовало бы меня, но сейчас я не знал, чего нам от него ждать. И всё-таки я наклонил голову, приветствуя монарха.

— Ваше величество! — де Кюстин не нашел в себе сил на поклон, но смог заговорить. — Вы прибыли вовремя. Герцог де Шеврез и граф Эгийон пытались освободить попаданку. А я сделал всё, чтобы их задержать. Надеюсь, сейчас их арестуют и препроводят в ту тюрьму, из которой они уже не смогут выбраться.

Король почему-то не спешил отвечать. Он долго смотрел на де Кюстина, а потом повернулся к главному магу и кивнул, предоставляя право ответа именно ему.

— Позвольте мне кое-что пояснить, господин де Кюстин, — сказал старый маг. — Дело в том, что этой ночью я по поручению его величества отправился во дворец герцога де Шевреза, чтобы найти то место, в котором его светлость построил портал. Вряд ли он стал бы делать это где-то за пределами принадлежащих ему владений. Ведь магический след от портала может сохраняться на десятки лет. Да, этот след слаб, и мало кто даже из сильных магов может почувствовать его, но у меня на такие вещи особый нюх.

Мне показалось, что де Кюстин переменился в лице. Глупец! Кажется, он даже не подумал об этом. Или не мог себе и представить, что кто-то захочет этот след искать.

— Так вот, — продолжил главный королевский маг. — Во дворце герцога де Шевреза я такого следа не нашел. И могу уверенно заявить, что портальную магию его светлость там не применял. Я вернулся из его дворца разочарованным, а поскольку я был увешан амулетами, позволявшими найти следы порталов, я вдруг почувствовал то, чего чувствовал раньше. Я почувствовал этот след именно здесь! В этом самом особняке! А это могло означать только одно — что портал строил не герцог де Шеврез, а хозяин этого дома!

И крючковатый палец старика оказался направленным в сторону всё так и продолжавшего сидеть на полу де Кюстина.

— А ведь девушка говорила нам об этом! — громко сказал его величество. — Только я был слишком убежден в вашей правоте, чтобы поверить ей.

— Она лгала! — воскликнул де Кюстин. Ему по-прежнему не хватало сил, чтобы подняться, но он встал на колени и пополз к его величеству. — Ваше величество, вы должны мне верить! Ведь именно я раскрыл тот заговор, что был направлен против вас!

— Именно так я поначалу и думал, — усмехнулся король. — Но что, если прежде, чем раскрыть этот заговор, вы сами и создали его? Это ведь очень удобно, правда? Вы обвиняете ни в чем не повинных людей и получаете за это все причитающиеся такому герою почести. Или одних почестей вам показалось недостаточно?

Его величество вдруг прищурился.

Я не понял, о чём именно он говорил. Да признаться, меня это и не сильно волновало. Главное, что слова де Кюстина уже были подвергнуты сомнению.

А сейчас куда больше меня беспокоил совсем другой вопрос. Что с Арианой? Она так и не вышла до сих пор из камеры, в которой вынуждена была спрятаться полчаса назад.

— Ваше величество! Позвольте мне помочь своей жене!

— Вашей жене? — король, наконец, посмотрел на меня. — Насколько я понял, де Шеврез, вы, как и я, были обмануты. И та женщина, с которой вы вступили в брак, на самом деле вовсе не Ариана Эгийон. И если это действительно так, то вы можете считать себя свободным человеком — я издам указ о признании этого брака недействительным. Не забывайте, эта девушка — попаданка!

Почему-то его слова заставили меня содрогнуться. И я особенно остро осознал, сколь мало хочу я именно такого завершения этой истории. Сейчас я, как никогда прежде, хотел, чтобы Ариана осталась со мной. И вместе с тем я понимал, что это почти невозможно.

— Да, ваше величество, она попаданка, — признал я. — Но она ни в чём не виновата! Она не может нести ответственность за то, что дурной человек решил заставить ее играть в его жестокие игры. Прошу вас, ваше величество — дайте ей возможность вернуться домой. Позвольте нам построить всего лишь еще один портал.

Я услышал легкий шорох и повернул голову. У дверей своей камеры стояла Ариана. На фоне бледного лица ее голубые глаза казались еще более яркими.

— Ваше величество! — обратилась она к королю. — Я не хочу домой!

Глава 57. Зимний бал

Я отчаянно хотела ему помочь. Конечно, толку от меня в этой страшной дуэли было не так много, но я могла хотя бы отвлечь де Кюстина. Швырнуть ему в спину да хоть тот же светильник.

Но потом я поняла, что этим могу не помочь, а навредить Андрэ. Он испугается за меня и совершит какую-нибудь ошибку.

И на меня вдруг навалилась такая слабость, что я просто опустилась на стоявшую в углу камеры лавку и попыталась собраться с силами. Но у меня не получилось даже это, и когда раздался первый звериный рык, я потеряла сознание — то ли от страха, то ли от того, что сильно замерзла.

Сколько времени прошло, прежде чем я пришла в себя, я не знала. Но когда я открыла глаза, я поняла, что что-то изменилось. Даже воздух в подвале будто стал другим. А еще я услышала чужие голоса.

Сначала они показались мне просто неразборчивым шумом. Но когда я прислушалась, то стала различать отдельные слова, а потом и фразы.

Здесь был сам король! Я вспомнила о том, как оставила его на кровати связанного и с кляпом во рту, и вздрогнула. Если он узнает, что это сделала я, то к моим прошлым преступлениям добавится еще и это.

Но когда я услышала, что именно говорил его величество, то чуть воспряла духом. И это придало мне сил настолько, что я смогла подняться на ноги.

А еще я услышала голос Андрэ! Мой муж пытался убедить короля, что я ни в чём не виновата! Значит, он не ненавидел меня! Он простил мне то, что я его обманула!

Но когда он сказал: «Прошу вас, ваше величество — дайте ей возможность вернуться домой. Позвольте нам построить всего лишь еще один портал», я уже не смогла сдержаться.