Ольга Дубровская, Виталий Владимиров – Лабиринт (страница 14)
Звонок сотового Алекс услышал не сразу: телефон лежал в сумке, но даже когда звуки мелодии начали нарастать, некоторое время Ермолову было не до того, чтобы брать трубку. Он смотрел на свою обожженную ладонь – боль всё ещё пульсировала внутри, отдаваясь в мозг медленно затухающими волнами. На руке чётко проступили контуры фигур, напоминающих иероглифы.
– Может, ответишь? – бросил незнакомец сухо, с презрением глядя на то, как трепетно Алекс переживает за свою конечность.
Ермолов молча потянулся к лежащей на краю стола сумке: распухшей правой рукой решил лишний раз не рисковать, поэтому мобильник надрывался ещё несколько минут, пока его владелец неуклюже копался с застёжкой.
Незнакомец состроил недовольную гримасу, во внезапном порыве привстал и ловко вырвал сотовый из рук Алекса как раз в тот момент, когда тот уже нажал на кнопку соединения.
– Он занят, – рявкнул мужчина грубо и с размаху послал телефон через весь зал, после чего продолжил сидеть так, будто ничего не произошло.
Пролетев над головами мирно беседующих за столиками людей, сотовый с треском впечатался в стену.
– Не люблю, когда отвлекают, – спокойно пояснил незнакомец.
Несколько человек обернулись на звук удара, но быстро потеряли к его источнику всякий интерес, тут же продолжив прерванные разговоры.
– Да…Ты… – Алекс поднялся со стула, переполняясь праведным гневом. – Ты разбил мой телефон!
– Разве? – Незнакомец театрально поднял брови. – Ну что ж, можешь записать это на мой счёт.
Алексу ничего не оставалось, как закрыть рот и сесть обратно. Напускное спокойствие оппонента раздражало и обезоруживало одновременно. Ругательства, рвущиеся наружу, застряли в горле. Он с сожалением посмотрел в сторону улетевшего мобильника и, проглотив возмущение, перевёл взгляд на незнакомца.
– Ну хорошо, – Ермолов постарался говорить как можно более хладнокровным тоном. – Теперь, когда соблюдены все формальности, ты уже можешь приступить непосредственно к выполнению своей части договора?
– Могу. Можешь называть меня Фарвил, кстати. – На лице незнакомца отразилось нечто, отдалённо напоминающее скептическую усмешку. – А вот и обещанное.
Фарвил положил на стол длинный магнитный ключ и с довольным видом откинулся на спинку стула.
Алекс взял вещицу и покрутил в пальцах здоровой руки, разглядывая.
– И что же открывает сей золотой ключик?
– Ну что за народ пошёл! Всё вам надо разжевать и положить в рот! – пробурчал Фарвил, явно недовольный тем, что приходится общаться с таким недогадливым собеседником. Он подался вперёд, поднёс руку ко рту и прошептал, будто собираясь раскрыть одну из страшных тайн мадридского двора: – Тебе повезло, что я сегодня в хорошем настроении. Пошли.
С видом, словно делает величайшее одолжение, Фарвил поднялся и махнул рукой в направлении выхода. Алексу ничего не оставалось как кивнуть и постараться проглотить накапливающееся раздражение.
Словно извиняясь, он бросил: «Минуточку», добежал до места крушения сотового, подобрал его уже не работающие останки и поспешил за новым знакомым.
Несколько посетителей кафе заинтересованно повернули головы, но едва только их взгляды пересеклись с холодным взором Фарвила, люди тут же отвернулись, склонив головы над тарелками и стаканами.
– Далеко нам… вообще? – чуть запнувшись, поинтересовался неудачливый журналист, когда они вышли из кафе и направились вдоль по улице.
– От дальней дороги ноги ещё ни у кого не отваливались, – философски ответил Фарвил.
Дальнейший путь они проделали молча, хотя у Ермолова и крутились в голове вопросы в столь большом количестве, что удивительно было, как они не высыпались под давлением друг друга.
Спустя примерно полчаса спутники оказались на узкой улочке, застроенной вросшими в землю частными домами. День клонился к сумеркам. Пошёл косой мокрый снег.
– Проклятье! – прервал затянувшееся молчание Алекс, когда особо меткая капля попала прямо в глаз. – Долго ещё?
– Что, уже устал? – не оборачиваясь и не сбавляя шага, бросил Фарвил.
– Да к дьяволу усталость! – воскликнул Ермолов, выпуская накопленное раздражение. – Не ты ли говорил про препарат и два часа?!
– Ах да, совсем забыл… тогда действительно есть смысл поторопиться, – издевательским тоном ответил проводник. – Кстати, мы пришли.
Он махнул рукой на маленькое двухэтажное кирпичное здание в конце улицы.
– Что – Фарн там?
– С утра был там, – лениво почёсывая подбородок, ответил Фарвил. – Замок сломан, работает только магнитный ключ. Охраны нет. Дерзай, юноша.
Фарвил хлопнул Ермолова по плечу и размашисто зашагал в обратном направлении.
– Стой! – изумился Алекс. – Ты куда? Мы же договорились…
– Что тебе опять не так?! – Фарвил резко развернулся, и в глазах его сверкнул огонь ярости, от которого по спине Алекса пробежали мурашки. – Я дал тебе ключ, довёл до дверей. Иди и возьми! Или ты думаешь, что я тебе на серебряном подносе должен Фарн вынести и ещё хлеба с солью в придачу?
– Н-нет… – Алекс начал заикаться.
– Тогда советую поторопиться, в конце концов, за тобой ещё
Алекс сглотнул и обернулся посмотреть на здание. Ничего особо примечательного: входная дверь по центру, по два окна направо и налево. Наверху, соответственно, пять окон. Свет нигде не горит, кроме тусклой лампочки под козырьком.
– Послушай, а… – Алекс вновь повернулся к Фарвилу, но за те пять секунд, что он рассматривал дом, его проводник успел исчезнуть, словно его и не было.
Как сквозь землю провалился.
– Тьфу! – Алекс от души сплюнул, щедро присовокупив к этому несколько нецензурных слов.
Раздражение не унималось, но теперь к нему присоединились нетерпение и страх. Воровством Ермолов никогда не занимался. До сегодняшнего дня. Ведь врываться в чей-то дом, имея планы взять одну не принадлежащую тебе вещь – чем это ещё могло быть, как не кражей? Да ещё и со взломом.
– Интересно, – мрачно пробормотал он, делая неуверенные шаги вперёд, – на сколько за такое сажают, на пять лет, на десять?
Ответа ему дать никто не мог, да и вопрос был больше риторическим. На входной двери висела жестяная табличка-вывеска:
– Астрал, расхититель музеев, – пробормотал Ермолов и нервно усмехнулся, прикладывая магнитный ключ к зуммеру.
Резкое протяжное «пи-и-и» заставило Алекса вздрогнуть, но тут же он осознал, что никакая это не сигнализация, а всего лишь звук открывающегося замка.
Он осторожно потянул за ручку, и дверь подалась, тоскливо скрипнув петлями.
Стараясь сохранять спокойствие, Ермолов проскользнул в помещение.
Затхлость, сырость, темнота и абсолютная тишина – вот что ждало его внутри. Прислушавшись, Алекс различил шум ветра снаружи, лёгкое поскрипывание веток деревьев и капанье воды из крана в уборной, что находилась в конце коридора.
Чувствуя себя до омерзения не в своей тарелке, он решил обойти все комнаты архива, пока не найдёт искомое.
Первый этаж, за исключением туалета и небольшой каморки, где, по всей видимости, раньше находился пост охранника, был полностью отведён под архивные стеллажи с картотекой экспонатов. Бегло осмотрев всё, Ермолов понял, что описанные музейные ценности хранились в основном здании музея – не здесь. Он двинулся по лестнице наверх, осторожно перешагнув верёвку, на которой болталась надпись: «Проход закрыт». На втором этаже располагались кабинеты. Дверь, ведущая в обитель директора, показалась наиболее перспективной. Алекс толкнул её, к своей радости обнаружив, что она незаперта.
В комнате царила архаичная атмосфера начала девяностых. Рыжевато-жёлтые шторы с растительным узором, несколько полок с книгами, какие-то афиши на стенах, прикреплённый скотчем календарь за позапрошлый год, вылинявший ковёр на полу, громоздкий ламповый компьютер на столе с кружевной скатертью.
Алекс осмотрел книжные полки и перенёс внимание на притаившийся у двери шкаф. Там, за стеклом, лежали осколки глиняной посуды, какие-то железки, напоминающие наконечники от стрел, а на нижней полке…
Ермолов взволнованно наклонился, разглядывая тканевое полотно с золотой аппликацией. Да! Ошибки быть не могло. Увиденное Алексом выглядело именно так, как его описала Любовь Павловна – «большая птица с распахнутыми крыльями».
Он коротко выдохнул и потянул на себя стеклянную дверцу, но она оказалась запертой.
– Значит, вы не преследуете никаких корыстных целей?
«Расхититель музеев» подскочил на месте и мысленно выругался. Голос, раздавшийся в музейной тишине, был подобен выстрелу в ночи. Холодный пот выступил на лбу, волосы встали дыбом, а обернувшись, Алекс едва сумел заговорить.
– Вы… Чтт-то вы здесь д-делаете? – запинаясь, выдавил он, рассматривая стоящую в дверях женщину.
Одета Любовь Павловна была в уютный домашний халат и клетчатые тапочки с бубонами. Видимо, сотрудница музея периодически оставалась на ночь на работе. От неё исходил резкий запах мятной зубной пасты, смешанный с ароматом крепкого чёрного чая и неприятным амбре стареющего тела – угасания, но ещё не упадка. Алекс даже не успел поразиться настолько обострившемуся обонянию. Он стоял напротив шкафа и растерянно переводил взгляд с сотрудницы музея на Фарн и обратно.