18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ольга Булгакова – Магия обмана. Том 2 (страница 67)

18

Молодой союз Таттореев и Йордалов с Оторонскими и их соратниками следовало сейчас укреплять всеми силами. Особенно после настораживающего поведения не слишком умелого лекаря. Особенно после высказанных лордом Татторей подозрений.

Поэтому в первой половине письма к Арабел Шэнли Адсид описывал ящерицу, общее положение вещей и просил настоятельно порекомендовать князю Οторонскому проявлять заботу о лорде Цорее и лорде Такенде. В частности как можно скорей выслать лорду Цорею карету для перевозки тяжелораненых.

Во второй половине письма лорд Адсид просил подругу написать, в каких из благородных семейств Аролинга были незамужние девушки с достаточно сильными дарами. Магистр теперь склонялся к выводу, что лорд Фиред в чем-то был прав. Кровная клятва помолвки сделала принца уязвимым, а Льяну — способом давления на него и Владыку Талааса. Раз кедвосцы до такого не додумались, значит, это было выгодно аролингцам. И лорд Адсид очень хотел знать, каким именно семействам.

Почтовый голубь, ускоренный заклинанием, понес Арабел защищенное послание. Зачарованной птице не мешали ни темнота, ни уже идущий на убыль дождь. Шэнли Адсид проводил птицу взглядом, вернулся к костру и, разбудив следующего дежурного, лег спать.

Утро началось с задержки — у одной из лошадей некстати разболталась подкова. Пока это исправляли, прилетел голубь с ответом Арабел. Она обещала поговорить с князем и четой Татторей, чтобы сохранить мир в столице. О скрытных вельможах Аролинга Видящая знала не больше друга, но обещала выяснить все возможное и в скором времени прислать другую птицу.

До «Недотроги», загадочной скалы из видений Льяны, оставалось не больше часа пути. Солнце раскалило мокрую траву, в воздухе висело марево, размывавшее линию горизонта. Духота давила, мешала думать, лошади капризничали, а душу тревожило предчувствие какого-то переломного момента. Лорд Адсид так проникся этим ожиданием, что далеко не сразу осознал влияние эмоций Льяны на себя.

Сосредоточившись на чувствах девушки, с удивлением понял, что она ждала чего-то хорошего для него. Это ощущение как-то было связано с «Недотрогой», и лорд Адсид с трудом сдерживал желание понукать лошадь.

ΓЛАВА 38

Скала, порадовавшая глаз необыкновенной красотой, разочаровала во всем остальном. Она не подпустила к себе, попытки пробиться сквозь окружающий камень барьер, напоминающий защиту кристаллов памяти, не дали ничего, кроме сильнейшей головной боли. Очередной подход завершился неудачей. Щит «Недотроги» отшвырнул лорда Адсида от себя на пару шагов с такой силой, что магистр едва удержался на ногах. Он прижал ладони к вискам стараясь хоть как-то прийти в себя. В этот момент один из телохранителей крикнул:

— У нас гости!

В следующее мгновение трех эльфов и человека накрыл защитный кокон. Сюррен поспешил к хозяину и, положив руки ему на голову, пробормотал целительную формулу. Один из эльфов встал рядом с защитным куполом на колени и добавил защиту от огня. Сияние лечебного волшебства ослабело, и уже твердо стоящий на ногах лорд увидел приближающегося дракона. Коротко поблагодарив Сюррена за лечение, глава рода Адсид подпитал кокон и защиту от огня.

Дракон приближался, солнечные лучи играли на черной чешуе, на плотных кожистых крыльях и напоминающем корону гребне. Дракон казался молодым, сильным и не агрессивным. Шэнли Адсид со смешанными чувствами наблюдал за крылатым ящером. Недоверие и подозрительность соперничали с настроением Льяны и мыслью о том, что Пророк Нальяс с уважением отзывался о черных драконах. Еще лорд отлично знал, что в Аролинге не было ни одного дракона такого окраса.

Ящер сел на землю шагах в двадцати от «Недотроги» и кедвосцев, а в следующий миг превратился в черноволосую женщину. Она с явным любопытством разглядывала мужчин и подходила спокойно, подчеркивая благожелательность улыбкой и опущенными руками. На вид этой изумительно красивой синеглазой женщине было около сорока, но лорд Адсид знал, как обманчива внешность драконов, догадывался, что за внешней молодостью могут скрываться четыре столетия.

— Вам не стоит меня опасаться, — голос незнакомки, мелодичный и нежный, ласкал слух.

Пренебрежения или чувства собственного превосходства в нем тоже не было, хотя женщина, обладающая даром, в два раза превышающим силы магической десятки лорда Адсида, вполне могла себе такое позволить.

— Я не причиню вреда, — заверила драконица.

— Надеюсь, вы не обидитесь, если мои спутники и я пока оставим защиту, — с вежливой улыбкой предположил лорд Адсид.

— Конечно, нет, — женщина покачала головой. — Я понимаю, что у вас нет никаких оснований доверять незнакомым драконам. Может, сделаем первый шаг и познакомимся?

Она улыбнулась с очаровательной теплотой, сделавшей черты ее лица еще прекрасней. Шэнли Адсид назвал своих спутников и представился сам, упомянув должность ректора.

— Ко мне обычно обращаются «леди Диала». Я жена лорда Старенса, главы одного из древнейших драконьих родов. Он скоро тоже здесь появится.

— Рад знакомству, леди Диала, — легко кивнул магистр. — Позвольте сразу кое-что уточнить. В каких отношениях вы с драконами Аролинга?

— У вас удивительная способность переходить сразу к сути, — усмехнулась женщина. — Они нам не друзья, но когда-то очень давно мы давали клятву не вмешиваться в их дела.

— Судя по всему, вы и лорд Старенс готовы сейчас вмешаться, — внимательно наблюдая за лицом собеседницы, уточнил ректор.

— Да, готовы, лорд Адсид. У клятв есть срок годности и определенные границы, — будто объясняя прописные истины, пожала плечами леди Диала. — Кроме того, есть и более важные обещания. Те, что даются друзьям. Таким, как господин Нальяс. Он просил нас вмешаться, если его уловка не даст нужного результата.

— Вы были знакомы с господином Нальясом? — насторожился магистр.

— Да, и довольно неплохо, хотя мы общались меньше, чем мне хотелось бы, — кивнула женщина. — Признаться, я удивлена тем, что вижу четырех мужчин. Господин Нальяс предупреждал нас о девушке. А Пророк не мог ошибиться.

Шэнли Адсид несколько долгих мгновений разглядывал внешне доброжелательную драконицу, а потом уверенным движением сломал купол, впитав его силу. Воины за его спиной не роптали, но лорд чувствовал их возросшее напряжение.

— Мне приятно, что вы переменили свое отношение, — признала леди Диала. — Вы позволите узнать причину?

— Конечно, — приблизившись к ней на шаг, ответил магистр. — Я знаком с потомками господина Нальяса и сам ищу ту девушку, о которой он вас предупреждал. К друзьям аролингских драконов я себя не отношу, и это вряд ли изменится. Я знаю, что Пророк Нальяс всегда противопоставлял драконам Аролинга черных драконов. О них он отзывался исключительно хорошо, уважительно, с почтением и дружеским расположением.

— Спасибо, что вы сказали это, — немного грустно улыбнулась женщина. — Мне очень приятно, что он все-таки нас помнил. Несмотря на блоки и запечатанный дар.

Ее слова подтвердили предположение магистра о том, что именно драконы вмешались в судьбу неизвестного Пророка.

— Мне хотелось бы узнать подробности, — лорд твердо посмотрел в глаза леди Диале и на всякий случай добавил: — Εсли вы не возражаете.

— Конечно, не возражаю. Понятно, что без достаточного количества сведений вы не можете ни составить картину происходящего, ни принять взвешенное решение. Кроме того, продолжать путь без мужа я не стану, нам придется его подождать. Предлагаю уйти в тень и устроить привал, — она указала на несколько елей чуть в стороне. — Солнце уже высоко.

Ели у ручья неожиданно стали для Шэнли Адсида источником радости и утешением — там были явные признаки совсем недавней стоянки, и ощущались следы эльфийских заклинаний. Магистр положил руку на точку приложения волшебства, стараясь почувствовать почерк Льяны, частичку бирюзового дара. Закрыв глаза, сосредоточившись на блекнущих остатках формулы, улыбнулся, ощутив не только отклик щитового заклинания, но и эмоции девушки. Она казалась задумчивой, сосредоточенной, но была в безопасности.

Открыв глаза, лорд Адсид досадливо заметил, что леди Диала наблюдала за ним все это время. Прекрасная женщина коротко улыбнулась и отвела взгляд. Драконица, носившая боевую форму с венком барвинка на груди, села на большой камень у холодного кострища и спокойно ждала, когда мужчины позаботятся о лошадях и тоже сядут.

— Я не могу рассказать вам некоторые вещи, потому что это не мои тайны, — ее голос казался изысканной музыкой. — Прошу понять меня правильно, если у вас возникнут вопросы, на которые я не стану давать ответы.

— Чьи тайны вы оберегаете? — уточнил лорд Адсид.

— Это тайны Пророка Нальяса. То, как он выполнял волю богини, — бесстрастно пояснила драконица, твердо встретив взгляд магистра. — Я не имею права объяснять вам, почему он отказался от своего дара. Γоспожа Льяна это уже знает и поделится с вами, если посчитает возможным. Я могу лишь сказать, что вместе с лордом Старенсом и одним хорошим другом помогала господину Нальясу запечатать магическую десятку и дар Пророка, а также его воспоминания.

Боевые маги удивленно переглянулись.

— Вы настаиваете на том, что он отказался от памяти и дара такой силы добровольно? — недоуменно нахмурился лорд Адсид. — Я с трудом представляю себе подобную ситуацию.