Ольга Арунд – Заноза для ректора, или Женись на мне, дракон! (страница 37)
— Ты расстроилась тем вечером. Приложив немного усилий, я узнал почему.
Развернув меня лицом к себе, Риар поймал рассеянный, наполненный слезами, взгляд.
— Это не твоя лошадь, моя эра. Не Ролли. Просто очень похожая на неё кобыла, которую нашли по моему приказу. Мне хотелось тебя порадовать, а не довести до слёз.
С невесёлой улыбкой Риар коснулся моей щеки и стёр слезинки.
— Мирвуд найдёт тебе другую лошадь и…
Всё началось ещё тогда, когда злой дракон оказался императорской крови. А закончилось здесь и сейчас, в тот самый момент, когда этот же злой дракон вернул мне Ролли, хотя не должен был о ней даже знать.
Почему закончилось? Потому что я, наконец, заглянула в тот проклятый дальний уголок души.
И не думая, под влиянием одних чувств, бросилась Риару на шею. Упала бы, но он подхватил, крепко прижал к себе.
— Риша, — выдохнул негромко.
— Спасибо, спасибо, спасибо! Ты не представляешь… это просто…
Не сумев подобрать слов, мотнула головой и сильнее сжала руки на его шее, пытаясь выразить обуревающие меня чувства. К счастью, Риар был драконом, так что его шея выдержала мой сумбурный приступ.
Только им я и объясняла себе потом лёгкий, стыдливый поцелуй, которым я отблагодарила Риара. Только надеялась попасть в щёку и сбежать, но он в этот момент повернул голову…
— Гкхм, — отвлёк нас только Мирвуд, покашливающий уже, кажется, в третий раз. — Личное, значит?
А я отлетела от Риара, как от блаженного, наступила на, упавшую с моих плеч, куртку, подскочила, натыкаясь спиной на подаренную лошадь. И ужасно покраснела под удивлённым, но добродушным взглядом Мирвуда и откровенным пожаром в ярких золотистых глазах.
— Спасибо, — пискнула, а потом в один удар сердца вскочила на лошадь и понеслась куда глаза глядят.
По традиции смотрели они не в ту сторону, в какую надо.
Но не проехала я и нескольких саженей, как услышала стук копыт позади себя. Прикусила губу, дёрнула поводья на себя — слишком резко, отчего кобыла недовольно заржала, — а потом перешла сначала на рысь, а потом и на шаг.
Риар, а его присутствие я ощущала каким-то шестым чувством — или драконьей магией, что ближе к правде, — сравнялся со мной, но ничего не сказал. Так мы и пошли через всё поле: я, с жаром в груди и смущённым взглядом, приклеенным к луке седла, и Риар, шагающий рядом.
И вот кто меня просил! Совсем необязательно было кидаться ему на шею, даже если от чувств разрывало грудь. И трижды необязательно было признаваться самой себе, что влюбилась в холодного дракона с жарким взглядом золотистых глаз.
А стоило вспомнить, что в Каррандар мы приехали лишь с целью разорвать помолвку, стало совсем плохо.
Хотя чего ожидать, если у меня всё в жизни шло дракону под хвост.
А ещё не стоило забывать эру Аленсию, о которой обмолвился Мирвуд. Которая ждёт не дождётся Риара обратно. И что-то подсказывало, что она не обрадуется явлению конкурентки в моём лице, даже учитывая, что конкуренцией здесь и не пахло.
— Куда дальше? — буркнула, не поднимая взгляда.
— Куда хочешь, солнечная. Мы никуда не торопимся, можем ещё погулять.
Мне всё-таки пришлось встретиться глазами с наглым, явно веселящимся драконом. Сильный, но в то же время расслабленный, он смотрел на меня насмешливым взглядом.
Но беспокоило даже не это, а то, что таилось в глубине золотистых глаз. То непонятное, что смущало мой и так нервный покой.
— Прекрати, пожалуйста, — попросила, прикусив губу. — Это не смешно. Я… моё поведение не соответствует ни роли валанийской дворянки, ни тем более каррандарской эры.
— Я не смеюсь, Риша, я рад.
— И чему же? — буркнула, разворачивая лошадь в обратную сторону.
Но Риар не ответил. А я не переспросила, не уверенная, что хочу знать ответ.
Вместе со мной он развернул своего вороного коня.
— Как её зовут? — я наклонилась, чтобы погладить лошадь по шелковистой гриве.
Да, это не Ролли. Её не вернуть. Но оттого что она так походила на мою лошадь, в груди теплело, а на глаза наворачивались слёзы, которые я упорно смаргивала.
И старалась не думать о том, что Риар сделал это для меня.
— Так как ты захочешь.
Как я захочу?
— Если ты не против, я назову её Валанией.
В этот момент мы почти вернулись в Мирвуду, но Риар вдруг потянул за мои поводья и развернул Валанию так, чтобы лошади встали морда к морде. Его цепкий, властный взгляд лишал воли, но и я не деревенская девка.
Поэтому задрала подбородок и ответила похожим взглядом.
В конце концов, он сказал, что я могу назвать лошадь как хочу. И почему бы не именем страны, в которой я родилась.
— Запомни этот взгляд, солнечная, и никогда не забывай. Всегда помни согнутую спину Мирвуда и не рассчитывай на меньшее от других драконов. Ты — наследница Алого дракона, выше тебя только император.
Риар вдруг смягчился и улыбнулся.
— И не спрашивай разрешения, даже если решила назвать лошадь Ниером Глервудом, Охотником на драконов.
Фух. И надо было так пугать? Я-то думала…
Но что там было у меня в голове, там и осталось. Потому что небо над нами вдруг потемнело, словно среди ясного, солнечного дня его затянуло тучами.
Хотя в чём-то так и было.
Только тучи было три.
И они очень быстро снижались, грозя уничтожить нас всех.
Глава 22
Я непроизвольно приблизилась к Риару и заметила улыбку на его лице. В отличие от меня, он не переживал о стремительно приближающихся драконах размером с две моих спальни в академии.
— Кто это?
Но и отвечать не стал, предпочитая многозначительно молчать.
Казалось, громадные горы должны раздавить нас, отчего я рефлекторно сжалась, готовясь уходить с траектории удара, но драконы — один чёрный с золотом, и два коричневатые с зелёным отливом, — перекинулись в людей прямо в воздухе и на землю приземлились уже тремя тренированными мужчинами.
Поднялась пыль, забилась в нос и попала в рот.
Я закрыла глаза тыльной стороной ладони, чтобы защитить их, но Риар едва взмахнул рукой, как нас окружила плотная завеса.
— Кто-то слишком любит выпендриться, — хмыкнул он.
Понимая, что Риар знал прибывших и примерно представляя, кем могли быть драконы, встречающие принца, я приготовилась к худшему. И не прогадала, склоняясь, стоило увидеть отблеск золотого обруча на голове дракона, который шёл первым.
— Поучился бы у девушки, как надо встречать своего императора, — весело хмыкнул… собственно, император Каррандара.
— В следующей жизни, — усмехнулся Риар в тон.
А потом пожал протянутую руку, но его величество Тирренадир дёрнул брата на себя и сжал в медвежьих объятиях. Или правильнее драконьих?
— Небеса свидетели, как я тебе рад, Риар! — выдохнул император.
И я готова была ручаться, что он говорил искренне.
Высокий и мощный, Тирренадир возвышался над Риаром на полголовы и был шире вдвое. Очень массивный, с короткими тёмными волосами и хитрыми чёрными глазами, он больше походил на пирата, чем на императора. Сходства добавляли и распахнутая кожаная куртка поверх распахнутой же широкой рубахи, облегающие брюки из плотной кожи и высокие сапоги.
Честное слово, поставь их рядом, и любой укажет на Риара в роли императора. В то время как истинный правитель Каррандара казался слишком большим, слишком добрым и слишком простодушным для этой роли.
Как я ошиблась, пришлось узнать совсем скоро, а пока его величество Тирренадир смотрел на меня восторженным взглядом родственника и, подозреваю, планировал удушить в таких же объятиях.