Олеся Григорьева – Пророчество чужого мира. Книга 4 (страница 2)
Портниха достала из-под стола колчан, с убранными в него стрелами и луком, и сверток с ее одеждой. Франческа сначала открыла рот, чтобы опротестовать все, что сказала женщина, но посмотрев на ее восторженное лицо, ничего не сказала. Истории уже были рассказаны, и даже их участники не могли на них повлиять.
Забрав вещи и поблагодарив портниху, Франческа вышла из лавки. Она накинула на плечи короткий плащ с капюшоном и направилась в таверну, желая послушать, что еще рассказывают про турнир люди. Сев за дальний темный стол, посетительница прислушивалась к разговорам. Соревнования закончились только вчера, поэтому у людей еще была масса впечатлений. После продолжительного времени девушка поняла, что все не так плохо, как показалось на первый взгляд. У каждого на турнире были свои фавориты, а появление генерала Орландо, так вовремя вернувшегося в замок и его выступление среди мечников, затмило собой Соревнование лучников.
Расплатившись, Франческа направилась к себе, но проходя мимо тренировочного поля, остановилась, вглядываясь вдаль. Время было уже к вечеру, и на нем почти не осталось людей. В дальнем конце поля тюками с сеном было огорожено место для стрельбы. На большом расстоянии от лучников стояло несколько мишеней. Троих юношей тренировал высокий широкоплечий мужчина. Это был не кто иной как Алек. Сегодня он не взял свой арбалет, а стрелял из лука, попутно поправляя технику молодых стражников.
Увидев его на поле, Франческа уже не могла пройти мимо. Она обошла поле с другой стороны, чтобы не попасться им на глаза, попутно собирая свой лук и накидывая через плечо колчан. Свои вещи крадущаяся бросила на тюк с сеном, обходя импровизированную стену за спинами стрелявших.
Каждый из молодых людей уже выстрелил по разу, но результат оставлял желать лучшего. Поэтому Алек встал в стойку, положив стрелу на тетиву и объясняя, что для хорошей стрельбы нужна, прежде всего, концентрация. Натянув тетиву и задержавшись на секунду, охотник выстрелил, попав в середину мишени.
– Если это понятно, – сказал он, не оборачиваясь, – теперь попробуйте вы.
Все внимательно слушали этого уверенного мужчину поэтому, когда в нескольких шагах за их спинами тихо появилась Франческа, этого никто не заметил. На последних словах Алека, она уже натягивала тетиву, а после предложения попробовать, выстрелила. Стрела пронеслась мимо охотника и воткнулась в мишень рядом с выпущенной им самим стрелой. Не нужно было поворачиваться, чтобы понять, кто был за его спиной, достаточно было увидеть на стрелу с ярким оперением и красной нитью на ней.
– К нам решил присоединиться молодой господин Галит Болденсон, – медленно произнес мужчина, поворачиваясь.
– Я просто проходила мимо, – лучница пожала плечами, всем видом демонстрируя свою кротость, если это вообще возможно, держа в руках длинный боевой лук.
– Верно, с луком и стрелами, – взгляд серых глаз остановился на ней.
Молодые стражники, окружавшие их, переглядывались, вспомнив, что эта женщина выиграла Соревнование лучников, наравне с господином Алеком. А вблизи, и в женском платье, она была еще красивее, чем когда получала награду. Охотник посмотрел на эту троицу, восхищенно смотревшую на пришедшую.
– Как я и говорил, ничего сложного, – спокойно произнес Алек и, посмотрев на девушку, добавил. – Госпожа Франческа вам это только что продемонстрировала.
– Да, нужно немного больше времени на концентрацию, – решила она смягчить спутника, – как и говорит господин Алек.
Охотник сделал приглашающий жест, и молодые люди по очереди снова выстрелили. Никто не хотел опозориться перед красивой девушкой, поэтому перед выстрелом юноши долго примерялись, прежде чем спустить тетиву, показав неплохие результаты. После выстрела каждый бросал взгляд на Франческу, ища ее одобрения. Такая инструктор была намного приятнее любого, обучающего их.
– На этом на сегодня можно закончить, – произнес охотник, понимая, что продолжать это бесполезно. – Соберите стрелы и можете быть свободны.
Когда молодые стражники покидали тренировочное поле, Алек стоял напротив девушки со сложенными на груди руками. Чем дольше он смотрел на нее, тем темнее становились его глаза.
– Прости, – произнесла Франческа, разбирая лук и собирая свои вещи, – я не хотела испортить тебе тренировку. Думала, это будет забавно.
Алек продолжал молча на нее смотреть.
– Хорошо, что мне сделать, чтобы ты на меня не сердился? – шутница заглянула ему в глаза.
– Пойдем, – произнес мужчина и направился к замку.
По дороге Франческа косилась на спутника, но по его темным глазам было видно, что он нисколько не смягчился.
– Тогда предлагаю зайти в таверну, и я поставлю тебе выпивку за свою вину, – высказала предложение сопровождавшая.
– Не стоит, – ответил охотник и после паузы добавил. – Не в таверну.
Франческа решила, что неверно расслышала, но первые слова должны были подтвердить, что Алек ее простил. Поэтому с легким сердцем спутница дошла дальше до их комнат в замке.
Уже начиналось время ужина, поэтому на третьем этаже было совершенно пустынно. Но и до этого спальная часть замка не изобиловала людьми. Большинство вельмож жили в своих домах в крепости, а эта часть предназначалась заезжим гостям, которые прибыли на празднование, но уже почти разъехались. Алек дошел с Франческой до ее спальни. Девушка зашла внутрь, оставив открытой дверь:
– Мы можем найти Беатрис и что-нибудь перекусить, – говорила она, кидая в угол комнаты свои вещи.
За спиной раздался звук задвигаемого засова. Хозяйка комнаты обернулась и увидела, как Алек медленно идет к ней от закрытой двери, снимая наручи и бросая их на пол. Взгляд потемневших глаз обжигал своей звериной сущностью.
– Ты спрашивала, что ты можешь сделать? – его голос был низким и волнующим.
– Да, – неуверенно произнесла она, – и ты сказал не стоит.
– Не стоит для этого идти в таверну, – хрипло произнес охотник, делая к ней последний шаг.
Мужчина обхватил ее за талию, второй рукой поднимая ее лицо за подбородок и целуя долго и страстно. Оторвавшись от ее губ, он наклонился к ее уху:
– Я покажу, – его горячее дыхание почти обжигало.
Алек подхватил ее на руки и развернулся к кровати.
Глава 2.
Но в Королевстве не рубят голов
– Давай посмотрим, что водится в этом лесу, – девушка спрыгнула с лошади и стала привязывать поводья к дереву.
– Ты взяла с собой лук? – удивился Алек, привязывая своего коня рядом, хотя не видел, чтобы она брала с собой что-то, кроме ножей.
– Нет, я не собиралась охотиться. В замке и так достаточно припасов.
Мужчина улыбнулся, услышав, что спутница рассуждает так же, как он. Ни к чему убивать больше, чем тебе требуется. Они медленно шли по лесу, скорее просто проводя так время.
После турнира Франческе было очень интересно узнать, кто научил Алека так владеть мечом и, исподволь, ей удалось разговорить этого немногословного мужчину. Когда девушка узнала, что это был его отец, она не могла на этом остановиться и не узнать о его жизни больше. Про их мать ей много рассказала Беатрис, потому что была с ней очень близка. А когда Алек стал говорить об отце, в его голосе появилось столько уважения и теплоты. Сопровождающая все время бросала на него взгляды, открывая этого мужчину с новой стороны. Было приятно смотреть на него и слушать его низкий спокойный голос, как будто она сама была свидетелем того, как он рос и учился у отца. И очень жаль, что теперь не будет возможности лично увидеть того человека, который воспитал Алека таким каким он был сейчас.
Закончив рассказ, Алек посмотрел на Франческу, выныривая из моря своих воспоминаний. Спутница уже довольно долгое время шла рядом и смотрела на него с доброй улыбкой, а глаза светилась нежностью, такой необычной на нее. Он даже не представлял, что это было всего лишь отражение его собственных чувств, которые за долгие годы невзгод были очень глубоко спрятаны в его сердце.
Алек остановился, он не мог не коснуться ее сейчас. Охотник поднял руку и легко коснулся ее щеки кончиками пальцев. Осторожно провел по щеке к подбородку, поднимая лицо девушки к себе и наклонившись, нежно коснулся ее губ своими. Спутница обхватила его запястье ладонью, и охотник притянул ее к себе за талию. Поцелуй стал более настойчивым, когда он раздвинул ее губы языком. Девушка чуть подалась назад, но мужчина положил ладонь на ее затылок, не давая отстраниться.
Как он это с ней делал? Начав с такой осторожностью, сейчас Франческа была готова задохнуться от накатившей обжигающей волны, неизменно приходящей от его прикосновений. Она уперлась ему в грудь, пытаясь отстраниться и мечтая о глотке кислорода. Мужчина разорвал поцелуй, не сводя глаз с ее лица. Один уголок его губ поднялся вверх. Охотник отпустил ее голову, давай ей возможность глубоко вздохнуть. А потом резко убрал руку с ее талии, так что, не заметив этого, и, все еще отталкивая его, девушка начала падать назад. Всего мгновение свободного падения, и он тут же слова подхватил ее одной рукой, опускаясь на колено прямо в сухую листву. Франческа плавно приземлилась рядом, ее золотистые волосы рассыпались по земле, на которой она теперь лежала.
Для него она была совсем легкой, поэтому в кольце своих рук он мог делать с ее стройным телом, все что хотел. Франческа давно заметила, что, даже начиная с нежных прикосновений, потом их всегда накрывала его дикая звериная сущность. И сейчас, опираясь на одну руку, второй охотник обхватил ее за талию, плотно прижимая ее тело к себе, продолжив поцелуй. Его длинные тонкие пальцы стали искать пуговицы ее рубашки, расстегивая их одну за другой.