Олеся Григорьева – Пророчество. часть вторая (страница 18)
Хоть зал назывался малым, размерами он был лишь на треть меньше главного зала. Посередине стоял огромный деревянный стол на массивных ногах, настолько тяжелый, что сдвинуть его могли только несколько человек. В середине стола лежали свернутые карты и разного рода бумаги. В торце стола стоял малый трон. Малым он назывался потому, что орнамент на подлокотниках и спинке был выполнен не из чистого золота, а только с нанесением золотой краской, выделяя изящную резьбу. И сама спинка была всего полтора метра высотой, а не два, как в главном зале. Здесь Король сидел не на возвышении, а трон стоял просто на полу, демонстрируя, что монарх уважает своих министров и генералов и прислушивается к ним. Франческа прошла весь зал и подошла к Королю.
– Ваше Величество, – она склонила голову.
Правитель чуть кивнул ей, и девушка встала в шаге, чуть позади трона. Эта участница Совета не была ни генералом, ни советником, ни министром, поэтому не имела места за столом.
– Сегодня утром мы получили срочное донесение из Земель Герцога, поэтому приказали собраться, – начал Его Величество. – Гонец доложил, что Герцог издал указ собирать войска близ Роквуда.
– Это проверенная информация? – спросил один из мужчин, после того, как Король закончит говорить.
– Бесспорно, это донесение доставлено лично Королю, – ответил следующий, справа от него, вступив в разговор.
Правитель молча наблюдал за разговором, не собираясь пока в него вмешиваться. Он хотел только всколыхнуть это болото осторожных придворных.
– Но, если он стягивает войска к Роквуду, значит действительно что-то задумал? – вступил в разговор третий и дальше ответы и вопросы следовали сами собой.
– А стоит ли нам волноваться? Между нами естественная преграда из горной гряды.
– Горная гряда преграда, но она же не непроходима. Через перевал ее можно преодолеть за несколько дней.
– И что вы предлагаете, дорогой генерал, – кто-то ехидно вставил свое замечание. – Разрушить гору и запечатать себя в долине?
– Ничего такого я не предлагал! – возмутился оппонент. – Я сказал лишь, что на преодоление перевала уйдет много времени, если он соберет армию и решится напасть. Поэтому стоит подождать.
– Если он соберет армию, тогда ждать уже будет нечего.
– Но слухи о его нападении ходят уже несколько лет и до сих пор Герцог этого не сделал.
– Может он и ждет благоприятного момента?
– Ох, вы опять про затмение, – не удержался один из собравшихся. – Вряд ли такой знак можно назвать благоприятным.
– Но ведь Герцог колдун, – не унимался первый.
– Полно вам, мы здесь все боевые генералы, – вздохнул тот же спорщик, – оставьте колдовство эльфам или лесным феям. Все решает сила оружия и выгодная диспозиция. А мелкие стычки на границе не редкость.
– Но, похоже, сейчас, это не мелкая стычка.
– Никакая армия еще не собрана, численность противника неизвестна, зачем нам сейчас выступать? – произнесли вслух то, что было у всех в голове.
– Ваше Величество, – повернулся к Королю генерал, находившийся от него по правую руку, – я полностью поддерживаю генерала Артура. До тех пор, пока не будет более полной информации о войске Герцога, нам рано что-либо предпринимать.
Все головы за столом повернулись в одну сторону. Кто-то должен был сказать это именно Королю.
– Мы услышали ваши доводы, – промолвил монарх с непроницаемой маской на лице. – Совет окончен.
Король поднялся и вышел в боковую дверь. Встреча закончилась, и генералы постепенно покинули зал. Рядом с Франческой, незаметно для нее, появился личный слуга Короля и шепотом сказал, что Его Величество хочет, чтобы она осталась. Эти люди умели быть совершенно неслышными и незаметными, девушка вздрагивала каждый раз, как кто-то из них оказывался рядом, как будто материализуясь из воздуха. О таком мастерстве можно было только мечтать. Посланник гнома отступила назад, чтобы остаться и не привлекать к себе внимание. Слуга проводил ее в ту же дверь, за которой скрылся Его Величество, и девушка оказалась в королевской части замка. Уже зная эту дорогу в личную приемную, она зашла в открытую для нее дверь.
Король раздраженно расстегнул мантию, подбитую белым мехом, и кинул ее на стул:
– Видишь, они опять медлят, – сказал правитель, повернувшись к вошедшей.
– Ваше Величество всегда так говорит, – улыбнулась Франческа, когда они остались одни.
– И мы правы, эти закостенелые старики будут медлить до последнего, пока Герцог сам не постучится в наши двери, – в раздражении Король ходил по комнате.
– Это маловероятно, – снова успокаивающее сказала собеседница, – здесь много опытных бойцов.
– Франческа, не начинай, – отмахнулся монарх. – Ты отлично знаешь, что мы хотели сказать.
– Если серьезно, то Ваше Величество прав. Если вы не выступите к нему навстречу, то будете просто зажаты в крепости, и будет не важно, насколько опытные здесь бойцы.
– И в который раз мы обсуждаем это. Почему ты, не генерал и не советник, это понимаешь, а они нет?
– Может быть, я просто пытаюсь подлизаться к Его Величеству, – пошутила советчица, понимая, что этот разговор между ними повторяется почти после каждой аудиенции с генералами.
– Пыталась бы подлизаться, научилась бы учтивости в разговоре с Королем, – раздраженно отмахнулся мужчина, не соглашаясь успокоиться.
– Туше, – девушка развела руками, – ты меня раскусил.
– Ты долго будешь паясничать? – он строго посмотрел на присутствующую, остановившись. – Прекращай.
– Ваше Величество, донесение пришло только сегодня, – Франческа прекратила шутить и серьезно продолжила. – Они все это время думали, что наступление Герцога несерьезно. Теперь у них появилась возможность в этом разубедиться. Тем более мы оба понимаем, что маловероятно, что Герцог действительно готовит серьезную битву накануне солнечного затмения. Ты сам говорил, что он очень хитер, и все его ходы нужно обдумывать по нескольку раз. Поэтому не вини их в медлительности. Если раньше у них были какие-то отговорки, то теперь, когда Герцог стягивает силы к границам, им придется принять решение. Да и перевал преодолеть еще та морока, уж я-то знаю.
– Думаешь, Герцог может готовить обманный маневр? – Король перестал мерить комнату шагами.
– Мы же готовим. Почему ему не поступить также? – удивилась собеседница. – Ведь всем нужно вернуть Змея, а не устроить побоище. Поэтому, дай генералам еще немного времени принять правильное решение и поддержать своего Короля.
– Чем ты, говорила, зарабатывала в своем мире? – мужчина постепенно успокоился, и к нему вернулось обычное самообладание.
– Да так, просто много говорила, – Франческа поняла, что гроза уже миновала. – Тем более, сейчас праздник. Ты сам издал указ – никаких дел в эти три дня.
– Да, верно. И завтра будет завершающий празднование бал. Мы хотели бы, чтобы ты тоже там была.
– Не уверена, что нужно идти на бал, – протянула посланник гнома. – Там же танцуют, а я совершенно этого не умею. Может без меня?
– Мы ведь могли бы и приказать, – произнес правитель, придав лицу королевское беспристрастие.
– Серьезно? Приказать явиться на бал, – без единой капли почтения уточнила говорившая. – Ваше Величество, это удар ниже пояса.
Король молча ждал продолжения. Услышь хоть кто-нибудь, как присутствующая здесь разговаривает с монархом, у него бы случился сердечный приступ. Но за то короткое время, что гостья провела в замке и, непосредственно общаясь с Королем, они успели подружиться.
– Ваше Величество, если вы просите, конечно же, я приду на бал, – сдалась Франческа, – но никаких танцев, выпивки и песен под гитару.
– Каких песен, – не понял мужчина.
– Ох, извините, – исправилась собеседница, – песен под лютню.
– И на этот раз постарайся выбрать менее впечатляющее платье, – раздалось жестокое уточнение.
– Ваше Величество, – укоризненно сказала слушательница, – от вас такого не ожидала. Кто мог знать, что ваши порядки запрещают белые платья? Тогда не продавайте их в лавках.
– Ладно, – улыбнулся он, – ты нас очень позабавила вчера. Давно не видел столько удивленных лиц придворных. Перешептываний будет еще на полгода вперед, знай это.
– Да уж знаю, – не выдержала Франческа. – И хоть бы кто заранее сказал.
– Посмотри на это с другой стороны, – продолжал веселиться Король. – Теперь, если ты сейчас соберешься замуж, платье у тебя есть.
– Все, я ухожу! – совершенно непочтительно оборвала веселье посланник. – Выбирать менее впечатляющее платье.
Не прощаясь, без поклонов, она развернулась и вышла из комнаты.
Так и не научившись разбираться в хитросплетениях коридоров замка, Франческа двигалась только знакомыми маршрутами. Сетуя на то, что Король настоял на ее присутствии на балу, и теперь ей нужно где-то найти еще одно платье. Ноги сами принесли ее на угол, с одной стороны которого располагалась ее комната, а с другой – сад, через который путешественница ходила смотреть закат. Не то чтобы ходила, а миновала его, перед тем как перелезть через стену, но ходила, тоже можно было сказать.
Она вспомнила, что Алек говорил, что в стене есть тайная дверь. И пара, к которой уже привыкла девушка и начала искренне желать удачи мужчине в покорении сердца его избранницы, еще не пришла. И, раз уж она оказалась днем в этом саду одна, то можно было без лишних глаз попробовать ее отыскать. Тайная дверь потому так и называется, что ее местонахождение не очевидно. Одно в этом утверждении бесспорно – дверь находится в стене. Поэтому недолго думая, исследовательница подошла к стене в том месте, где ее обычно пересекала и направилась в правую сторону, куда махнул рукой Алек, говоря с ней о двери.