Оксана Гринберга – Хозяйка пиццерии (страница 18)
Линетт было вскинулась, но я коснулась ее руки.
– Не стоит, – шепотом сказала ей. – Здесь все решает вовсе не Регина Таррин.
Затем обвела всех глазами. Понимала, что сейчас не лучшее время рассказывать о том, что я расшифровала записи старого ломбардщика. Зато настал удобный момент, чтобы поделиться другой идеей.
– Знаете что, – сказала им, – кажется, у меня есть отличное решение наших проблем. Давайте-ка мы с вами откроем пиццерию. Вот, я даже название для нее придумала.
– Что мы сделаем? – изумилась Беата, перестав стоить глазки Пусториусу, который – надо же! – принес ей с кухни кружку с горячим кофе. А ведь в Сирье заставить его что-либо сделать вне рабочих обязанностей было неслыханным делом!
Регина посмотрела на меня так, словно я говорила на тарабарском языке, а не на чистом андалорском.
– Пиццерию, – терпеливо повторила я. – Это дентрийское слово, и оно обозначает…
И я принялась с воодушевлением рассказывать о пиццах – из тонкого теста, с томатным соусом и базиликом, хрустящей корочкой и свежими начинками, которые можно менять как душе угодно.
– И никакой больше ерунды, которую подают в местных харчевнях. Мы будем готовить такие блюда, которые в Энсгарде еще не пробовали! Не только пиццы, но еще много всего…
Расписала им в ярких красках пасту, равиоли и невероятные десерты, сказав, что составление меню я возьму на себя.
– И кто же все это будет готовить? – прищурился Пусториус. – Тоже ты?
– У нас уже есть повар с золотыми руками, он и займется. Эрик, я говорю про тебя! – повернулась к нему.
– Не уверен, что справлюсь, – покачал он головой. – Я слышу обо всем этом в первый раз.
Мне же казалось, что как раз наоборот, и у него все непременно получится.
– Я стану ему помогать, – неожиданно предложила Линетт. – Идея замечательная, и… если вы позволите мне остаться, то я быстро всему научусь. А возиться на кухне мне всегда нравилось.
Близнецы тотчас же принялись нахваливать свою маму, утверждая, что она готовила лучше всех в Сирье, а теперь будет еще и в Энсгарде.
– Отлично! – с энтузиазмом кивнула я. – Значит, у нас уже есть повар и его помощница. А если дела пойдут в гору, то мы сможем организовать и доставку.
После чего посмотрела на беспокойных близнецов.
Да, они пока еще малы и не знают города, но мальчишки скоро подрастут и освоятся, а их энергию давно пора направить в мирное русло.
Меня сразу же стали расспрашивать, что такое доставка, и я принялась объяснять.
– Как ты вообще себе все это представляешь? Вернее, как все будет устроено в пиццерии? – поинтересовался Кирк.
– Вот так, – я открыла чернильницу, подвинула к себе неисписанный лист, после чего принялась рисовать план. – Итак, это наш первый этаж. Смотрите, здесь у нас кухня, а в ней… Вот тут стоит печь. Она уже есть – пусть и старенькая, но рабочая, хотя придется немного ее переделать.
Все склонились над моим рисунком.
Здоровенный Эрик засопел мне в ухо, а противная Регина ткнула локтем Пусториуса, сказав, что он слишком уж на нее навалился. Если ему так хочется, то пусть наваливается на ее сестру. Кажется, Беата совсем не против!
– Вот тут у нас вход, – продолжала я. – Тогда здесь мы сделаем барную стойку, за которой будет стоять Кирк, а там расставим столики. Рядом с барной стойкой – витрина с выпечкой. Может, кто-то захочет купить что-нибудь домой. Снаружи и внутри будет вывеска: «Баста-Паста». Мы подсветим ее магией, а на улице повесим еще и фонарики, как у нас было в Сирье….
Я рисовала, а мои друзья подсказывали, перебивали друг друга, спорили и смеялись.
Внезапно я подумала, что мы непременно это сделаем. Справимся со всем – и с идеей пиццерии, и с этим домом, а также со всеми трудностями, которые поджидают нас в столице. Включая некоего Брольо Кессара, захотевшего получить то, что ему не принадлежит!
Тут снова заговорили о кухне. О том, что обязательно нужен будет стол для раскатки теста – большой и с гладкой поверхностью. В углу мы поставим второй, разделочный, а рядом с ним будет мойка.
– А над ней повесим полки, – подхватила Стейси. – И по всей кухне тоже. Для соусов, специй и всякой мелочи....
– Зато возле окна на кухне… Вот тут, – я начертила на плане полки и еще маленький квадратик, – мы поставим магический охладитель. Я слышала о таком в Сирье, значит, он есть и в Энсгарде. – Конечно, если это магическое чудо не будет стоить запредельных денег. – Нам он не помешает, мы станем хранить в нем тесто и заготовки.
– Допустим, с кухней разобрались, – вмешался Кирк. – А что насчет обеденного зала?
– Вот тут, – я указала на правую часть листа, – мы поставим столики на четверых человек. Я уже прикинула, их войдет как раз четыре. И еще один длинный, на десятерых. У стены тоже будут столики, но уже на двоих. Так что выйдет… При полной загрузке мы можем одновременно кормить тридцать два человека.
– Печь, витрина, барная стойка, магический охладитель, куча столов, стульев, полки, посуда, мойка, – перечислял вслух Пусториус. – Похоже, мы окончательно поехали крышей!
– А даже если и так, то мы поехали все вместе, – улыбаясь, заявила ему. – Как по мне, это очень даже неплохой вариант!
Затем от общих планов мы перешли к более конкретным – принялись делить обязанности. Для каждого нашлось дело, и меня порадовало то, что никто не стал отнекиваться или пытаться переложить свои обязанности на плечи других
И это были первые реальные шаги навстречу нашей мечте.
У мужчин в планах оказалось осмотреть чердачное помещение, затем разобрать и почистить печь, так как впереди ее ждала серьезная нагрузка. Заодно Эрик с Пусториусом принялись рисовать более детальные планы барной стойки и полок, собираясь раздобыть строительные материалы. Кирк же вышагивал по залу, прикидывая, войдет ли в него столько столов, сколько я насчитала.
Часть мебели (ту, что посложнее) мы планировали заказать у столяров, остальное мужчины думали смастерить сами, решив таким образом сэкономить.
Стейси с Линетт собирались на рынок, хотя мы пока еще не знали, где он находится. Но я уже вручила им список продуктов, перед этим еще раз внимательно осмотрев привезенные из Сирьи запасы.
Думала сегодня же заняться меню и начать с самого простого. Приготовить тесто для пиццы, вкуснейший соус и несколько элементарных начинок, а когда отработаем это, то переходить к более сложным блюдам.
– Будьте осторожны, – попросила я тех, кто собирался покинуть дом.
Все уже знали об утренних гостях, поэтому покивали, сказав, что станут смотреть в оба.
Но тут случилась неожиданная накладка.
Линетт собиралась взять сыновей с собой, чтобы мальчишки несли корзины с рынка, но близнецы, наевшись, едва держались на ногах. Стейси к этому времени уже успела прибрать в свободной комнате, а Линетт принесла из повозки подушки и одеяла, так что близнецы уснули наверху.
– Идите, я за ними присмотрю, – внезапно предложил Кирк. – У меня все равно полным-полно дел в доме.
Я уставилась на него с изумлением.
– А что такого? – пожал он плечами. – Раз я управлял таверной в Сирье, то уж как-нибудь справлюсь и с двумя сорванцами.
Я хотела было напомнить, в каком состоянии застала «Дохлую Лошадь», когда мы с Румо случайно забрели в Рассветный переулок, но решила промолчать.
Вместо этого заставила Кирка выписать мне чек на две с половиной тысячи дукаров: две – на погашение долга за дом, а пятьсот – на оплату поверенному сестер Таррин. И пусть он подавится нашими деньгами, которые видит в последний раз, потому что не умеет держать рот на замке!..
– И еще пятьдесят на расходы, – заявила я Кирку. – Все чеки принесу, обещаю. Или же ты хочешь сам заняться оформлением документов? – поинтересовалась у него, увидев болезненную гримасу на его лице.
Скрепя сердце, он выдал мне еще и наличные, и мы отправились в банк. Мы – это я, Регина с Беатой и, конечно же, Румо.
Расхаживать по городу с чеками на получателя на такую огромную сумму без охраны я не собиралась.
В банке все прошло на удивление спокойно. Я получила деньги, подписала нужные бумаги, выслушала дежурные пожелания удачи и чтобы Боги были ко мне благосклонны, после чего забрала справку о закрытии текущего кредитного платежа.
Следующим пунктом в моем плане стоял Малдрик Хесс.
Поверенный, как и в прошлый раз, встретил нас с радушной и абсолютно фальшивой улыбкой.
– И откуда же у вас такие средства? – поинтересовался он, едва узнав, что долг банку оплачен.
Наверняка собирался сразу же отчитаться Кессару.
– Из личных сбережений, – также фальшиво улыбаясь, ответила ему. – Причем с уплаченными с них налогами в королевскую казну.
После чего положила на стол пятьсот дукаров – долг за услуги, которые Малдрик Хесс оказывал Иго Таррину.
Мы договорились, что он подготовит оставшиеся документы через два дня, и я, сказав, что мы обязательно придем за бумагами, увела сестер в другую контору, которую присмотрела по дороге.
Она была поскромнее, чем у Хесса, но там мне понравилось куда больше. Молодой поверенный Меррик еще только набирал клиентуру и очень нам обрадовался, а заодно порадовал и меня своими расценками.
Он пообещал подготовить весь пакет документов для регистрации нового дела к следующему утру, после чего мы должны будем поставить свои подписи и подать бумаги в королевский регистр.