реклама
Бургер менюБургер меню

Нора Робертс – Расцвет магии (страница 83)

18

– Хотелось бы мне сказать, что я тебе не верю, и велеть держаться подальше от Фэллон. Хотелось бы, чтобы она всегда оставалась со мной. Но знаю, что ты говоришь правду. Можешь считать это за благословение, – Саймон встал и протянул руку Дункану, крепко сжал его ладонь. – Одно условие – нет, два. Сначала разберитесь с врагами окончательно. И постарайся не вести себя как козел с моей дочерью.

– Договорились. По обоим пунктам.

Дункан собрал для Фэллон букет, чувствуя себя полным идиотом, потому что она стояла на лугу с тысячами, миллионами похожих цветов, растущих прямо под ногами.

Девушка воззрилась на пучок клинтонии так, будто никогда их раньше не видела, отчего парень почувствовал себя еще бо́льшим идиотом.

– Что это?

– Цветы, – пробормотал он и сунул букет Фэллон, затем решил сказать незамысловатую истину: – Они напомнили мне тебя: такие же яркие, красивые и полные света. Ну вот.

Дункан понял, что Саймон оказался прав. Девушка улыбнулась и наклонилась, чтобы вдохнуть аромат клинтоний. Она явно выглядела выбитой из колеи.

– Мне жаль, что я на тебя наседал. Просто… Меня точно что-то подталкивает изнутри, причем все сильнее и сильнее. Перед глазами постоянно возникает образ круга из камней, кружащих над ним ворон и вспышек молний. И я чувствую, как та тварь ликует в своем мертвом лесу, поэтому рука так и тянется к мечу. Тоня тоже это ощущает.

– Я знаю, Дункан, знаю. И злюсь только сильнее от того, что время еще не настало. Пока не настало. Поверь, меня тревожит то же самое. Я много раз задавала вопрос, но не получала ответа. А когда заглядывала в хрустальный шар, то там появлялся только черный дракон и Петра верхом на нем. Что бы мы ни предпринимали, это ее не останавливало. Пламя тоже постоянно показывает одну картину: Тоня истекает кровью на земле, а круг все расширяется и расширяется, выплескивая тьму, пока та не поглощает тебя. Мне же никак не удается этому помешать. И я остаюсь одна.

– Черт возьми, Фэллон, почему я только сейчас об этом слышу? – в этот раз уже голос Дункана звучал резко.

– Мне нужно было подумать, что это значит. Я знаю, все так и произойдет, если мы не дождемся верного момента. Если мы не отыщем способ убить дракона и уничтожить Петру.

– Ты сильнее, чем она.

– Я тоже в это верю, но то, что скрывается в лесах, что таится в круге? Оно подпитывает ее так же, как она подпитывает его. Дракон же… – Фэллон запнулась, затем сузила глаза и медленно повторила: – Дракон… Он знает собственные слабости, верно? Если мы хотим убить одного, надо спросить, как это сделать, у другого. Нужно поговорить с Вивьен.

– Среди всех заклинаний, что живут в тебе, не нашлось ничего для истребления драконов? – Дункан схватил Фэллон за руку на случай, если она соберется исчезнуть прямо сейчас. – Ты планируешь отправиться в Канаду?

– Нужно узнать, какой дополнительной защитой обладает дракон. И я планирую встретиться с Вивьен на своей территории. Чак мне поможет.

Фэллон также прибегла к помощи Арлис, чтобы составить приглашение для владычицы Квебека, одновременно дипломатичное и пересыпанное комплиментами. Затем попросила Лану испечь радужный торт, достала из хранилищ Вашингтона большой рубин и создала из него подарок, достойный Алой королевы.

Вивьен, ослепительная в изумрудно-зеленом платье, прибыла с эскортом. Фэллон единолично встретила гостью и проводила ее в беседку, откуда открывался чудесный вид на сад, еще не утративший летнего великолепия.

– Как у вас красиво. Все цветет. И столько фруктов и овощей.

– Мы семья фермеров, – улыбнулась Фэллон. – Пожалуйста, присаживайся. Мои родители передавали извинения, что не смогли присутствовать при встрече. Этим утром поступил срочный вызов.

– Да? Qu’est-ce qui s’est passé?[21]

– Нужно разобраться с небольшой бандой Праведных воинов. Ne t’en fais pas[22]. Зато перед отъездом мама испекла специально для тебя свой знаменитый радужный торт, – Фэллон отрезала кусок и положила на тарелку гостье. – И к нему позволь угостить вином фей.

– Идеально, – кивнула Вивьен, сверкнув изумрудными серьгами, и попробовала десерт. – Изумительно вкусно.

– Прими это в знак благодарности за твою поддержку. Мы никогда не сумели бы вновь принести свет в Нью-Йорк без твоей помощи.

– Мои люди празднуют это событие вместе с вашими, – заверила Вивьен, открывая врученную коробочку, перевязанную красивой золотой лентой, затем с восторженным блеском в глазах достала вырезанного из рубина красного дракона, который свернулся на ладони. – C’est magnifique. C’est merveilleux! Merci, mon amie, merci beaucoup. Je suis[23]… Ах, позволь выразить эмоции на английском. Я очень, очень тронута. Внутри этого сокровища чувствуется твой свет.

– Дункан придумал и нарисовал дракона – тебя, – а я воплотила его идею. Этот подарок – знак нашей искренней признательности.

– Я буду его ценить, – Вивьен осторожно убрала рубин обратно в коробочку и снова занялась тортом. – Однако мой опыт подсказывает, что за этим даром скрывается не только желание выразить благодарность.

– Ты права, но каков бы ни был твой ответ, подарок в любом случае твой, как и магия внутри него.

– И что же за вопрос?

– Пока мы стараемся, чтобы в мире воцарился свет, тьма тоже никуда не делась. Во многом благодаря тому, что самая разыскиваемая нами противница подпитывает источник с помощью человеческих жертвоприношений. Детей.

– Mes dieux![24] Любое существо, какую бы форму оно ни приняло, является истинным и страшнейшим злом, раз позволяет себе такое.

– Наши мнения на этот счет совпадают. Эта противница – моя двоюродная сестра, родная кровь.

– Je suis désolée. Мои соболезнования. К сожалению, семью мы не выбираем, n’est-ce pas?[25]

– Да, верно. В Нью-Йорке эта негодяйка, которая представляет собой чистое зло, как ты и сказала, убила моего друга, брата по выбору сердца.

– Я слышала, – Вивьен сочувственно положила ладонь на руку Фэллон. – Того симпатичного молодого эльфа, который сопровождал тебя во время моего первого визита. Je suis profondément désolée, mon amie[26]. Я также слышала, что ты искала утешения от горя в уединении. И надеюсь, обрела покой.

– Да, обрела. А еще восстановила веру и теперь яснее вижу главную цель. Она явилась мне во снах. Летела верхом на драконе над порванной завесой в Шотландии.

– До меня доходили слухи, – кивнула Вивьен и задумчиво провела пальцем по красной резной фигурке. – Некоторые могут обратить злом даже величайшую красоту.

– Чтобы покончить с тьмой и вновь запечатать ей вход в наш мир, я должна уничтожить ее источник. Чтобы уничтожить источник, я должна убить двоюродную сестру. А чтобы убить двоюродную сестру, я должна расправиться с драконом. – Фэллон выдержала паузу. – Подскажешь, как это сделать?

– Почему ты спрашиваешь меня? – Вивьен удивленно изогнула брови и отпила вина из бокала.

– В видениях, во снах, в языках пламени и в хрустальном шаре передо мной представала одна и та же картина: стрелы, даже зачарованные, не способны пронзить сердце дракона. Его шкура отражает даже самые мощные заклинания. Вероятно, защиту обеспечивает источник тьмы. Поэтому я и спрашиваю тебя, как нам убить дракона?

– Как ты смеешь об этом спрашивать? – голос Вивьен звенел холодно, как канадский лед. – Хочешь, чтобы я сообщила способ покончить со мной? Сначала предлагаешь угощения, предлагаешь символ, воплощающий мою суть, а затем просишь раскрыть тайну, как можно убить меня, если пожелаешь забрать то, что принадлежит мне?

– Я дала тебе клятву, что никогда не попытаюсь отнять принадлежащее тебе. С какой стати мне вредить верному другу и ценному союзнику?

– Другие могут воспользоваться этим знанием.

– Ты находишься под моей защитой, и так будет всегда. То же самое касается твоих подданных. Помоги мне покончить раз и навсегда с главной угрозой, чтобы наши люди, как и люди всего мира, обрели процветание и покой. Я верю, что нас свели вместе высшие силы, чтобы мы вдвоем нашли друг в друге партнеров, пройдя испытания. Именно потому, что мы прошли испытание Нью-Йорком, я и задаю тебе этот вопрос. Загляни себе в душу и дай мне ответ.

– Ты просишь меня преподнести собственную жизнь на блюдечке, – фыркнула Вивьен, поднялась на ноги и принялась мерить шагами беседку, шелестя изумрудным платьем.

– Моя двоюродная сестра выманивает детей, обычно совсем юных девушек и девочек, из постели и отводит их в лес, где царит тьма. Затем оставляет их на алтаре в жертву чудовищу. А дракон помогает, убивает, сжигает. Показать тебе это?

– Нет, – покачала головой Вивьен. – Я видела достаточно свидетельств того, на что способны эти приспешники зла.

– Последней девушке, которую мы нашла на алтаре, едва исполнилось шестнадцать. Ее звали Айлин.

– Mes dieux, merde, ça pute![27] – Вивьен разразилась потоком ругательств, а когда они иссякли – это произошло нескоро, – обернулась и встретила взгляд Фэллон. – Кому ты собираешься рассказать о том, что узнаешь?

– Дункану и Тоне, они тоже связаны со мной по крови.

– Как и твоя двоюродная сестра?

– Они ничем ее не напоминают. Но ты это и сама знаешь. Один из близнецов – мой жених, который предназначен мне судьбой, а его сестра для меня ближе, чем подруга. Именно они вместе со мной заворачивали тело Айлин в одеяло, чтобы отнести ее семье. Именно они отправятся со мной в решающую битву, чтобы уничтожить ту, кто превратила дракона в злобного монстра.