Нина Шевелинг – Проклятие четырёх ветров (страница 23)
– Он так и стоит у окна. Что он там делает так долго?
Билли тоже выглянул сквозь увядшие цветы. Судя по всему, Джонс давно тут не работал.
– Кажется, он гладит, – заключил он и простонал. – Если это займёт столько же времени, как у моей мамы, мы просидим тут до вечера.
– Я столько не выдержу, – сказал Гас. – Мне срочно надо вам кое-что рассказать. – Его голос от волнения звучал громче обычного. Он бросил взгляд на Джонса, который возился с кустом чуть поодаль. – Я теперь знаю, как Амулет ветров попал в Даркмур. Деревянная шкатулка с корабля – это футляр, в котором он хранился. Значит, вор был на борту корабля-призрака.
Глаза Билли округлились.
– Откуда ты это знаешь? – охнул он.
– Понял по розе ветров на крышке. Она точно такая же, как на компасе. А компас – часть амулета.
– Это просто безумие, – сказала Кейт. – Почти такое же безумие, как то, что выяснила я. Я знаю, где Эвр. Точнее, у кого.
Мальчики в недоумении воззрились на нее.
– Как это? – наконец спросил Билли. – Я думал, он упал в море.
– Упал. Но течение принесло его в бухту. Альберт Фаррингтон подобрал его вместе с другими выброшенными вещицами и подарил жене. А она сделала из него брошь. – Кейт улыбнулась. – Миссис Фаррингтон упорно твердит, что это просто стекло.
– Чёрт возьми! – воскликнул Билли. – Давайте покажем ей амулет и первый камень. Может, тогда она согласится отдать нам своё «стекло»?
– С этим будут сложности, – ответил Гас. – У меня больше нет амулета. И камня тоже.
– Что?
– Барнаби нашёл тайник?
– Нет, – Гас вздохнул. – Тётя заставила меня всё ей рассказать. А потом забрала амулет. – Он виновато пожал плечами. – Я подумал, раз мы всё равно не нашли никаких подсказок, это уже не важно.
Услышав хриплый кашель, Кейт вздрогнула. Из тени заросшей мхом статуи вышел Джонс, о котором они совсем забыли.
– У меня ещё куча дел, – проворчал садовник. – Не могу тут вечно за вами приглядывать. Оставайтесь сколько хотите. Но смотрите, чтобы старый дракон вас не заметил. А то мне тоже влетит.
Он протиснулся между розовыми кустами, быстрыми шагами пересёк площадку перед домом и скрылся в каретном сарае.
Вскоре он появился снова с дребезжащим старым велосипедом, вскочил в седло и укатил. Похоже, в деревню.
– Странный тип, – сказал Билли. – И с садоводством у него тоже не очень, – добавил он, отщипнув увядшую розу.
– Хм, – только и промычал Гас, глядя вслед Джонсу. Между его бровями пролегла морщинка беспокойства.
– В чём дело? – спросила Кейт. Когда он не ответил, добавила громче: – Гас?
Гас вздрогнул.
– Не знаю, стоит ли… – Он покачал головой и вдруг взмахнул рукой. – Да ничего. Давайте лучше подумаем, что делать дальше. Мы ведь так никуда и не продвинулись.
– Может, и продвинулись. – Билли многозначительно похлопал по своей сумке. – У меня с собой одно средство, которое позволит сделать текст в дневнике Августуса видимым. И без риска его спалить.
Гас молча уставился на друга. Потом резко развернулся и зашагал мимо розовых кустов к дому.
– Чего ждёте? – крикнул он через плечо. – Давайте попробуем.
– Может, нам с Кейт лучше обойти сзади? – спросил Билли, догоняя его.
– Пойдем через парадную дверь, – возразил Гас. – Все вместе.
– А если Барнаби нас поймает? Или твоя тётя?
– Ну и пусть.
Гас с вызовом распахнул тяжёлую деревянную дверь и скрылся в темноте коридора.
– Либо старая карга отпустила его с поводка, раз заполучила амулет… – задумчиво протянул Билли.
– …либо, – подхватила Кейт, – всё стало ещё хуже.
Они последовали за Гасом в огромный вестибюль. Едва они дошли до лестницы, как из двери в дальнем конце вышел Барнаби и, опираясь на трость, захромал к ним.
– Ни шагу дальше, – проскрипел он монотонным голосом. – Миледи ясно запретила вам здесь находиться.
Кейт и Билли замешкались, но Гас невозмутимо пошёл дальше.
– Не обращайте на него внимания, – сказал он.
– Немедленно покиньте этот дом! – Барнаби приближался с удивительной скоростью под ритмичный стук трости: тук-тук-тук. Билли и Кейт поспешили догнать Гаса.
– Стоять! – кричал дворецкий, хромая за ними вверх по лестнице. – Немедленно остановитесь! Да как вы вообще…
Остаток фразы потонул в грохоте, с которым Гас захлопнул дверь своей комнаты. Он торопливо вытащил ключ из-под выцветшего восточного коврика и вставил его в замок. Едва он успел повернуть ключ, как кто-то дёрнул за ручку.
– Откройте! – донеслось приглушённое ворчание. – Немедленно откройте дверь!!!
– Оставьте нас в покое! – крикнул Гас.
Как ни странно, дверная ручка перестала дергаться. Все трое ещё какое-то время смотрели на дверь, но тишину больше не нарушали ни крики, ни стук.
– Он же не сдастся так быстро, – сказала Кейт.
– Наверное, крадётся сейчас по коридору и дожидается, когда тётя выйдет: она всегда ложится вздремнуть после обеда, – ответил Гас. – Тогда-то он на нас и донесёт. Но мне теперь всё равно. Я хочу наконец узнать, что в этом дневнике.
– Как пожелает милорд. – Билли снял с плеча сумку и достал из неё пачку красного виноградного сока. С театральным поклоном он протянул пачку Гасу.
– Э-э, да ты попить принёс? – растерянно отозвался тот. – И что?
Билли ухмыльнулся и вытащил ещё и пачку ватных дисков.
– Для одних – это просто напиток. Для других – самое сладкое в мире зелье, раскрывающее все секреты.
Гас с недоверием посмотрел на пачку сока.
– И оно сработает?
– Если текст написан карбонатом натрия, то сработает, – ответил мальчик. – Это связано с химической реакцией калия и натрия. Хочешь подробностей – спроси у моего брата.
– Ладно. Давай попробуем. – Гас взял дневник со стола. Потом смочил ватный диск виноградным соком, открыл первую страницу и осторожно провёл им по бумаге.
Все трое напряжённо следили за тем, как бумага впитывала жидкость. И вдруг, словно по волшебству, на странице проступил сероватый узор – тонкие линии, которые стали медленно складываться в корявые слова. Появилось всего три строки, но в них содержалось больше, чем охотники за ветрами смели надеяться:
– Потрясающе!
– Сработало!
Билли и Кейт от радости чуть не бросились друг к другу в объятия. Гас ничего не сказал, но, когда он перевернул страницу и начал протирать соком и её, руки его дрожали от волнения. Снова появились сероватые буквы, и на этот раз они покрыли весь лист. Гас читал вслух, а Кейт и Билли слушали, затаив дыхание. Так они и двигались, запись за записью, страница за страницей, и наконец всё случившееся начало обретать смысл.
Глава 19
Дорогой дневник
Дорогой дневник!
Ну не странно ли, что десятилетний мальчик пишет дневник невидимыми чернилами?
Но иначе нельзя. Прошлой ночью случилось нечто, о чём я не могу молчать. Поскольку мне не с кем поговорить, я расскажу это тебе. А чтобы ты не выдал мою тайну, напишу её невидимыми чернилами. Если учесть, как часто Джордж обшаривает мою комнату, это, наверное, самый надёжный способ.