Нина Шевелинг – Проклятие четырёх ветров (страница 22)
В голове у Билли закрутились мысли: «Меняют цвет… химическая реакция…»
– Когда ты писал домашку молоком, текст потом можно было сделать видимым с помощью тепла, я правильно помню?
– Да. Я брал для этого свечку. А что?
– Есть ли другой способ сделать текст видимым? Если тепло не сработает? Или если боишься поджечь бумагу?
Аллен покачал головой.
– Для обычных секретных чернил тепло – самый эффективный способ проявиться. Нет смысла особо экспериментировать.
– А если текст написан не обычными секретными чернилами?
Брат усмехнулся.
– Что, получил письмо от девчонки и не можешь его прочесть?
– Глупости, – раздражённо ответил Билли. – Но это… в общем, это действительно важно. Я просто не могу сказать почему. Так есть другой способ или нет?
Аллен подозрительно посмотрел на него.
– Это зависит от некоторых обстоятельств, – сказал он наконец.
– От каких?
Аллен указал на плакат с Человеком-пауком над кроватью Билли.
– От того, снимешь ли ты этого дурацкого паука.
– Что-о-о? – возмутился Билли. – При чём тут это? И вообще, Человек-паук не дурацкий, он…
– Снимешь его – расскажу. А если дружок-паучок тебе дороже, то… – Аллен равнодушно пожал плечами и вернулся к пробиркам.
Вздохнув, Билли забрался на кровать.
– Прости, приятель, – прошептал он туда, где, как он предполагал, были уши Человека-паука, и резко сорвал плакат с потолка. – Доволен?
– Очень.
Увидев наглую широкую ухмылку Аллена, Билли решил отплатить ему при первой же возможности.
– Ну и? – мрачно поинтересовался он.
– Как я уже сказал, большинство секретных чернил можно сделать видимыми с помощью тепла. Но ещё проявителями могут быть фруктовый сок, луковый сок, уксус, молоко, хлорид алюминия, хлорид кобальта, нитрат калия и другие подобные растворы.
Брат обожал хвастаться своими знаниями. Наверное, в будущем он станет каким-нибудь чокнутым профессором, которого никто не понимает.
– Но есть и химические соединения, которые проявляются с помощью других соединений, – продолжил свою речь Аллен. – Например, галловая кислота реагирует на раствор сульфата железа, а для карбоната калия нужна однопроцентная фенолфталеиновая смесь.
– Фенол… что? – обескураженно переспросил Билли. Таких мудрёностей он не ожидал.
– Есть ещё один вариант, – добавил Аллен чуть милосерднее. – Если повезёт, может попасться текст, написанный карбонатом натрия – смесью соды и воды. И такие строчки можно проявить довольно просто.
В груди Билли затеплилась надежда.
– Выкладывай, не тяни, – поторопил он брата. – И горе тебе, если за этим «просто» мне придётся вламываться в химическую лабораторию.
Тот широко улыбнулся.
– В лабораторию не придётся. Разве что на нашу кухню.
Билли непонимающе уставился на него.
– Ага. И что я там найду?
– Виноградный сок.
Глава 18
Прорыв
– Возвращайся не слишком поздно, – крикнула ей вслед мама. – Давайте хоть раз поужинаем все вместе!
Кейт поморщилась.
– Ладно, – покорно вздохнула она. – До вечера.
Дверь кафе со звоном захлопнулась за её спиной. Кейт уже собиралась повернуть к рыночной площади, как кто-то окликнул её.
– Кейт! Ке-е-е-йт! Подожди!
С другого конца Морской улицы к ней бежал Билли. Кейт мгновенно ощутила укол совести.
Надо было найти Билли сразу после разговора с миссис Фаррингтон, но последние дни ей хотелось одиночества.
– Уф, – выдохнул мальчик, добравшись до неё. – Хорошо, что я тебя застал.
– Почему? – удивилась она.
– Хотел зайти за тобой, чтобы вместе отправиться к Гасу. У меня новости. – Он улыбнулся и похлопал по сумке, висевшей через плечо.
– Очень кстати, – ответила Кейт. – У меня тоже есть новости.
Спустя четверть часа они вышли на широкую подъездную дорожку перед особняком и настороженно огляделись.
Они понятия не имели, насколько сильную выволочку пришлось пережить Гасу после их последней вылазки. Но в том, что ему крепко досталось, сомнений не было. Билли и Кейт теперь ещё менее желанные гости в Даркмур-Холле, чем раньше.
Когда они проходили мимо фонтана с мужчиной, согнувшимся под бременем мешка, тяжёлая дверь особняка вдруг распахнулась. Кейт и Билли застыли как вкопанные. Неужели Барнаби заметил их из окна? Тогда их визит закончится, не успев начаться.
Но к их огромному удивлению в тёмном дверном проёме показался Гас. Увидев друзей, застывших, словно ледяные столбы, у фонтана, он расплылся в улыбке. Быстро закрыв за собой дверь, он побежал к ним.
– Билли! Кейт! Что вы тут делаете?
– У нас новости! – крикнула Кейт ему в ответ.
– Класс! У меня тоже. Я как раз собирался к вам.
Внезапно рядом возник Руперт Джонс. Не говоря ни слова, он схватил Кейт и Билли за руки и потащил за колючий розовый куст, росший у обочины.
– Скорее, – шепнул садовник. – Пригнитесь.
– Что такое? – слабо возразила девочка, но послушно присела.
– Что случилось, Руперт? – спросил Гас, последовав за ними за кусты.
Вместо ответа садовник указал на особняк. За окном на первом этаже виднелся силуэт. На таком расстоянии деталей было не разобрать, но все понимали, кто это.
– Барнаби, – выдохнул Билли, встревожившись. – Он нас видел?
Кейт прикусила нижнюю губу.
– Надеюсь, нет. Иначе нас выгонят отсюда с треском. И Гаса заодно.
– Да и ладно, – равнодушно отозвался Гас. – Мне уже нечего терять.
– Всё в порядке? – спросила Кейт.
– Как посмотреть, – дальше он не стал объяснять.
Кейт выглянула из-за розового куста и посмотрела на дом.