Нина Шевелинг – Проклятие четырёх ветров (страница 10)
– Ну ладно. – Пригнувшись, чтобы не удариться о низкую притолоку, садовник скрылся в сарае. – Я ещё тут побуду! – крикнул он под звон металла. – Давно собирался разобрать эту рухлядь.
Кейт тоже начала взбираться по стене, цепляясь за удобные трещины и выступы. Ей пришлось поторопиться, чтобы догнать Билли, который уже лез по верёвочной лестнице, сброшенной из окна. Вскоре Кейт тоже спрыгнула с подоконника в комнату Гаса.
– Привет, – сказал Гас. – Прошу прощения за Джонса. Я его видел, но не успел вас предупредить.
– Ничего страшного, – ответила Кейт. – Он нас не выдаст. Я почти уверена, что он на нашей стороне.
– Ну не знаю, – сказал Билли и плюхнулся на стул у стола Гаса. – Мне этот тип как-то не по душе. Почему он вечно таскает с собой ружьё? И кусты стрижёт довольно криво, хоть и садовник.
Кейт пожала плечами.
– Может, леди Гренвиль просто не нашла никого другого на эту работу. Ничего удивительного. Кстати, всё спокойно, или твоя тётя вот-вот сюда ворвётся?
Гас покачал головой.
– Тётя Этельда вспоминает обо мне, только если что-то не так. Она почти ко мне не заходит. – Он вздохнул. – Зато Барнаби опять обыскивал мою комнату. Сразу после того, как мы вернулись из шахты. Здесь всё было перевернуто. Даже матрас сдвинут.
– Что? – воскликнула Кейт. – Ты ничего об этом не говорил.
– Наверняка искал камень, который мы нашли в шахте. – Гас подошёл к тумбочке и стал возиться с деревянной панелью на стене. – Хорошо, что о тайнике он не знает.
Гас открыл углубление в стене и, достав бархатный мешочек, высыпал его содержимое на кровать. На покрывале блеснули амулет и солнечно-жёлтый бриллиант. Кейт взяла камень и поднесла к свету.
– Какой он чудесный-расчудесный, – благоговейно проговорила она и протянула его Билли.
Но тот решительно отмахнулся и отодвинулся вместе со стулом подальше от кровати.
– Нет уж, спасибо.
– Почему это?
– Если в рассказах о проклятии есть хоть капля правды, пусть эта штуковина будет от меня подальше.
– Ох, Билли. – Кейт покачала головой, положила камень обратно в мешочек и села на кровать. – Ой!
Под ней оказалось что-то твёрдое. Она пошарила под покрывалом и вытащила пустой дневник Августуса. Он неплохо перенёс падение в лужу, только края бумаги слегка сморщились. Когда Кейт открыла его, изнутри выпал листок, на котором аккуратным почерком Гаса было написано: лимонный сок, луковый сок, уксус, молоко.
– Это ещё что? – удивилась Кейт. – Ты составил список покупок?
– Нет. – Гас посмотрел на неё неуверенно, словно боялся, что его засмеют. – Просто я тут подумал, что тетрадь на самом деле не пустая. Может… его писали невидимыми чернилами. Вот я и записал жидкости, которыми, вроде бы, можно писать незаметно. Если, конечно, у тебя дома нет половины химической лаборатории.
Кейт посмотрела на него с сомнением.
– Невидимые чернила из лимонного сока? Или уксуса? И ты думаешь, он исписал ими столько страниц?
Гас пожал плечами.
– А почему бы и нет?
Кейт провела пальцами по странице, внимательно разглядывая каждый сантиметр. Потом поднесла дневник к носу и принюхалась.
– Не верю, – решительно сказала она.
Билли хихикнул.
– Ты теперь что, вошла в роль собаки-ищейки?
– Не неси ерунды. И от уксуса остался бы запах.
Билли порылся в карманах и вытащил зажигалку.
– Самый лучший способ проявить невидимые чернила – нагревание.
– А это не слишком опасно? – нахмурилась Кейт.
– Мой брат как-то довольно долго писал домашку молоком, – ответил Билли. – И каждый раз, когда его ругали, он возмущался: мол, он же сделал задание, а что его будут читать, никто не предупреждал. Учителя чуть с ума не сошли. Из-за него даже школьные правила поменяли.
Кейт хихикнула.
– Теперь нельзя сдавать домашку невидимыми чернилами?
– Примерно так. Дай-ка сюда.
Билли взял дневник из рук Кейт и раскрыл наобум, придерживая за страницу. Потом щёлкнул зажигалкой.
– Не знаю, Билли, – нерешительно сказал Гас. – А вдруг бумага загорится…
– Да ладно, я осторожно. – Билли аккуратно провёл пламенем вдоль листа, но ничего не произошло. – Хм. Может, надо подольше подержать на одном месте? Бумага тут гораздо толще, чем в тетрадях Аллена.
Билли поднёс зажигалку к середине страницы, держа пламя в нескольких миллиметрах от бумаги. И правда, лист начал темнеть. Появился чёрный обугленный круг, тут же резко запахло гарью.
– Осторожно, Билли! – крикнула Кейт.
Тот вздрогнул, выронил зажигалку, обжёгшую ему пальцы, и одновременно уронил дневник.
Оранжевое пламя вспыхнуло ещё в воздухе, а когда тетрадь упала на пол, бумага занялась, как трут, которому довольно и малейшей искры.
– Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт, чёрт! – Билли вскочил и попытался затоптать огонь.
– В сторону! – Гас грубо оттолкнул его и накрыл книгу одеялом. Когда он через минуту убрал его, огонь потух.
Гас осторожно поднял дневник и осмотрел. Обложка обгорела и покрылась пятнами, но осталась цела, первые страницы тоже уцелели. Но последние страницы толстой тетради превратились в пепел.
Билли виновато смотрел на чёрные клочья пепла на полу.
– Простите. Я думал… чёрт возьми. Какой же я идиот.
– Ничего страшного, – пробормотал Гас, осторожно стряхивая обугленные остатки со страниц.
– Вот тебе и теория с невидимыми чернилами, – вздохнула Кейт. – Ещё один провал после того, как вчера мы не нашли ничего полезного.
Гас упрямо покачал головой.
– Я так просто не сдамся. Зачем хранить дневник, если в нём ничего не написано?
– Не знаю, – ответила Кейт. – Но нам точно нужен план «Б». Или лучше вернуться к плану «А». К разведке маяка. – Она подошла к окну и посмотрела на море.
Внезапно снизу, на улице раздался громкий стук. Джонс стоял на лестнице и осматривал крышу сарая, видимо, проверяя, не собирается ли она обвалиться.
Кейт помахала садовнику и повернулась к мальчикам.
– Я считаю, пора наконец переправиться на остров и поискать второй камень. Волны волнами, но я сомневаюсь, что погода в наших местах когда-нибудь улучшится.
Билли скривился.
– Не уверен… Может, попросим кого-нибудь из рыбаков нас перевезти? Они знают море как свои пять пальцев. Старый Маркус точно бы помог.
– Если мы кого-то попросим, придётся отвечать на неудобные вопросы, – возразила Кейт. – Чем меньше народу в курсе, тем лучше.
Билли покачал головой и посмотрел на Гаса. Но тот неожиданно поддержал Кейт.
– Я тоже думаю, что не стоит никого посвящать в наши планы. К тому же послезавтра к тёте Этельде приедет подруга. Какая-то графиня. И, похоже, она не любит детей.
Кейт прыснула.
– Они точно найдут общий язык.
– Тётя строго-настрого запретила мне показываться, пока её знакомая здесь. Мне даже за столом нельзя появляться. Так что на полдня мы вполне можем сбежать из дома.