Нина Георге – Безумный Оракул (страница 48)
Вдруг их мобильные телефоны зазвонили одновременно. Пришел смайлик от Томми – ни веселый, ни грустный, а ярко-красный от гнева!
– Ой-ой-ой! – воскликнул Финн.
– Этот смайлик не предвещает ничего хорошего, – пробормотала Нола.
– Сегодня нам точно не стоит идти в библиотеку, – тихо закончил за сестру Финн.
– Не стоит, пока не узнаем, действительно ли нас рассекретили, – добавила Нола.
Финн отправил сообщение Томми и Мире:
– Вот черт! – тихо выругался Финн.
– Я так по ним скучаю, – грустно прошептала Нола.
– По Книггсам?
– И по книгам.
Шерлокко Книггс полагал, что у него были все основания не доверять окружающим. Уклончивое поведение Королевы Книггс вызвало у него подозрения. Магистр не просто исчез. Он исчез здесь, в библиотеке. Точнее, в запретном подвале.
Шерлокко стоял перед дверью в подвал. Замок находился немного выше его головы. Ключ был только у Королевы Книггс и других старейшин, которые всегда смотрели на него свысока. Но проблема была не в замке, а в том, что находилось по ту сторону двери!
Шерлокко до сих пор помнил тот вечер почти девять лет назад. Помнил крик и ужас, когда вернулись Королева Книггс, Тезаурус и Шрифтея. Другим Книггсам, таким как он, давно запретили входить в подвальное хранилище. Им сказали, что там находятся опасные книги. Тьфу, смешно. Как будто он, величайший сыщик всех времен, когда-либо уклонялся от опасности. Он… он… в любом случае пережил множество опасностей. Ну, читая книги. Но приключение, ждавшее его за этой дверью, было с подвохом. Это стало ясно после второго пророчества, сделанного Двуликим.
Дракон! У драконов имелись весьма неприятные качества. Например, любовь к жареному мясу. Приготовленному прямо в пасти. Что, если магистра съел дракон? Для такого Книггс будет на один зубок – так, легкая закусочка. Шерлокко вытащил трубку и нервно пососал ее.
Итак, он был гением, а гениям не пристало становиться закуской. Шерлокко Книггс тщательно обдумал ситуацию. Ответы на все интересовавшие его вопросы: куда исчез магистр, почему болезнь выцветания поражает книги, почему было предсказано появление пятерых детей, один из которых до сих пор не нашелся, очевидно, можно было найти там.
Но он определенно не мог спуститься туда один.
Что же делать?
И тут у гения возникла блестящая идея.
25
Он хотел было перепрятать книгу в другое место. Но они же все равно обыщут весь дом. Не было ни одного безопасного укрытия. Обескураженный, Томми рухнул на кровать. Если бы только он мог поговорить с друзьями… Но близнецы и Мира проводили воскресный день с семьей. А он, как никогда, нуждался в их поддержке.
Томми сделал единственное, что ему оставалось: продолжил читать книгу и мечтать о далеких мирах. Последовал за Лирой и ее деймоном через лютую ледяную крепость к Северному полюсу. Читая, Томми почти не заметил, как пролетело время, и все его тревоги на время отступили.
Но они очень быстро вернулись, когда раздавшийся в саду грохот вдруг оторвал его от чтения.
Томми подскочил к окну. Дедушка ругался, потому что садовый шланг, который он использовал для полива роз, безнадежно запутался. Томми не смог сдержать улыбку при виде неуклюжего деда.
В этот момент Томми принял решение. Он призовет дедушку Виллема к ответу! Не важно, какие будут последствия. Он больше не мог выносить эту неопределенность. Сказано – сделано! Лира тоже не показывала своего страха, даже когда была напугана.
Когда он вбежал в сад, дедушка все еще боролся со шлангом.
– Дедушка, мне нужно…
– Ах, Томми, помоги мне, пожалуйста, с этим упрямым шлангом.
Вместе они распутали шланг. Тогда дедушка Виллем послал Томми открыть кран. Когда внук вернулся, дедушка уже поливал розы с помощью пульверизатора. Прежде чем Томми успел что-либо произнести, дедушка Виллем сказал:
– Знаешь, мой мальчик, нам нужно поговорить.
Томми сразу насторожился. «Поговорить» – означало ли это, что дедушка хочет расспросить его обо всем?
– Сегодня, – продолжил он, переходя к следующему кусту роз, – я встретил старую подругу, Марлен. Она домработница в семье ван де Вос.
– В семье министра! – вырвалось у Томми.
– Именно. Клариссы ван де Вос. – Он коротко рассмеялся. – Она очень строгий и жесткий человек.
– Ты ее знаешь?
– Не лично. Я дружил с ее мужем. Ему действительно приходилось нелегко с ней. Но и он был непростым человеком. Темпераментным и энергичным, порой очень импульсивным. Тем не менее он нам всем очень нравился.
– Кому «нам»? Кто такие эти «мы»?
Дедушка вопросительно посмотрел на него, затем немного увеличил мощность струи. Томми пришлось подойти поближе, чтобы хорошо слышать деда. Не отвечая на вопрос Томми, он сказал:
– Единственная дочь Клариссы, Джеральдина, ходит с тобой в одну школу, верно?
– Да, но мы не друзья.
– Я надеюсь на это, потому что она говорит о вас странные вещи. А теперь из-за нее вас обсуждают даже в министерстве. Вам следует быть очень осторожными в своих… ночных похождениях.
Томми с трудом сглотнул, он не мог выдавить из себя ни слова.
Его дед обвел взглядом улицу.
– Возможно, вы занимаетесь вполне безобидными вещами. Но возможно, вы что-то обнаружили. Какое-то особое место с особыми вещами. Возможно.
Теперь Томми по-настоящему бросило в жар. Дедушка знал о секретной библиотеке! Это могло означать только одно – дедушка Виллем был членом гильдии!
Томми почувствовал, как тяжкое бремя недоверия свалилось с его плеч. Бабушка и дедушка не шпионили для министерства. Они были на его стороне!
Его распирало от желания открыться деду. Но он дал клятву. Сначала ему нужно поговорить с остальными. К тому же – и эта мысль заставила его похолодеть – что, если нынешний разговор просто грязный трюк и дедушка хочет заставить Томми раскрыть все свои секреты? Что, если Виллем не за гильдию, а против нее?
Осколок недоверия все еще бередил сердце.
– В таком случае, – продолжил дед, – вам надо быть вдвойне осторожными. Министерство не должно узнать ни о чем. Даже о самом факте существования такого места. А у министерства повсюду глаза и уши.
Может, именно поэтому они стояли сейчас в саду и с шумом поливали бедные розы до полусмерти?
– Томми, – прошептал ему дедушка, – не верьте никому!
Дедушка повернулся и стал поливать следующий куст. Неужели на этом разговор окончен? Но тут дед тихо пробормотал:
– Смотри, эту розу назвали в честь Роальда Даля. – Он указал на пышный желтый цветок.
Что-что? Мира ведь читала в библиотеке книгу под названием «Матильда», написанную Роальдом Далем!
– Там я посадил «Амели Нотомб», а там «Колетт» вместе с «Шекспиром» и «Остин».
– Все эти люди писали книги?
Дедушка слегка кивнул:
– Да. Они были писателями. Но однажды старые сорта роз переименовали в их честь.
«Безумие», – подумал Томми. Весь сад был полон роз, названных именами старых, забытых писателей. Неужели это молчаливое сопротивление дедушки Виллема?
Потом дед вздохнул:
– Помоги мне поднять ветку этого куста.
Они наклонились друг к другу, и Томми сделал так, как ему велели.
– Бедный Александр, – прошептал дед.
– Александр? Это тоже сорт роз?