Нил Алмазов – Гарри и его гарем – 10 (страница 4)
Ко мне присоединилась Мина. Улыбаясь, она медленно расхаживала по светящейся траве, так же, как и я, наблюдая за тем, как вспыхивают и затухают волны под нашими ногами. Но мы не дети, потому долго задерживаться здесь не стали и вскоре направились к следующей террасе.
Она оказалась заметно больше предыдущих. Здесь раскинулись маленькие озёра-бассейны, наполненные всё тем же жидким светом, что и в реках. Тут свет не просто покоился – над его гладкой поверхностью в воздухе постоянно кружились разноцветные частицы, напоминающие пузыри. Они переливались всеми цветами радуги и двигались плавно, будто по какому-то невидимому узору.
Помимо озёр, на террасе росли гигантские грибы. Их шляпки слегка подрагивали, словно дышали. Сверху пурпурные, а с внутренней стороны переливались аметистовым и бирюзовым оттенками. Ножки были самых разных цветов, но чаще всего попадались тёмно-синие.
Мина пояснила, что это – дышащие грибы. Если подойти ближе, они выпускают облачко серебристой пыльцы, вызывающей лёгкое чувство умиротворения. Разумеется, я тут же решил проверить.
Подойдя к одному из грибов, сразу отметил, что он вблизи напоминал медузу в толще воды – такой же мягкий силуэт, чуть колышущийся при каждом движении. Через пару секунд гриб действительно выпустил облачко. Пыльца окутала меня целиком, словно мельчайшие серебристые искры повисли в воздухе, оседая на одежде и коже. Я посмотрел на руки: они были усыпаны этой крошкой, которая постепенно исчезала, будто растворялась в тепле. Да, чувство умиротворения появилось мгновенно: просто стало хорошо, спокойно и как-то по-доброму тихо внутри.
Когда я вернулся к Мине, она улыбнулась и спросила:
– Ну как? Почувствовал?
– Да, эффект есть, – ответил я с улыбкой. – Куда дальше?
– Сейчас пойдём к фонтанам застывшего света. Они мне очень-очень нравятся. И там, я думаю, мы сможем обо всём поговорить.
– Хорошо, идём.
Честно говоря, за время прогулки по этим необыкновенным местам я успел забыть обо многом – даже о разговоре, который должен был состояться. Видимо, именно фонтаны – то место, где Мине легче всего говорить откровенно.
Что ж, будет интересно послушать её. И посмотреть на фонтаны в том числе.
Глава 3. Удивительное рядом
Чтобы добраться до фонтанов застывшего света, мы преодолели не одну террасу. Мина по дороге что-то рассказывала о каждой из них, но в целом они не вызывали такого интереса, как предыдущие. Мне кажется, даже целой ночи не хватит, чтобы обойти все сады и рассмотреть всё подробно. Наверняка Мина показывает мне самое достойное, самое красивое.
Очередная терраса оказалась в виде зелёного тоннеля, ведущего круто вверх. Хотя, по сути, мы всё это время и так поднимались – выше и выше, шаг за шагом.
Тоннель вывел нас на широкий продолговатый выступ, покрытый густой, мягкой травой. С боков тянулись замысловатые кустарники, источавшие лёгкий сладковатый аромат. И именно отсюда открылся новый, неожиданный вид на висячие сады. Вновь появилось ощущение, что я оказался в совершенно другом месте.
Наблюдая сверху вниз, я видел десятки террас, всё так же соединённых живыми мостами и расположенных на разной высоте. Но главное – то, что находилось в самом центре этих террас.
Фонтаны застывшего света выглядели грандиозно. Они располагались на огромной каменной платформе, полностью залитой жидким светом. Платформа напоминала бассейн – гладь сияла ровно, мягко отражая окружающее, а из неё то и дело вырывались потоки света, действительно похожие на фонтаны. Их было так много, что я даже не пытался посчитать. Но почему же они названы «застывшими»?
Ответ не заставил себя ждать. И объяснений Мины не потребовалось. Через некоторое время фонтаны действительно начинали застывать, а на их вершинах образовывались фигуры. Восхитительные, чёткие – как будто живые. Эти образы держались всего несколько секунд, а потом поток снова продолжал своё движение.
Я успел разглядеть фигуру девушки-ангела, небесную лисицу и множество других существ, каких раньше никогда не видел. Похоже, это была своеобразная демонстрация всего, что связано с ангелами и их жизнью – по крайней мере, так мне показалось. Позже Мина подтвердила, что я прав.
Я был готов стоять здесь часами, надеясь увидеть новые образы, но Мина предложила пойти дальше.
– Но ты же хотела здесь поговорить, – напомнил я. – Или передумала?
– Нет, не передумала. Просто вспомнила, что есть более подходящее место. Но если ты против, то…
– Не против, – сразу сказал я. – С удовольствием посмотрю на другие террасы.
На самом деле, будь мы в каком-то обычном месте, меня бы, возможно, начало раздражать, что она всё время откладывает разговор. Но здесь всё по-другому. Мне и самому было интересно, и я понимал: Мина старалась. Она хотела, чтобы я всё это увидел. Давить на неё или требовать что-то сейчас не имел ни малейшего права.
– Тогда идём к одному очень интересному месту, – произнесла она с хитрой улыбкой.
Мы прошли по выступу, добрались до моста, который круто уходил вниз, извиваясь змеёй, и вёл в сторону, подальше от остальных террас.
Вскоре я заметил террасу, заволочённую густым белым туманом. Он слегка клубился, перекатываясь у самой земли и будто втягивал в себя свет.
– Это мы туда идём? – не удержался я.
– Да, – ответила Мина. – Это лабиринт зеркального тумана. Хочу проверить искренность своих намерений.
– Это ты к чему? Что-то не совсем понимаю.
– Чтобы в этом лабиринте найти дорогу, у тебя должны быть чистые помыслы о том, с кем ты идёшь. В противном случае туман начнёт путать: будет играть с чувствами, искажать расстояние, усиливать сомнения и внутренние страхи.
– То есть я должен думать о тебе, правильно?
– Правильно. – Мина остановилась, не доходя до завесы тумана, повернулась ко мне лицом и добавила: – Если ты не хочешь, мы можем вернуться и пойти другой дорогой.
– С чего ты взяла, что не хочу? – улыбнулся я. – У меня точно никаких дурных мыслей нет, значит, и заблудиться мне там не грозит.
– Тогда идём. Каждый своей дорогой. Если наши мысли чисты друг о друге, то выйдем к одному и тому же месту.
– Нет проблем. Я готов.
Было очевидно: Мина хотела скорее проверить меня, чем себя. Или нет? Всё-таки нет, скорее – себя. Иначе это выглядело бы как минимум некрасиво. К тому же она ведь сама предложила мне отказаться.
Ступив на террасу, мы разошлись.
Вскоре я нашёл вход в лабиринт. Как только зашёл, меня окутал плотный, вязкий туман. Он буквально обволакивал с головы до ног, и я не видел ничего дальше вытянутой руки. Здесь стоит быть предельно осторожным – любое отвлечение может привести к столкновению со стеной или блужданию по кругу.
Я начал двигаться медленно и думал о Мине. Мысли мои действительно были чистыми, и это тут же отразилось на окружении: туман стал рассеиваться, а на каменных стенах проявились кристаллы-указатели. Они светились мягким светом, указывая направление. Догадаться о значении этих подсказок было нетрудно.
Я двигался вперёд уже увереннее. Туман продолжал расходиться, пропуская меня, словно признавая «право на проход». Но стоило мне, совсем случайно, представить, каким бы был секс с Миной – и всё тут же заволокло плотной белой пеленой. Видимость снова стала нулевой.
Работает, надо же. Эта штука каким-то образом улавливает мысли. Видимо, даже мимолётное представление интимного характера воспринимается туманом как нечто грязное или нежелательное. Внутренние ощущения тоже изменились: стало как-то не по себе, будто я оказался не в своей тарелке.
Тем не менее мне удалось взять себя в руки. Я быстро прогнал эти мысли, сосредоточился – и путь снова открылся. Кристаллы вновь засияли, показывая направление.
На прохождение лабиринта у меня ушло совсем немного времени, и я вышел на небольшую поляну. Мягкая, податливая трава, слабый запах влаги и свежести. Полянка вела к мосту, но Мины рядом не было.
Значит, её мысли были не такими уж чистыми? Иначе бы она уже вышла. Получается, заплутала. Интересно, а если она подумала о том же, о чём и я?.. Я даже усмехнулся. Забавно, конечно. Она ведь девушка, причём довольно молодая. Как ей не думать о таком? И то, что она ангел, вряд ли может быть гарантией полной невинности мыслей.
Спустя несколько минут Мина всё-таки появилась. Она шла, озираясь по сторонам. Увидев меня, поспешила ближе и с ходу спросила:
– Как ты так быстро прошёл?
– Легко, – пожал я плечами и хотел было пошутить насчёт её «не тех» мыслей, но передумал – не настолько хорошо мы знакомы.
– У меня не получилось, – надулась она. – Я думала, быстрее пройду. Просто случайно подумала не о том.
– Ну и ничего страшного, – поддержал я её. – У меня такое, признаюсь, тоже случилось. Но потом всё пошло как надо.
– Это значит, что ты лучше себя контролируешь, чем я, – не унималась она. – Мне обидно за себя.
– Да не переживай ты так, – улыбнулся я и, протянув к ней руки, легко потряс её за плечи. – Это всё мелочи, слышишь? Лучше пойдём дальше. Наверняка тут ещё много чего интересного есть. И ты обещала показать магию жизни. Думаю, висячие сады – отличное место для этого.
– Ты прав. – Мина снова заулыбалась, и я понял, что попал в точку, упомянув магию жизни. – Я обязательно тебе покажу. Но сначала мы сходим на одну террасу, которая уж точно сильно отличается от всех остальных.