Николай Рябчук – Лексикон націоналіста та інші есеї (страница 28)
Попри відсутність у цьому новому дослідженні запитання про білорусів, можна з певністю стверджувати, що українці в основній своїй масі й надалі ідентифікують себе з уявною православно-східнослов’янською спільнотою «наших» і зараховують до «чужих» усіх, хто за своїми «традиціями і поглядами» до тої спільноти не вписується. В цьому сенсі «дві України» — це дві спільноти, одна з яких рішуче не визнає своїми так званих «наших», а інша — ніяк не може з тими «нашими» розпрощатися.
3.
У романі «Міст через річку Квай» (1952) П’єра Буля та пізнішому (1957) фільмі за його мотивами британський підполковник Нікол-сон споруджує міст, котрий у кінцевому підсумку обертається стіною — між ним і його співвітчизниками, між його моральними переконаннями та вимогами воєнного часу, між професійною гордістю і патріотичним обов’язком. Вигадана історія розгортається в реальних обставинах — на будівництві Бірманської залізниці, яка мала з’єднати в 1943 році Рангун і Куала-Лумпур. Ніколсон — один із багатьох полонених, яких японці змушують працювати на будівництві. Він проявляє себе у фільмі як чесна й відважна людина, з високою гідністю та міцними засадами. А проте він колаборує з ворогом і, як старший офіцер, спонукає своїх підлеглих працювати чесно й ефективно, не допускаючи ні активного, ні пасивного саботажу. Він не керується особистими інтересами; він щиро вірить, що війна рано чи пізно закінчиться, а міст залишиться — і служитиме людям. Він переконаний, що британські полонені тільки так і можуть довести свою перевагу над японцями — кращою працею і вищим умінням. Насамкінець він намагається врятувати щойно збудований міст від своїх співвітчизиків, котрі хочуть висадити його в повітря. І платить життям за свою перверсивну фахову гордість і хворобливий перфекціонізм.
В останні роки я згадую той сюжет щоразу, коли добросерді колеги на Заході закликають мене прокладати мости до російських друзів, а не відгороджуватися від них стінами. Потисніть руки, кажуть вони, адже у вас стільки спільного. Продовжуйте діалог. Бо ж війна рано чи пізно закінчиться, а переклади лишаться, пісні і музика теж; не варт жертвувати дружніми і родинними узами через минущі і загалом дрібні суперечки.
Проблема, однак, у тім, що ці «суперечки» аж ніяк не дрібні і, на жаль, не минущі. Вони тривають ось уже кілька століть і точаться не через шмат землі чи торгову угоду з Євросоюзом. Вони насправді — про саму суть української нації, її право на існування, її власну мову, культуру, суверенітет, гідність.
Я навчався у Москві в 1980-х і мав загалом непогані стосунки з російськими однокурсниками, проте поступово припинив спілкування майже з усіма. І трапилось це не у 2014-му, коли Росія поперла в Крим, а потім і на Донбас під радісні вигуки своїх громадян. Це трапилось значно раніше, ще на початку 1990-х, коли Україна здобула незалежність і всі мої російські колеги відповіли на неї погано прихованим роздратуванням, кпинами й хамуватими дотепами. «Ми ж бо один народ!» — заклинали вони. — «Нам немає чого ділити!..» От тільки та їхня «єдність» завжди була чомусь однобокою: саме ми, українці, мали ставати «одним народом» із росіянами — а не навпаки.
Попри всю мою повагу до зарубіжних колег, я не готовий піддатися їхньому прекраснодухому пацифізму і зайнятися прокладанням «мостів» до Росії — принаймні доти, доки російські найманці вбивають наших людей за мовчазної згоди абсолютної більшості росіян. Хай спершу припинять обстріли, виведуть з України свої війська, відвезуть до Гааги своїх ліліпутінів, — і щойно тоді ми зможемо розпочати діалог, який матиме певен сенс. А до того всі «мости», які ми будемо будувати, скидатимуться на міст підполковника Ніколсона через річку Квай. Вони не зруйнують тих мурів і не знищать стереотипів, які відгороджують росіян від реальної України. Радше полегшать шлях у наш бік для російських танків, ефесбешних агентів і отруйної кремлівської пропаганди. Заяви наших попсових звьозд про те, що в Москві вони, тіпа, виспівують-витанцьовують не для Путіна, а для чудових і, звісно ж, братніх для них росіян, звучать приблизно так само, як виправдання виступів у Берліні під час Другої світової війни. Там теж були ті, що служили мистецтву, а не брудній політиці, і виспівували зовсім не для Гітлера.
Ми вже й так збудували занадто багато «мостів» до Росії, і дозволили росіянам збудувати ще більше троянських мостів до нас — аж до останнього, Керченського. Саме цими «мостами» вони завозили свій цемент, свою цеглу й бетон до нас, викладаючи стіни у головах наших людей — між різними групами й регіонами, між Україною й світом. В умовах війни саме час ці «мости» повисаджувати. І збудувати натомість єдину, але справді могутню стіну, яка б відокремила нас від Мордору на сході. Це буде складно, коштовно і, може, для декого навіть болісно. Проте ціла країна не повинна бути заручницею тьоті Клави, якій конче треба в Москву до родичів, або вуйка Петра, якому нема куди більш поїхати на заробітки, крім як у Тюмень. Хоч як прикро, та мусимо нашим співгромадянам про все це чесно сказати, — за всієї поваги до підполковника Ніколсона та його інженерного перфекціонізму.
Інцидент, або ж Дещо про повсякденні можливості досягнення неможливого
Вацлав Гавел, «Сила безсилих» (1978)
1.
У десятому класі нас покарали новим класним керівником. Клас був справді важким, некерованим, тож дирекція школи небезпідставно вирішила, що приборкати його зможе тільки «тверда рука» в особі вчителя фізкультури Павлова Ґєннадія Єфрємовіча.
Першого ж дня цей м’язистий коротун у спортивній формі, якого ми для зручності називали Ґєнкою, повідомив на зборах, що зробить половину з нас «отлічнікамі», а половину — «ґорбатимі». В рамках цього амбітного плану він заповзявся забігати до класу ледь не на кожній перерві — «вправлять мозґі».
Поки ці вправляння були суто вербальними, все йшло гладко. Та якось у педагогічному запалі він ударив одного з хлопців, — за що отримав не те, щоб удар, а радше штурхан у відповідь. І тоді вже наш «вихователь» поліз битись по-справжньому. Дівчата заверещали, а хлопці, яких було тоді в класі принаймні півдюжини, накинулися на нього зусібіч, як хорти на дикого кабана.
Ґєнка вирвався врешті й утік, залишивши нас геть розгублених наодинці із нашою перемогою. На щастя, знайшовся хтось мудрий, хто запропонував закріпити ту перемогу листом до дирекції — з коротким описом інциденту і проханням поміняти нам класного керівника. Постріл був влучний. Дирекція не хотіла скандалу, а надто такого, який виходив би за межі школи. Тож вони бігцем задовольнили наше прохання, а заразом і зустрічне — від Т.П. Павлова, за умови, що вся ця справа залишиться в нашому вузькому колі. І вона там і залишилась.
Ми раділи тоді, як діти, бо й були ще дітьми; то була наша перша перемога над системою, перший досвід серйозної колективної дії — досвід, по-дорослому кажучи, взаємодовіри і солідарності. Сьогодні я розумію, що для системи той наш демарш не був навіть дрібною подряпиною: Ґєнка й далі ходив по школі з випнутими грудьми й роздавав школярам потиличники, він і далі намагався зробити частину учнів «отлічнікамі», а частину — «ґорбатимі», а на дозвіллі, як з’ясувалося згодом, ще й писав доноси на вчителів, котрі видавались йому «буржуазними націоналістами». Ми не добилися його вигнання зі школи, ані, тим більше, очищення усіх шкіл від таких, як він; ми не створили профспілки й не почали революції; наша вікторія мала насправді значення лише для нас самих. А все ж, припускаю, для багатьох це було справді істотним. Можливо, навіть визначальним.
2.
Незабаром я отримав нагоду пригадати той епізод, переглядаючи виставу Бориса Озерова «Метро» за популярним наприкінці 60-х фільмом Ларі Пірса «Інцидент». Майже вся дія того твору розгортається у вагоні нічного метро, де двійко молодих відмо-розків заблоковують двері і протягом понад години тероризують по черзі, одного за одним, дюжину переляканих пасажирів. Спершу вони беруться за ґея, потім за пару євреїв, потім за пару негрів, а потім і за всіх інших. Знущаються з кожного весело і вибагливо, із садистичною насолодою. Найстрашніше у тому фільмі — що дюжина дорослих людей у вагоні мовчки спостерігає, як двійко розпаношілих бандитів мордують чергову жертву, і кожен при тому надіється, що справа до нього особисто не дійде — треба лиш тихо сидіти, вдаючи, ніби це тебе не стосується і, взагалі, ніби ти нічого не бачиш.