Николай Рябчук – Лексикон націоналіста та інші есеї (страница 21)
Тенденція загалом очевидна: «третій світ» не асоціюється із культурою (хіба що з фольклором) і, взагалі, з якимсь вищим духовним, інтелектуальним життям. Навіть політика якщо й потрапляє до асоціативного ряду, то виключно у брутальних, дикунських формах — від гайдамаччини і бандерівщини до януковичівщини й тягнибоківщини. Почасти, звісно, у цьому винні масмедії, котрі впливають на смаки публіки. Але й публіка впливає на дискурс масмедій, віддаючи перевагу насамперед тій інформації, яка відповідає її смакам, уявленням і потребам.
Нещодавно одна інтелігентна пані пояснювала мені, що «у вас, на Сході», тобто, слід розуміти, що десь між Україною і Китаєм, на конвертах пишуть спочатку назву країни і міста, а щойно потім прізвище адресата. Це тому, казала добродійка, що держава у вас — це все, а людина — ніщо. Інша пані, моя редакторка, пояснювала, що «це у вас, на Сході» дають у переліку самі лиш прізвища, без імен (Мілош, Герберт, Кундера), а у нас, тобто в цивілізованому світі, це вияв неповаги. Зрештою, їх обох перевершив митник, котрий запитав мене якось у звичному панібратському дусі: «Што візьош?» — «Книжки», — скромно відповів я. — «Так ти што, кнігамі торгуєш?» — здогадався кмітливець.
Усвідомлювання контекстів
Утім, поза цими курйозними, сумовито-смішними історіями, Україна і Польща стикаються з низкою концептуальніших проблем, від вирішення яких — індивідуального й спільного — великою мірою залежать їхні майбутні стосунки.
Для України це насамперед проблема навздогінної модернізації — політичної, правової, соціально-економічної. Без її вирішення українців volens-nolens сприйматимуть у «першому світі» як таких собі недолугих П’ятниць, непотрібних сьогодні жодному Робінзонові, крім хіба що російського; а втім, і в нього, як показують соціологи, цей інтерес поступово слабшає, — схоже, що білоруський хитрун Лукашенко сформував уже в багатьох росіян алергію до об’єднавчих проектів чи, принаймні, до об’єднавчої риторики.
Друга українська проблема, тісно взаємопов’язана з першою, — це завершення холодної громадянської війни у своїй країні, зокрема війни пам’ятей, символів та ідентичностей. Без її вирішення українська реакція на різноманітні виклики буде неадекватною, гіпертрофованою в той чи той бік, залежно від перебування по один чи інший бік ідеологічної барикади. Це стосується зокрема і реакції українців на польські претензії щодо «неправильної» політики пам’яті, пошанування «не тих» героїв чи невідповідної інтерпретації контроверсійних подій. Для українців з антисовєтського табору ці претензії виглядають як зрада, перехід на совєтофільський бік і недоречне повторення традиційних «антинаціоналістичних» (а фактично антиукраїнських) аргументів і формул совєтської пропаганди. Натомість для українців із проросійсько-совєтофільського табору польські претензії є лиш зайвим підтвердженням, що саме вони, совєтофіли, мають рацію і що їхніх противників-«націоналістів» не хочуть підтримувати через їхній гаданий «екстремізм» навіть традиційні польські союзники.
Українська неадекватність проявилася і в істеричному (після програних виборів) жесті Віктора Ющенка щодо присвоєння героїчного титулу Степанові Бандері, і в недоречному спорудженні цьому персонажеві пам’ятників по всій Західній Україні, і в інфантильному голосуванні жителів цього регіону за ксенофобську партію «Свобода». Але так само, на жаль, неадекватною була й польська реакція на всі ці події. Польські еліти, а тим більше суспільство, схоже, не розуміють ані неоколоніального контексту, в якому перебуває нинішня Україна, — контексту незавершеної національно-визвольної боротьби; ані загальної недоречності висловлювання подібних претензій будь-якому народові щодо його героїв, пам’ятників і нагород. Тим більше, що ніхто в Україні, навіть завзяті націоналісти, не виправдовують і не прославляють ані етнічних чисток, здійснених УПА на Волині, ані терористичної діяльності ОУН у 30-ті роки.
Всякий тероризм вартий осуду, але якщо вже ми засуджуємо, скажімо, терор палестинців, то так само мусимо засудити і політику щодо них ізраїльського уряду — політику дискримінації, систематичних принижень, окупації і колонізації їхніх земель. Українсько-польські взаємини міжвоєнних часів були досить подібними до теперішніх палестинсько-ізраїльських — і це теж бажано усвідомлювати. І якщо антипольський аспект української національно-визвольної боротьби цілком утратив сьогодні будь-яку актуальність, то антисовєтський залишається й далі важливим, а тому й заперечення саме цього аспекту діяльності УПА і наявного в ньому патріотичного етосу залишається для анти-совєтськи наставлених українців здебільшого неприйнятним.
Бандера, який усю війну провів у нацистському концтаборі і загинув на еміграції від рук совєтського агента, є для них символом саме антисовєтського, а не антипольського опору. Безперечно, є істотна різниця між символічним Бандерою і реальним, про яку слід говорити відверто, як і про його тоталітарну ідеологію та терористичну практику. Однак це повинні зробити самі українські інтелектуали, а не їхні зарубіжні колеги чи, тим більше, політики.
Українці, подібно як білоруси, живуть у формально незалежній країні, а проте відчувають загрозу (реальну для білорусів, потенційну для українців) етнокультурної маргіналізації й перетворення у таку собі чорношкіру меншину (де чорною шкірою є їхня «чорна» мова) у формально незалежній державі на кшталт колишньої Південної Африки. Розуміння контексту антиколоніальної боротьби, яка все ще точиться в Україні, — це поважна проблема для всіх іноземців, у тому числі й поляків.
І друга проблема чи, радше, виклик, який постає перед польським суспільством і зокрема елітами, — це спокуса ревізувати спадщину Єжи Ґєдройця, протиставляючи архаїчному начебто «прометеїзмові» нововіднайдений і дедалі модніший «політичний реалізм». Ця спокуса формується низкою чинників, насамперед — недолугістю самих українців, браком реформ, поділеністю суспільства, половина якого хотіла б до Європейської Унії, а половина — до так званого Митного союзу з Росією, причому четвертина населення шизофренічно хотіла б і того, й того. Додатковим чинником є погіршення внутрішньопольської ситуації і загострення польсько-польської боротьби, у якій несподівано отримують голос у провідних масмедіа націоналістичні маргінали й українофоби-провокатори і в якій значно легше грати свою традиційну гру проросійському лоббі та, ймовірно, російській агентурі. І, нарешті, до «реалізму» підштовхує багатьох поляків ситуація в Євросоюзі, де домінує загальна втома і від розширення, і від України, і де так само істотно побільшав простір і для згаданого вище лоббі, і для тієї ж таки агентури та дедалі численніших «експертів», що обґрунтовують засадничу неєвропейськість України та її легітимну приналежність до російської сфери впливів, евфемістично звану «Євразією».
Цей останній аргумент такий самий хибний, як і протилежний, висловлюваний завзятими українськими патріотами, — про засадничу європейськість України. Насправді Україна є транзитною зоною, де Європі як певній системі цінностей протистоїть інша духовна потуга — російський «православно-східнослов’янський» месіанізм у найрізноманітніших іпостасях. Україна під цим оглядом справді поділена, причому поділ часто проходить не по регіонах і не по мовно-культурних, етнічних чи інших групах, а по головах конкретних людей, яким важко зорієнтуватися в суперечливій ситуації і зробити цивілізаційний, по суті, вибір.
Можна, звісно, махнути рукою на цю велику, незграбну і, можливо, безнадійну країну, віддаючи її росіянам — включно з тією половиною населення, яке до «російського світу» абсолютно не хоче. Це цілком відповідає засадам
А тому, може, варто продовжити цивілізування П’ятниці — попри клопітність і марудність цієї справи, брак чітких перспектив і знеохочувальні голоси скептиків. За останніх двадцять два роки в ній вдалося таки дечого досягти, — хай небагато, а все ж достатньо, аби не полишати на півдорозі розпочатий проект.