Николас Старгардт – Свидетели войны. Жизнь детей при нацистах (страница 113)
16. Inge Auerbacher.
17. JMPTC, 129.702 – Вера Вурзелова (р. 10 декабря 1930, депортирована в Терезиенштадт 13 августа 1943, выжила), карандаш; JMPTC, 129.204 – Лилиана Франклова (р. 12 января 1931, депортирована из Брно в Терезиенштадт 15 декабря 1941, депортирована в Аушвиц 19 октября 1944), карандаш. Детям, растущим в стране, не имеющей выхода к морю, морское побережье казалось почти сказочным местом: так, на рисунке Рут Клаубауфовой, изобразившей дом и сад, дети играют прямо за садовой оградой на берегу моря – JMPTC, 129.013.
18. Norbert Troller.
19. Дискуссия в Совете старейшин о том, кому требуется больше заботы – детям или старикам: JMPTC. Memories. 343/97. Zeev Scheck. ‘Kinder in Theresienstadt: Jugendfürsorge des Ältestenrates’, MS; Kárný. ‘The Genocide of the Czech Jews’, 54–58, 68.
20. Troller.
21. Martha Glass.
22. YVA 0.3 1202. Иегуда Бэкон, интервью (Хаим Масс). 13 февраля 1959, 16. По утверждению Анны Кованиковой (впоследствии Гиндраковой), которую депортировали в Терезиенштадт и поместили в приют для чешских девочек в возрасте 14 лет, «самым лучшим, что мог дать нам Терезин в условиях гетто», было то, что «мы, молодые люди, жили вместе и не имели тесных контактов со старыми, больными и убогими»: Anita Frankova, Anna Hyndrakova, Věra Hajkova, Františka Faktorova.
23. JMPTC, 129.706 – Илона Вайсова (р. 6 марта 1932, депортирована из Праги в Терезиенштадт 14 декабря 1941, депортирована в Аушвиц 15 мая 1944), карандаш.
24. Klüger.
25. JMPTC, 129.705 – Мария Мюльштейн(ова) (р. 31 марта 1932, депортирована из Праги в Терезиенштадт 17 декабря 1941, депортирована в Аушвиц 16 октября 1944), карандаш. Еврейские полицейские появляются на нескольких других рисунках, самые примечательные среди которых: большая акварель JMPTC 129.186 (автор неизвестен); рисунок полицейского рядом с женщиной с желтой звездой JMPTC 125.426 (автор Иржи Бейтлер); полицейский, регулирующий несуществующее дорожное движение JMPTC 121.991 (автор неизвестен); полицейский на необитаемом острове с пальмами и фантастическим животным с телом и головой коровы и верблюжьим горбом JMPTC 137.669 (автор Габи Фрейова). См. также карикатуру в журнале «Ведём» – полицейский с щегольской эспаньолкой и в очках (Архив Терезинского мемориального комплекса. A 1317.
26. Немецкий образец этого стиля: рисунок Карин Изольды Леманн, 12 лет, ‘Buntes Bild and frisches Leben!’, 1945 (Хартмут Леманн, семейные архивы, Геттинген).
27. JMPTC, 129.098 – Эдита Биккова (р. 5 мая 1933, депортирована в Терезиенштадт 24 октября 1942, депортирована в Аушвиц 23 октября 1944), карандаш, цветной мелок. Хотя большинство детей происходили в основном из светских и ассимилированных семей, многие семьи продолжали отмечать еврейские праздники. Праздник Песах приобрел особое значение как символ надежды на то, что они смогут выжить и вырваться из неволи; седеру посвящен ряд детских работ: JMPTC 133.418 (Хана Вайлова), 174.074 (Берта Кохнова).
28. JMPTC, 121.899 – Иржина Штейнерова (р. 20 января 1930, депортирована в Терезиенштадт 12 ноября 1942, депортирована в Аушвиц 4 октября 1944; Heim 14 (L 414?), карандаш.
29. JMPTC, 129.075 – Зузана Винтерова (р. 27 января 1933, депортирована в Терезиенштадт 4 апреля 1942, депортирована в Аушвиц 4 октября 1944), карандаш. JMPTC. Memories 343/95. Вилли Гроаг, интервью (Бен-Давид Гершон), кибуц Маанит, 17 октября 1956.
30. YVA 0.3 1202. Иегуда Бэкон, интервью (Хаим Масс). 13 февраля 1959, 21–22, 27; Ева Гинцова: Zapruder.
31. После сентябрьских и октябрьских депортаций 1944 г. осталось только 819 детей. К маю это число выросло почти вдвое, в основном из-за прибытия новых транспортов со словацкими евреями, а также выжившими во время эвакуации и маршей смерти: Adler.
32. Показания Бэкона 30 октября 1964 г. на Франкфуртском процессе по делу эсэсовцев из Аушвица: Inge Deutschkron.
33. Иегуда Бэкон, видеоинтервью в Terezin Foundation.
34. DöW 13243. Иегуда Бэкон, интервью (Бен-Давид Гершон). Иерусалим, 17 ноября 1964, 34–37; «семейный лагерь» располагался в секции B2B, по одну сторону от него начиная с 1944 г. находился женский лагерь B2C, а по другую карантинный лагерь B2A. С одного конца проходила лагерная дорога, а печально известный пандус, пристроенный к железнодорожной линии, располагался на другом конце. См.: Müller.
35. DöW 13243. Иегуда Бэкон, интервью (Бен-Давид Гершон). Иерусалим, 17 ноября 1964, 45; JMPTC, 343, 54–58. Вилли Гроаг, интервью (Бен-Давид Гершон), 17 октября 1956; JMPTC, 343. Elisabeth Kuerti. ‘In Memoriam Fredy Hirsch!’, MS, 1990.
36. DöW 13243. Иегуда Бэкон, интервью (Бен-Давид Гершон). Иерусалим, 17 ноября 1964, 46; Отто Дов Кулька, показания от 30 июля 1964 г. на Аушвицком процессе, репринт: Deutschkron.
37. YVA 0.3 1202. Иегуда Бэкон, интервью (Хаим Масс). 13 февраля 1959, 16; отчет Ханны Гофман-Фишель для архива Яд Вашем, репринт: Deutschkron.
38. Ibid., репринт: Deutschkron.
39. DöW 13243. Иегуда Бэкон, интервью (Бен-Давид Гершон). Иерусалим, 17 ноября 1964, 40, 43; Гофман-Фишель: Deutschkron.
40. YVA 0.3 1202. Иегуда Бэкон, интервью (Хаим Масс). 13 февраля 1959, 17; DöW 13243. Иегуда Бэкон, интервью (Бен-Давид Гершон). Иерусалим, 17 ноября 1964, 49; Гофман-Фишель: Deutschkron.
41. Гофман-Фишель: Deutschkron.
42. Купик, вероятно, прозвище – такое имя не встречается в Kárný et al. (eds).
43. Кулька: Deutschkron.