Ник Уилгус – Пусти к себе свет (ЛП) (страница 91)
— Я говорю то, что есть.
— И я не понимаю, как это связано с твоими планами ездить по Бенду со надписью ПЕДИК на лобовом стекле.
— Сдается мне, что дело с заправкой расследовали бы малость усердней, если бы мистер Хасан оставил ту надпись у всех на виду. Но он ее стер, и привет, теперь никто не помнит, что было. Почему мы должны облегчать этим гаденышам жизнь? Наверное, я и правда на какое-то время оставлю ее на стекле. Напомню добропорядочным жителям Винегар-Бенда, что не все в этом городе такие добропорядочные, какими считают себя.
— И чего ты хочешь этим добиться? Почему не поступить по-нормальному и не подать заявление, как делают все?
— Заявление против кого?
— Хен, у тебя есть права.
— Которые мало что значат, когда зависишь от тех, кто недолюбливает тебя. Ты знаешь в этом городе еще одного белого человека, который ждет, когда судья вынесет свое частное, субъективное решение о его жизни и о том, может его младший брат жить вместе с ним или нет? Не знаешь? Об этом и речь.
Он с раздражением выдохнул и отвернулся к стене.
Глава 109
Что там наверху?
— Можно мне подняться наверх? — спросил Иши, стоя у подножья лестницы вместе с Бо.
— Конечно, — ответил я.
— А что там?
— Всякие старые вещи. Ванная. Пара спален. Сходи, посмотри.
Он окинул лестницу опасливым взглядом.
Я снял штору с верхней площадки и убрал сложенные на лестнице вещи. Второй этаж отныне открыт — таков был намек.
— Дядя Хен, точно можно? — спросил он.
— Конечно, — сказал я. — Давай, поднимайся. Если какая-нибудь комната наверху тебе приглянется, она будет твоей.
— Правда?
— Да. Там на стенах висят фотографии твоей бабушки. Ты помнишь ее?
Он пожал плечами.
— Сходи, посмотри.
— Можно, я возьму с собой Бо?
— Конечно.
Он осторожно поднялся наверх, то и дело оглядываясь на меня и прижимая к своей груди Бо.
Стоя на кухне и занимаясь ужином, я слышал его шаги по старым, поскрипывающим половицам. Бо радостно гавкала.
Когда Сэм вернулся домой, он пошел сразу на кухню.
— Что происходит? — спросил он с тревогой.
— Ничего.
— Ничего?
Я пожал плечами.
— Ты открыл ход наверх?
Я кивнул.
— Почему?
— А почему бы и нет?
— Там Иши.
— Я знаю.
Он подошел к раковине, где стоял я.
— Все хорошо?
— Все прекрасно, Сэм Рейкстро. Сегодня я все проветрю, а завтра поднимусь туда и приберусь. Если Иши захочет, чтобы его спальня была наверху, то мы ему разрешим.
— Что тебя к этому подтолкнуло?
— Время пришло. Вот и все.
— Что это значит?
— Им больше не ранить меня. Я понял это на днях. Больнее, чем есть, им мне не сделать. Самое страшное я уже пережил, и теперь все идет только на спад.
— Ты серьезно?
Я кивнул.
— Ты переворачиваешь страницу и начинаешь жить?
— Возможно, — ответил я.
— Значит, я получу своего прежнего Хена назад?
— Сэм, он уже никогда не вернется. Но где-то внутри меня есть кто-то, кто очень похож на него. Думаю, им тебе и придется удовлетвориться.
— И я удовлетворюсь, — с улыбкой пообещал он.
— Все. Теперь оставь меня одного. Мне надо готовить.
— Сперва ты должен дать мне чуть-чуть сахарку и разрешить поиграть со своей свистулькой.
— Господи, какой же ты похотливый ублюдок.
Глава 110
Есть вероятность
На ужин я запек курицу. Сэм терпеть не мог это блюдо, я же его обожал. Я положил куриную грудку и овощи — картошку с морковкой — в глубокую сковородку, залил все это водой, добавил немного приправ и на два часа поставил в духовку. Когда я вытащил мясо, оно само соскальзывало с костей, овощи приобрели божественный вкус, а за бульон было не жалко и умереть. Такую еду мама называла простой, честной пищей.
— Иши, нам надо поговорить, — сказал я, когда мы закончили есть.
Он поднял глаза на меня, на его лице появилась тревога.
Я оглянулся на Сэма. Тот ободряюще мне кивнул.
— Иши, возможно, тебе будет трудно это понять, поэтому я хочу, чтобы ты меня выслушал, — произнес я. — Я говорил с той леди из ДСЗ. С мисс Дарлин. Помнишь ее?
Он кивнул.
— Перед Днем благодарения у нас будет судебное слушание.
— Что это?
— Мы придем пообщаться с судьей, и судья скажет, можно тебе остаться у нас или нет.