реклама
Бургер менюБургер меню

Нацумэ Сосэки – Осенний ветер. Повесть (страница 4)

18

– Что ты потерял?

– Вчера в трамвае оставил рукопись…

– Рукопись? Это серьёзно! Я всегда переживаю, пока мои статьи не выйдут в журналах. Для нас, писателей, рукописи дороже жизни.

– Да какая уж там жизнь… Хорошо бы просто найти время написать что-нибудь стоящее, – сказал Такаянаги с презрением к себе.

– Что это была за рукопись?

– Перевод «Методики преподавания географии». Завтра срок сдачи – а теперь ни денег не получить, ни переписать заново. Просто тошно.

– И на станции не нашли?

– Нет.

– Как же так?

– Наверное, кондуктор унёс домой – тряпочку сшивать.

– Вряд ли… Но без рукописи-то плохо.

– Плохо… Остаётся винить свою невнимательность. Но это чёртово бюро находок… Формализм и полное равнодушие. Отбарабанил стандартный текст – и хоть кол на голове теши, больше ничего не знает. Настоящий образец японца XX века. И начальник станции, наверное, такой же.

– Ну и досталось же тебе! Но мир не ограничивается бюро находок – не переживай.

– А есть ли в нём что-то человеческое?

– Ты сегодня язвителен.

– Мир сам язвителен. Нынешний век – словно выставка жестокости. – Такаянаги швырнул недокуренную «Сикисиму» с балкона, и в тот же миг раздалось «спасибо!» – окурок приземлился прямо на котелок одного из двух мужчин, выходивших из ресторана. Тот стряхнул пепел и гордо зашагал дальше, выпуская дым из-под шляпы.

– Эй, это уже слишком! – воскликнул Накано.

– Пустяки… Ой, да это же те самые дельцы! Плевать на них.

– Точно, они… Что они тут так долго делали? Может, в бильярд играли?

– Одного поля ягода с бюро находок – на всё способны.

– Смотри-ка, заметил – снимает шляпу и отряхивается.

– Ха-ха-ха, смешно! – Такаянаги рассмеялся с искренней радостью.

– Какой же ты злой!

– Да, нехорошо. Хотя и случайно, но мстить так – низко. Позорить звание бакалавра такими выходками – последнее дело. – В одно мгновение его лицо вновь стало мрачным.

– Верно, – неопределённо согласился Накано.

– Но бакалавр – это только название. По сути, я просто переписчик. Раз уж бакалавру приходится подрабатывать переводами учебников по географии – дела плохи. А ведь родители ждали, что я закончу университет… Жалко их. Сколько ни жди – всё без толку.

– Ты же только что окончил – нельзя же сразу стать знаменитым. Вот напишешь что-нибудь стоящее – тогда и покажешь себя. Весь мир будет у наших ног.

– Когда это ещё будет…

– Не торопись. Всё идёт своим чередом – нужно терпение. Мир постепенно начнёт признавать нашу истинную ценность. Вот я, например, постоянно пишу – и меня уже начинают замечать.

– Тебе-то хорошо. У тебя есть возможность писать то, что нравится. А у меня идей – хоть отбавляй, но времени на сочинения нет. Обидно до смерти. Вот будь у меня покровитель, чтобы спокойно учиться – я бы и сам написал что-нибудь стоящее. Хотя бы шестьдесят иен в месяц стабильного дохода – и то хорошо. Я ведь и до выпуска сам себя содержал, но не думал, что после него будет так трудно.

– Да, трудно… Будь моё состояние в моём распоряжении – я бы тебя поддержал.

– Пожалуйста!.. Просто тошно. Знаешь, даже место учителя в провинции не так-то просто найти.

– Наверное.

– У меня есть друг – окончил философский факультет, три года назад. До сих пор без работы.

– Неужели?

– Вот и думаешь: в детстве мы творили всякие глупости, сами не зная зачем. Хотя тогда, наверное, с учителями было проще – не то что сейчас.

– Что ты натворил?

– В нашей школе был учитель английского – Сираи Дойя.

– Дойя? Странное имя. Как будто на котле выгравировано.

– Не знаю, как правильно читать – мы звали его «Дойя-сэнсэй». Он был… кстати, бакалавром. И мы его в конце концов выжили.

– За что?

– Просто травили, пока не ушёл. А учитель-то был хороший. Мы, дети, конечно, не понимали, каков он как человек, но вроде неплохой…

– Так за что же его травили?

– Видишь ли, среди учителей попадаются отъявленные негодяи. Нас просто подстрекали. Помню, как мы, пятнадцать-шестнадцать человек, выстроились ночью перед его домом, орали, кидали камни…

– Дикость! Зачем?

– Не знаю. Просто так, для смеха. Вряд ли кто-то из нас понимал, что делает.

– Весёленькие!

– Да уж. Только подстрекатели знали, зачем. Говорили, что он слишком заносчивый.

– Мерзавцы! Разве могут такие быть учителями?

– Могут. Дети ведь послушные – вот они и пользуются. Да.

– И что же с Дойя-сэнсэем?

– Уволился.

– Бедняга…

– Да, мерзко мы поступили. Наверное, ему было трудно найти новое место. Если встречу – обязательно извинюсь.

– А где он сейчас?

– Не знаю.

– Тогда вряд ли встретитесь.

– Вряд ли… Может, он так и не нашёл работу и умер с голоду. Хотя перед уходом он сказал нам кое-что в классе.

– Что именно?

– «Господа, мы должны жить не ради учителей, а ради Истины. Истина – вещь великая. Пока вы этого не поймёте – вы не взрослые. Постарайтесь же понять».

– Ого!

– А мы как заорем! «Заносится! Заносится!» – смеялись. Кто тут заносился – не разберёшь.

– В провинциальных школах бывают странные вещи.

– Да и в Токио тоже. И не только в школах – весь мир такой. Тоска.

– Мы уже довольно долго болтаем. Как насчёт прогуляться до цветочного сада в Синагаве?